Teach Me Hebrew
  • Home
    • About
    • SRS
  • Learn Hebrew
    • Step 0: Hebrew Alphabet >
      • AlefBet Song
      • Hebrew 'r' and 'kh' sounds
    • Step 1: Basic Hebrew >
      • 500 Basic Hebrew Words
      • 100 Basic Hebrew Phrases
      • 100 Basic Hebrew Verbs
      • Numbers in Hebrew
      • Time in Hebrew
      • Hebrew Anki files
    • Step 2: Hebrew Grammar by Example >
      • Lesson 1
      • Lesson 2
      • Lesson 3
      • Lesson 4
      • Lesson 5
      • Lesson 6
      • Lesson 7
      • Lesson 8
      • Lesson 9
      • Lesson 10
      • Lesson 11
      • Lesson 12
      • Lesson 13
      • Lesson 14
      • Lesson 15
      • Lesson 16
      • Lesson 17
      • Lesson 18
      • Lesson 19
      • Lesson 20
      • Lesson 21
      • Lesson 22
      • Lesson 23
      • Lesson 24
      • Lesson 25
      • Lesson 26
      • Lesson 27
      • Lesson 28
      • Lesson 29
      • Lesson 30
    • Step 3: Hebrew Dialogs >
      • Dialog 1
      • Dialog 2
      • Dialog 3
      • Dialog 4
      • Dialog 5
      • Dialog 6
      • Dialog 7
      • Dialog 8
      • Dialog 9
      • Dialog 10
      • Dialog 11
      • Dialog 12
      • Dialog 13
      • Dialog 14
      • Dialog 15
    • Songs >
      • Yashanti, by Yael Naim
      • At, by Rami Danoch
      • Tapoach Chinanni, by Lior Elmaliach
      • I Was a Maniac, by Fools of Prophecy
      • Ein Ani, by Fools of Prophecy
      • There's no other place, by Mashina
      • The Sticker Song, by HaDag Nachash
      • Hine Ani Ba, by HaDag Nachash
      • Lo Mevater, by HaDag Nachash
      • Millions, by Etti Ankri
      • Merots Hakhayim, by Sarit Hadad
      • I Passed by Just to See, by Esther Shamir
      • Computer Engineer, by Aya Korem
      • Ashir, by Los Caparos
      • Terminal Luminlet, by Meir Ariel
      • Waiting, by Idan Haviv
      • Ma Sheba Ba, by HaDag Nachash
      • The New People, by Ivri Lider
      • So Much Love, by Yosi Banai
      • Yavesh, by Boaz Banai
      • Kalaniyot, by Shoshana Damari
      • One Day, by Ania Bukstein
      • Hayu Zmanim, by Zohar Argov
    • Jokes! >
      • Joke 1 - An Old Friend
      • Joke 2 - Optimist & Pessimist
      • Joke 3 - Proud Mother
      • Joke 4 - Baby on Bus
      • Joke 5 - Proud Father
      • Joke 6 - Doctor & Patient
      • Joke 7 - Talking Frog
      • Joke 8 - Talking Dog
      • Joke 9 - Poodle & Labrador
      • Joke 10 - Cheap Suit
      • Joke 11 - Umbrella
      • Joke 12 - Dentist & Psychiatrist
      • Joke 13 - Ice Fishing
      • ​Joke 14 - Saul sells his business
    • Song Lyrics
    • Hebrew frequency list
    • Harry Potter Hebrew Frequency List
  • Hebrew Phrasebook
    • Request a Phrase
  • Random
    • Israeli signage
    • Tim Ferriss breakdown
    • Recommendations
    • Israeli mom coronavirus rant
  • STORE
  • Contact

Hebrew frequency list:
10,000 most commonly used words

These '10,000 most common words' are from a very large compilation of online texts of ~5,000,000 words. The list is mostly from written texts (Hebrew news sites, Hebrew wikipedia, science, sports, international, some literature, etc.) and not oral transcripts, therefore the frequency order is certainly a little different than what it would be for a list derived purely from spoken text. Therefore, this list is especially useful if you like to read Hebrew Wikipedia and online news.

In addition, you'll notice that all the words are left in their natural state - conjugated and with prefixes and suffixes. Thus, you might see the same word in multiple forms. This is intentional, because this is how Hebrew really looks.

In the transliteration, as with all the other transliterations on this website, you should emphasize the last syllable in Hebrew unless specified otherwise with an underline.

Want this Frequency List in PDF form? Click here.

