Tim Ferriss - Hebrew deconstruction
In this article, Tim Ferriss suggests some sentences for initially deconstructing a language.
Here they are in Hebrew, plus a few extras.
Here they are in Hebrew, plus a few extras.
English | Transliteration | Hebrew |
---|---|---|
The apple is red. | ha-ta-pu-akh a-dom. | התפוח אדום. |
The apples are red. | ha-ta-pu-khim a-du-mim. | התפוחים אדומים. |
It is Jacob's apple. | ze ha-ta-pu-akh shel ya-a-kov. | זה התפוח של יעקב. |
I give Jacob the apple. | a-ni no-ten le-ya-a-kov et ha-ta-pu-akh. | אני נותן ליעקב את התפוח. |
We give him the apple. | a-nakh-nu not-nim lo et ha-ta-pu-akh. | אנחנו נותנים לו את התפוח. |
He gives it to Jacob. | hu no-ten et ze le-ya-a-kov. | הוא נותן את זה ליעקב. |
She gives it to him. | hi no-te-net lo et ze. | היא נותנת לו את זה. |
Is the apple red? | ha-im ha-ta-pu-akh a-dom? | האם התפוח אדום? |
I must give it to him. | a-ni kha-yav la-tet lo et ze. | אני חייב לתת לו את זה. |
I want to give it to her. | a-ni ro-tse la-tet la et ze. | אני רוצה לתת לה את זה. |
I have eaten the apple. | a-khal-ti et ha-ta-pu-akh. | אכלתי את התפוח. |
I can't eat the apple. | a-ni lo ya-khol le-e-khol et ha-ta-pu-akh. | אני לא יכול לאכול את התפוח. |
I'm going to know tomorrow. | a-ni e-da ma-khar. | אני אדע מחר. |