Rank English Transliteration Hebrew
1 of / belongs to shel של
2 you (f.s.) at את
the (direct object) et
3 on / about / top al על
4 no lo לא
5 he hu הוא
6 with im עם
people / nation am
7 because ki כי
8 was (m.s.) haya היה
9 this / that ze זה
10 also / too gam גם
11 in be ב
12 all kol כל
13 the ha ה
14 between / among bein בין
within bin
15 or o או
16 to / God el אל
don't al
17 but / hardly akh אך
18 more yoter יותר
19 she hi היא
20 after le'akhar לאחר
to be late le'akher
to/for the other la'akher
21 but aval אבל
mourning evel
mourner avel
22 to le ל
to the la
23 were (m.) hayu היו
24 until / eternity ad עד
witness ed
25 this (f.) zo זו
26 they (m.) hem הם
27 that / which asher אשר
28 she was haita הייתה
29 in the year [X] / in the year of bishnat בשנת
30 so / like this / thus kakh כך
31 only rak רק
32 also / even / nose af אף
33 most, very much beyoter ביותר
34 I / me ani אני
35 more od עוד
musical instrument ud
36 many rabim רבים
fighting (m.pl.) ravim
37 like / as kmo כמו
38 home / house bayit בית
39 if im אם
mother em
40 this (f.) zot זאת
41 there sham שם
name shem
42 there is / one must yesh יש
43 what ma מה
44 to me / for me li לי
45 yes / sincere ken כן
stand (n.) kan
46 like / as / approximately ke כ
47 to him lo לו
if (wishing) lu
48 number mispar מספר
tell (m.s.) / narrator mesaper
49 in him / in it bo בו
50 the city ha'ir העיר
made a comment / woke someone up (m.s.) he'ir
51 from me מ
52 in order to kedei כדי
53 him / it oto אותו
54 thing / matter / something / word / speech / saying / command / to speak / to say davar דבר
plague dever
speak (m.s. imperative) daber
55 and ve ו
and u
56 in all / at all bekhol בכל
57 these elu אלו
58 second sheni שני
two shnei
scarlet shani
59 these ele אלה
goddess ela
bat ala
60 when / while ka'asher כאשר
61 there is no ein אין
nothing / naught / where ain
62 said (m.s.) amar אמר
63 in a way beofen באופן
64 the pact / the alliance / the covenant / the circumcision habrit הברית
65 from min מן
66 that [is] not shelo שלא
67 my hands yadai ידי
my hand yadi
the hands of yedei
68 before / in front of / ago lifnei לפני
69 they (f.) hen הן
70 the world ha'olam העולם
71 my mouth / multiplied by pi פי
72 during bemahalakh במהלך
73 his / belongs to him shelo שלו
calm shalev
74 in her / in it ba בה
75 very me'od מאד
76 possible nitan ניתן
we will give niten
77 then az אז
78 owner / husband ba'al בעל
79 other (m.pl.) / others (m.) akherim אחרים
80 way / road derekh דרך
stepped on (m.s.) darakh
81 and not velo ולא
if not valo
82 part khelek חלק
smooth / shared (m.s.) khalak
83 her / it ota אותה
84 son ben בן
85 my son bni בני
my sons banai
86 but / hall ulam אולם
87 other akher אחר
after akhar
88 how many / how much / some / yearned (m.s.) kama כמה
yearn (m.s.) kameha
89 the century / the hundred hame'a המאה
90 started (m.s.) hekhel החל
starting from hakhel
91 against neged נגד
92 the people of anshei אנשי
93 them (m.) otam אותם
94 rule / all klal כלל
included (m.s.) kalal
95 a portion of menat מנת
96 today / nowadays kayom כיום
97 different / various (m.pl.) shonim שונים
98 the war hamilkhama המלחמה
99 years shanim שנים
two shnayim
100 already kvar כבר
101 Rabbi // fought (m.s.) / many / much rav רב
most / majority rov
102 because of beshel בשל
ripe bashel
cooked (m.s.) bishel
103 in them (m.) bahem בהם
104 big / large (m.s.) gadol גדול
105 to them (m.) lahem להם
106 mainly / principally / especially be'ikar בעיקר
107 but / only ela אלא
108 today hayom היום
109 instead of / in place bimkom במקום
in place / in the place bamakom
in a place bemakom
110 that was (m.s.) shehaya שהיה
111 and also vekhen וכן
112 the many / the rabbi harav הרב
the majority harov
113 that in him / that in it shebo שבו
114 time zman זמן
115 can (m.s.) yakhol יכול
116 to be lihiyot להיות
117 to her la לה
118 Jews yehudim יהודים
119 the Jews hayehudim היהודים
120 additional (m.pl.) nosafim נוספים
121 the sea hayam הים
122 without lelo ללא
123 place makom מקום
124 life / (could also be a name) khaim חיים
125 the state hamedina המדינה
126 the organization ha'irgun הארגון
127 after akharei אחרי
128 many (f.) / a lot rabot רבות
fight (f.pl.) ravot
129 that he / that is (m) shehu שהוא
130 year / studied (m.s.) shana שנה
131 my husband ba'ali בעלי
the owner(s) of ba'alei [tshuva]
repentant ba'alei [tshuva]
132 out of / from mitokh מתוך
133 inside / interior / content tokh תוך
134 head rosh ראש
135 the war of milkhemet מלחמת
136 person / man / human being / Adam adam אדם
137 against / in front of mul מול
138 person / man / husband ish איש
139 on the way baderekh בדרך
on a way bederekh
140 additional (f.s.) nosefet נוספת
141 use shimush שימוש
142 such as kegon כגון
143 day / daylight yom יום
144 through / by way of / by be'emtsa'ut באמצעות
145 of that / from then / of you (f.pl.) miken מכן
146 during / in the course of bemeshekh במשך
147 and also / and even / and nose ve'af ואף
148 to you / for you (m.s.) lekha לך
to you / for you (f.s.) lakh
go / walk (m.s. Imperative) lekh
149 the man / the person ha'adam האדם
150 you (m.s.) ata אתה
151 in the name of / called beshem בשם
152 and on / and about ve'al ועל
153 the government hamemshala הממשלה
154 to all lekhol לכל
to everybody lakol
155 under / beneath / instead of takhat תחת
156 sometimes le'itim לעתים
157 this (m.) haze הזה
hallucinated (m.s.) haza
158 from them mehem מהם
what are (m.pl.) mahem
159 despite lamrot למרות
160 said (f.s.) amra אמרה
phrase / fringe imra
161 himself atsmo עצמו
162 the years of shnot שנות
163 almost kim'at כמעט
164 is not / is not here (m.s.) eino אינו
165 in addition benosaf בנוסף
166 in the hands of bidei בידי
in my hand beyadi
in my hands beyadai
167 in the footsteps of / following / as a result of be'ikvot בעקבות
168 in a city be'ir בעיר
in the city ba'ir
169 according to / to my mouth lefi לפי
170 among bekerev בקרב
in a battle bekrav
in the battle bakrav
171 as kefi כפי
my palm / my spoon kapi
172 the game hamis'khak המשחק
the one who plays hamesakhek
173 who mi מי
174 most rov רוב
175 for avur עבור
176 and the ve'et ואת
and you (f.s.) ve'at
177 at a time (of) be'et בעת
phobia ba'at
178 countries aratsot ארצות
179 for example lemashal למשל
180 the army hatsava הצבא
181 the defense hahagana ההגנה
182 article / dish / vessel / ware / tool kli כלי
183 additional (m.pl.) nosafim נוסף
184 in an area be'ezor באזור
in the area ba'ezor
185 good (m.s.) tov טוב
186 in the world ba'olam בעולם
187 powers / forces / strength kokhot כוחות
188 inside betokh בתוך
189 the country / the earth / Israel ha'arets הארץ
190 the face of pnei פני
my face panai
191 in a country be'arets בארץ
in the country / in Israel ba'arets
192 and he vehu והוא
193 the thing / the object / the item / the matter hadavar הדבר
the plague hadever
194 only bilvad בלבד
195 power / force / strength ko'akh כוח
196 at home / in the house babayit בבית
in a house bebayit
in the house of bebeit
197 since then me'az מאז
198 the life hakhaim החיים
199 days yamim ימים
200 through / along le'orekh לאורך
longitudinally la'orekh
201 water mayim מים
202 many / a lot harbe הרבה
(did something) a lot (m.s.) hirba
203 not / no / im- / in- / un- / dis- / except bilti בלתי
204 on him / about him alav עליו
205 spring aviv אביב
206 above / over / on top me'al מעל
embezzled (m.s.) ma'al
embezzlement / treachery ma'al
207 the big / the large (m.s.) hagadol הגדול
208 island / not / no / im- / in- / un- / dis- i אי
209 the book hasefer הספר
the border hasfar
the barber hasapar
210 once / once upon a time pa'am פעם
beat (m.s.) pa'am
211 saw (m.pl.) ra'u ראו
212 by this bekhakh בכך
213 looks nir'e נראה
looked nir'a
214 and between levein לבין
215 and until ve'ad ועד
committee / board va'ad
and a witness ve'ed
216 against keneged כנגד
217 fought (f.s.) rava רבה
218 returned (f.s.) shava שבה
that in her sheba
219 too midai מדי
whenever / as often as midei
the uniform of madei
220 at the end basof בסוף
at the end of besof
221 the party (political) hamiflaga המפלגה
222 especially bimyukhad במיוחד
223 difference / variation / variance (stat.) shonut שונות
different / various (f.pl.) / miscellaneous shonot
224 the water hamayim המים
225 and also vegam וגם
226 the more / as far as kekhol ככל
227 that were shehayu שהיו
228 in a period / in an era bitkufa בתקופה
in the period / in the era batkufa
229 in the possession of / at / near etsel אצל
230 still / yet adayin עדיין
231 the years hashanim השנים
232 to it lekhakh לכך
233 Jew / Jewish (m.s.) yehudi יהודי
234 value erekh ערך
edited / arranged / held (m.s.) arakh
235 now akhshav עכשיו
236 started (pl.) hekhelu החלו
237 at the time [of] bizman בזמן
on time bazman
238 the powers / the forces / the strength hakokhot הכוחות
239 tree / wood ets עץ
240 soldier (m) khayal חיל
corps / forces / success khayil
fear khil
241 possible (adv.) efshar אפשר
enabled / facilitated (m.s.) ifsher
242 while be'od בעוד
243 the houses of / the homes of batei בתי
my daughter biti
244 hers shela שלה
245 the island ha'i האי
246 in the same / at the same (f.s.) be'ota באותה
247 big / large (f.s.) gdola גדולה
248 arrived (m.s.) hegi'a הגיע
249 together yakhad יחד
250 actually / in fact lema'ase למעשה
251 army tsava צבא
252 a little / a few me'at מעט
253 and more / and still / plus ve'od ועוד
254 theirs shelahem שלהם
255 on me / about me alai עלי
go up (f.s. Imperative) ali
256 between them (m.) beinehem ביניהם
257 and they (f.) vehen והן
258 sea yam ים
259 and between uvein ובין
260 everything hakol הכל
261 here is / you see / the mountains of harei הרי
262 are not / are not here (m.pl.) einam אינם
263 at the beginning of bitkhilat בתחילת
264 the land / the earth / the soil / the ground ha'adama האדמה
265 the sentence / the trial hamishpat המשפט
266 in a way / in a shape / in a form betsura בצורה
in the way / in the shape / in the form batsura
267 end sof סוף
268 won (m.s.) zakha זכה
pure (f.) zaka
269 outside of mikhuts מחוץ
crushed makhuts
270 in the time of / in the period of / in the era of bitkufat בתקופת
271 here po פה
mouth pe
272 similar dome דומה
273 in a frame / in a framework bemisgeret במסגרת
in the frame / in the framework bamisgeret
274 the empire ha'imperia האימפריה
275 people anashim אנשים
276 system / editorial board ma'arekhet מערכת
277 Maybe / perhaps ulai אולי
278 the sun hashemesh השמש
the attendant hashamash
279 book sefer ספר
border sfar
barber sapar
counted (m.s.) safar
told (m.s.) siper
280 matters inyanim עניינים
281 that she / that is (f.s.) shehi שהיא
282 is not / is not here (f.s.) eina אינה
283 year [X] / year of shnat שנת
284 mine sheli שלי
285 to see lir'ot לראות
286 and therefore / and to/for you (f.pl.) velakhen ולכן
287 in the years bashanim בשנים
in years beshanim
288 writing ktav כתב
wrote (m.s.) / reporter katav
289 the battle hakrav הקרב
290 small / little (m.s.) katan קטן
291 on [day / date] / per day beyom ביום
during the day bayom
292 because mipnei מפני
293 [to] there lesham לשם
[to/for] the name lashem
for the sake of leshem
opal leshem
294 content tokhen תוכן
295 the power / the force / the strength hako'akh הכוח
296 arrived (pl.) hegi'u הגיעו
297 in the years of bishnot בשנות
298 in countries be'aratsot בארצות
in the countries ba'aratsot
299 the way / the road haderekh הדרך
300 soldiers khayalim חיילים
301 program / plan tokhnit תוכנית
302 the movie / the ribbon/strip haseret הסרט
303 again / return (m.s. imperative) shuv שוב
304 due to / because of ekev עקב
followed (m.s.) akav
heel akev
305 that they (m.) / that are (m.pl.) shehem שהם
306 done na'asa נעשה
we will do na'ase
307 towards lilkrat לקראת
308 in them (f.) bahen בהן
309 the time hazman הזמן
310 million milyon מיליון
311 the king hamelekh המלך
312 neighbor (m.s.) shakhen שכן
lived / dwelt (m.s.) shakhan
313 will be (m.s.) yihiye יהיה
314 council of mo'etset המועצות
315 from him mimenu ממנו
316 difficult / hard (m.s.) kashe קשה
difficult / hard (f.s.) kasha
317 passed / crossed / went through (m.s.) avar עבר
318 other (f.pl.) / others akherot אחרות
319 the authority / the reign / the government hashilton השלטון
320 need / necessary / should / must tsarikh צריך
321 bacterium khaydak חידק
322 the Jewish (f.s.) hayehudit היהודית
323 is found / is [at] (m.s.) nimtsa נמצא
324 mountain har הר
325 structure mivne מבנה
326 the new (f.s.) hakhadasha החדשה
327 from all mikol מכל
328 in front of / in the presence of bifnei בפני
in front of me / in my presence befanai
329 (the) establishment of hakamat הקמת
330 we anakhnu אנחנו
331 group of kvutsat קבוצת
332 that in them (m.) shebahem שבהם
333 includes / including kolel כולל
334 external (m.pl.) khitsonim חיצוניים
335 marine (m.s.) yami ימי
336 the mid / the middle / the intermediate habeinayim הביניים
337 all over berakhvei ברחבי
338 up / upward lemala למעלה
339 states medinot מדינות
340 the Jew / the Jewish (m.s.) hayehudi היהודי
341 relatively yakhasit יחסית
342 the movement / the motion / the traffic hatnu'a התנועה
343 the gods ha'elim האלים
344 kinds / species / genders minim מינים
345 to him / to it (m.s.) elav אליו
346 the friend (f.s.) hakhavera החברה
the company / the society hakhevra
347 country / land / earth erets ארץ
348 the structure hamivne המבנה
349 the house / the home habayit הבית
350 the machine hamekhona המכונה
that is called / aka (m.s.) hamekhune
that is called / aka (f.s.) hamekhuna
351 the people ha'am העם
352 because mishum משום
353 succeeded (pl.) hitslikhu הצליחו
354 the rebellion hamered המרד
355 into letokh לתוך
356 can (m.pl.) yekholim יכולים
357 around saviv סביב
358 his death moto מותו
359 heart lev לב
360 now ata עתה
361 transition / pass ma'avar מעבר
beyond / across me'ever
362 for example ledugma לדוגמה
363 if / is it / whether ha'im האם
the mother ha'em
364 succeeded (m.s.) hitsliakh הצליח
365 from the beginning mekhadash מחדש
renews / innovates (m.s.) mekhadesh
366 to the country / to Israel la'arets לארץ
367 the season / this season / that/who answers (f.s.) ha'ona העונה
368 pact / alliance / covenant / circumcision brit ברית
369 for us / to us / slept overnight (pl.) lanu לנו
370 links / the connections / the bindings kishurim קישורים
371 these ha'ele האלה
the goddess ha'ela
372 from this (m.) mize מזה
373 main / principal rashi ראשי
374 stood / was about to / endured / succeeded / insisted on (m.s.) amad עמד
375 hill tel תל
376 in the north batsafon בצפון
in the north of bitsfon
377 therefore / to/for you (f.pl.) lakhen לכן
378 the engineering hahandasa ההנדסה
379 without mibli מבלי
380 mostly larov לרוב
to/for the majority lerov
381 that is between / that is among shebein שבין
382 hand yad יד
383 action / operation / deed / transaction pe'ula פעולה
384 body guf גוף
385 unit / squad / only / single (f.s.) yekhida יחידות
386 that I she'ani שאני
387 coming / came (m.s.) ba בא
388 known yadu'a ידוע
389 and after vele'akhar ולאחר
and to another / and to be late vele'akher
and to the other vela'akher
390 period / era tkufa תקופה
391 period of / era of tkufat תקופת
392 even / although afilu אפילו
393 to find limtso למצוא
394 earlier kodem קודם
former / previous (m.s.) kodem
395 to a side / to the [right/left] / next to letsad לצד
to the side latsad
396 the community hakehila הקהילה
397 I was hayiti הייתי
398 in a hundred beme'a במאה
in the century bame'a
399 the body haguf הגוף
400 from an aspect mibkhina מבחינה
observes (f.s.) mavkhina

Rank English Transliteration Hebrew
401 went out / came out (m.s.) yatsa יצא
402 different (m.s.) shone שונה
403 that/who was / that she was shehaita שהייתה
404 stone even אבן
405 for the first time larishona לראשונה
406 for lema'an למען
407 food mazon מזון
408 inverted / converted / turned / become / transformed (m.s.) hafakh הפך
409 line kav קו
410 the elections / the selections habkhirot הבחירות
411 building binyan בניין
412 dynasty shoshelet שושלת
413 background reka רקע
414 like this / such kaze כזה
415 big / large (m.pl.) gdolim גדולים
416 received / accepted (m.s.) kibel קיבל
417 the ship hasfina הספינה
418 went up / climbed / increased / immigrated (to Israel) (m.s.) ala עלה
leaf ale
419 can (f.s.) yakhola יכולה
420 finally / eventually levasof לבסוף
421 area / region / zone ezor אזור
422 from the year [X] / from the year of mishnat משנת
423 the use hashimush השימוש
424 this time hapa'am הפעם
425 immediately miyad מיד
426 kind / species / gender / sex min מין
427 if vekhi וכי
428 other (f.s.) / otherwise akheret אחרת
429 this year hashana השנה
430 me oti אותי
431 how eikh איך
432 continued (m.s.) himshikh המשיך
433 with the help of be'ezrat בעזרת
434 as a result ketotsa'a כתוצאה
435 weapon neshek נשק
kissed (m.s.) nashak
436 which / what (m.) eize איזה
437 the last (m.s.) ha'akharon האחרון
438 the big / the large (f.s.) hagdola הגדולה
439 near / next to leyad ליד
440 meaning klomar כלומר
441 nothing / garlic shum שום
442 less / minus pakhot פחות
inferior / lesser (m.s.) pakhut
443 at the top / leading / in a head berosh בראש
at the top / leading / in the head barosh
444 blood dam דם
445 friend of / member of (f.s.) khavrat חברת
company of khevrat
446 times pe'amim פעמים
447 the name / God hashem השם
448 to arrive lehagi'a להגיע
449 started (f.s.) hekhela החלה
450 materials khomarim חומרים
451 well / properly heytev היטב
452 the upper / the top / the utmost / the superior (m.s.) ha'elyon העליון
453 battle krav קרב
getting close / approaches (m.s.) karev
454 additional (f.pl.) nosafot נוספות
455 the Caesar hakeysar הקיסר
456 the air ha'avir האוויר
457 center merkaz מרכז
458 wants (m.s.) rotse רוצה
459 war milkhama מלחמה
460 from the direction of / from adjustment / from tuning mekivun מכיוון
because mikeivan
461 that there is sheyesh שיש
462 so / this way ko כה
463 from / by me'et מאת
464 meters metrim מטרים
465 the forest haya'ar היער
466 is it not / indeed halo הלא
467 on her / about her aleha עליה
468 state / situation matsav מצב
469 the Knesset (the Israeli parliament) hakneset הכנסת
470 compared with / against / opposite le'umat לעומת
471 movement of / motion of / traffic of tnu'at תנועת
472 actions / operations / deeds / transactions pe'ulot פעולות
473 never me'olam מעולם
474 always tamid תמיד
475 hundreds / centuries me'ot מאות
476 placed / put (pl.) samu שמו
his name shmo
477 from a side / from the [right/left] mitsad מצד
478 at a stage / at a phase beshalav בשלב
479 without bli בלי
480 wind / spirit / ghost ru'akh רוח
481 new (m.s.) khadash חדש
482 the only / the single / the individual hayakhid היחיד
483 Later / later on bahemshekh בהמשך
Later / later on behemshekh
484 organization irgun ארגון
485 to do la'asot לעשות
486 new (m.pl.) khadashim חדשים
487 short (m.s.) katsar קצר
488 ownership ba'alut בעלות
489 in contrast / contrary to benigud בניגוד
490 activity pe'ilut פעילות
491 flag degel דגל
492 specific (m.pl.) mesuyamim מסוימים
493 in a game bemis'khak במשחק
in the game bamis'khak
494 in parallel / simultaneously bemakbil במקביל
495 in the past ba'avar בעבר
496 basis / base basis בסיס
497 to the house of / to the home of leveit לבית
to the house / to the home labayit
498 the new (m.s.) hakhadash החדש
499 to use lehishtamesh להשתמש
500 at a number bemispar במספר
501 the group hakvutsa הקבוצה
502 exists (m.s.) kayam קיים
503 the place hamakom המקום
504 and so vekhakh וכך
505 whereas ve'ilu ואילו
506 here is hine הנה
[to] here hena
is (f.s.) hina
507 manic (f.s.) manit מאנית
508 the settlement / the civilization hayeshuv היישוב
509 the old (f.s.) hazkena הזקנה
the old age hazikna
510 the ant hanemala הנמלה
511 and I / and me ve'ani ואני
512 correct / ready (m.s.) nakhon נכון
513 the tree / the wood ha'ets העץ
514 drugs samim סמים
515 late me'ukhar מאוחר
516 the bank habank הבנק
517 in the same / at the same (m.s.) be'oto באותו
518 regarding legabei לגבי
519 towards klapei כלפי
towards me klapai
520 on [days] / in the days of bimei בימי
521 the series hasidra הסדרה
522 important (m.s.) khashuv חשוב
523 and in him / and in it uvo ובו
524 meter meter מטר
rain shower matar
525 and then ve'az ואז
526 the other (m.pl.) / the others (m.) ha'akherim האחרים
527 light or אור
528 to / to the hands of liydei לידי
near me / next to me leyadi
529 there are (m.) yeshnam ישנם
530 words milim מילים
531 to form / to create / to make litsor ליצור
532 area / field / territory shetakh שטח
533 widened / broadened murkhav מורחב
534 cluster eshkol אשכול
535 that there is no she'ein שאין
536 because biglal בגלל
537 clear / obvious (m.s.) barur ברור
538 high / tall (m.s.) gavoha גבוה
539 the judgment / the sentence / the law hadin הדין
540 the village hakfar הכפר
541 the trees / the logs ha'etsim העצים
542 brought (m.s.) hevi הביא
543 the different / the various (m.pl.) hashonim השונים
544 the Hebrew ha'ivrit העברית
545 the mathematics hamatematika המתמטיקה
546 really mamash ממש
547 time et עת
548 new (f.s.) khadasha חדשה
549 the pomegranate / the grenade harimon הרימון
550 dead / died (m.s.) met מת
551 and she vehi והיא
552 girl / daughter bat בת
553 tie / bond / link / connection kesher קשר
554 the state of medinat מדינת
555 them (f.) otan אותן
556 themselves atsmam עצמם
557 is considered / was considered (m.s.) nekhshav נחשב
558 the period / the era hatkufa התקופה
559 forever le'olam לעולם
to/for the world la'olam
560 the work ha'avoda העבודה
561 of a measure / of size / of a quality / to the extent that / [if (slang)] bemida במידה
562 margins / edges / fringe shulayim שוליים
563 rights / privileges zkhuyot זכויות
564 read / called (m.s.) kara קרא
565 the big / the large (m.pl.) hagdolim הגדולים
566 the warfare / the fighting halekhima הלחימה
soldered (f.s.) hilkhima
567 asked / borrowed (m.s.) sha'al שאל
568 this (f.) hazot הזאת
569 source / beak makor מקור
570 my friend / friendly khaveri חברי
my friends khaverai
friends of / members of khavrei
571 divisions divizyot דיוויזיות
572 kinds of / species of minei מיני
573 on a hill betel בתל
on the hill batel
574 was used / served (m.s.) shimesh שימש
575 and more veyoter ויותר
576 brought (pl.) hevi'u הביאו
577 in/at places bimkomot במקומות
in/at the places bamekomot
578 I am / here I am hineni הנני
579 commander mefaked מפקד
census / muster mifkad
580 that after shele'akhar שלאחר
581 from between / from among mibein מבין
understand (m.s.) mevin
582 from her mimena ממנה
583 trees / logs etsim עצים
584 change shinui שינוי
585 the flag hadegel הדגל
586 the democracy hademokratya הדמוקרטיה
587 at all bikhlal בכלל
588 on them / about them (m.) aleihem עליהם
589 from this mikakh מכך
590 quantity / amount kamut כמות
591 history historia היסטוריה
592 to me elai אלי
my god eli
593 exist (m.pl.) kayamim קיימים
594 the states hamedinot המדינות
595 central (m.s.) merkazi מרכזי
596 on the street barekhov ברחוב
on a street berekhov
597 the last (f.pl.) ha'akhronot האחרונות
598 and by this uvkhakh ובכך
599 indeed omnam אומנם
600 everybody (m.) kulam כולם
601 execution / putting to death [hotsa'a] lahoreg להורג
602 groups kvutsot קבוצות
603 to bring lehavi להביא
604 the player / the actor hasakhkan השחקן
605 his life khayav חייו
606 the rest hayeter היתר
607 energy energiya אנרגיה
608 the rise / the increase / the immigration ha'aliya העלייה
609 the ignorant (m.pl.) haburim הבורים
610 the beginning of tkhilat תחילת
611 and they vehem והם
612 the population ha'ukhlusiya האוכלוסייה
613 in a forest beya'ar ביער
in the forest baya'ar
614 all of it (m.s.) kulo כולו
615 knew (m.s.) yada ידע
knowledge yeda
616 went out / came out (pl.) yats'u יצאו
617 direction / adjustment / tuning kivun כיוון
618 comments he'arot הערות
619 to prevent limno'a למנוע
620 tax mas מס
621 for reading / for calling / for a call likri'a לקריאה
622 claimed / argued (m.s.) ta'an טען
623 months khodashim חודשים
624 hereby baze בזה
in this one (m.) beze
625 this is (m.) / that's it zehu זהו
626 the rest hash'ar השאר
leave (m.s. imperative) hash'er
627 high / tall (f.s.) gvoha גבוהה
628 in a field / in an area / in a range bitkhum בתחום
in the field / in the area / in the range batkhum
629 specific (m.s.) mesuyam מסוים
630 the kind / the species / the gender / the sex hamin המין
631 knows (m.s.) yode'a יודע
632 the soil / the ground / the land hakarka הקרקע
633 the municipality ha'iriya העירייה
634 treatment tipul טיפול
635 stream nakhal נחל
inherited / attained (m.s.) nakhal
636 you (m.pl.) atem אתם
with them (m.pl.) itam
637 peace shalom שלום
638 factors / cause (m.pl.) gormim גורמים
639 the unit / the squad / the only / the single hayekhida היחידה
640 appear / perform (m.s.) mofi'a מופיע
641 the area / the field / the territory hashetakh השטח
642 legal (m.s.) khuki חוקי
643 the regiment hagdud הגדוד
644 and all vekol וכל
645 to receive / to accept lekabel לקבל
646 meat basar בשר
647 exist (f.s.) kayemet קיימת
648 published / advertised (m.s.) pirsem פרסם
649 the mouse (female) ha'akhbara העכברה
650 I am not eineni אינני
651 exactly bediyuk בדיוק
652 minister sar שר
sing (m.s.) shar
653 rest / remainder sh'ar שאר
654 children yeladim ילדים
655 went out / came out (f.s.) yatsa יצאה
656 rest / remainder yeter יתר
657 the god ha'el האל
658 in sport besport בספורט
in the sport basport
659 work avoda עבודה
660 totally / entirely / absolutely lakhalutin לחלוטין
661 the meaning / the interpretation haperush הפרוש
662 small / little (m.pl.) ktanim קטנים
663 points nekudot נקודות
664 herself atsma עצמה
power / force / intensity otsma
665 lack / deficiency / shortage / deficit khoser חוסר
666 accordingly behet'em בהתאם
667 process tahalikh תהליך
668 myself / self atsmi עצמי
669 at a state / in a situation bematsav במצב
at the state / in the situation bamatsav
670 to build livnot לבנות
for the girls labanot
for girls lebanot
671 probably kanir'e כנראה
672 the nature hateva הטבע
673 the global / the universal (f.s.) ha'olamit העולמית
674 indeed akhen אכן
675 thanks to / due to / by right of bizkhut בזכות
676 group kvutsa קבוצה
677 judgment / sentence / law din דין
678 institutes mosadot מוסדות
679 the desert hamidbar המדבר
680 the boulevard hasdera השדרה
681 bank bank בנק
682 for this (m.) laze לזה
683 [to] time befa'am בפעם
684 to go out / to come out latset לצאת
685 near / confident (m.s.) samukh סמוך
686 living / alive (m.s.) khai חי
687 his son bno בנו
688 the state / the situation hamatsav המצב
689 dollar dolar דולר
690 government of memshelet ממשלת
691 world / universe olam עולם
692 sport sport ספורט
693 the liberal haliberalit הליברלית
694 the protein hakhelbon החלבון
695 hours sha'ot שעות
696 under / beneath mitakhat מתחת
697 the owner of / has ba'alat בעלת
698 returned / repeated (f.s.) khazra חזרה
repetition / rehearsal / back khazara
699 in light of le'or לאור
700 passed / crossed / went through (f.s.) avra עברה
701 brought (f.s.) hevi'a הביאה
702 the general hageneral הגנרל
703 arrived (f.s.) hegi'a הגיעה
704 in a month bekhodesh בחודש
in the month bakhodesh
705 need / necessity tsorekh צורך
706 game mis'khak משחק
707 role tafkid תפקיד
708 champion aluf אלוף
709 like bedome בדומה
710 cells of ta'ei תאי
cellular / my cell ta'i
711 enough day די
712 in the eyes of / in the opinion of be'einei בעיני
in my eyes / in my opinion be'einai
713 small / little (f.s.) ktana קטנה
714 at the center bamerkaz במרכז
at the center of bemerkaz
715 is / constitutes (m.s.) mehave מהווה
716 relative yakhasi יחסי
the relations of yakhasei
717 the worker / that operates hapo'el הפועל
the verb hapo'al
718 few akhadim אחדים
719 special meyukhad מיוחד
720 saw (m.s.) ra'a ראה
721 the visible hanir'e הנראה
722 white lavan לבן
for the son laben
723 movement / motion / traffic tnu'a תנועה
724 to one (m.) le'ekhad לאחד
725 the fact ha'uvda העובדה
726 ways / roads drakhim דרכים
727 to a city le'ir לעיר
to the city la'ir
728 the action / the operation / the deed / the transaction hape'ula הפעולה
729 inverted / converted / turned / become / transformed (f.s.) hafkha הפכה
730 at war bemilkhama במלחמה
in the war bamilkhama
731 the ancient / the old (f.s.) ha'atika העתיקה
732 bi- du דו
733 regiment gdud גדוד
734 oxygen khamtsan חמצן
735 please na נא
736 face panim פנים
inside / interior pnim
737 full (m.s.) male מלא
738 to know lada'at לדעת
in the opinion of leda'at
739 stood / were about to / endured / succeeded / insisted on (pl.) amdu עמדו
740 red (m.s.) adom אדום
741 at his end / at its end besofo בסופו
742 the law hakhok החוק
743 the main harashi הראשי
744 effect / influence hashpa'a השפעה
745 the cinema hakolnoa הקולנוע
746 from the back / dorsal gabi גבי
747 at least lefakhot לפחות
748 desert midbar מדבר
749 state medina מדינה
750 how keytsad כיצד
751 the death of mot מות
752 the international (m.s.) habeynleumi הבינלאומי
753 the weapon haneshek הנשק
754 in Hebrew be'ivrit בעברית
755 glory hod הוד
756 now ka'et כעת
757 of course / certainly kamuvan כמובן
758 something mashehu משהו
759 were killed nehergu נהרגו
760 the sides hatsdadim הצדדים
761 south darom דרום
762 in the south badarom בדרום
763 names shemot שמות
Book of Exodus (bible) shmot
764 food okhel אוכל
eat (m.s.) okhel
I will eat okhal
I will be able ukhal
765 for bishvil בשביל
on the path bashvil
766 from there misham משם
767 spoken / said / agreed medubar מדובר
768 returned / repeated (m.s.) khozer חזר
769 sources mekorot מקורות
770 what are (f.) mahen מהן
771 except milvad מלבד
772 gave (m.s.) natan נתן
773 matter / interest inyan עניין
774 importance khashivut חשיבות
775 shape of / form of tsurat צורת
776 the north hatsafon הצפון
777 the area / the region / the zone ha'ezor האזור
778 the main / the principal / the primary (m.pl.) ha'ikariym העיקריים
779 the independence ha'atsma'ut העצמאות
780 was elected / was selected / the elected / the selected (m.s.) nivkhar נבחר
781 in most of berov ברוב
782 and was (m.s.) vehaya והיה
783 those halalu הללו
784 decided (m.s.) hekhlit החליט
785 structures mivnim מבנים
786 his people amo עמו
with him imo
787 to keep / to guard / to protect lishmor לשמור
788 approves / confirms (m.s.) me'asher מאשר
789 women nashim נשים
790 in treatment betipul בטיפול
during the treatment batipul
791 mocked / teased (m.s.) sanat סנט
792 the government hamimshal הממשל
793 the journey hamasa המסע
794 criticism / inspection bikoret ביקורת
795 engineering handasa הנדסה
796 further hal'a הלאה
797 quite / rather lemadai למדי
798 the rain hageshem הגשם
799 in case / accidentally bemikre במקרה
800 the beach hakhof החוף

Rank English Transliteration Hebrew
801 on the subject of benose בנושא
on the subject banose
802 the art ha'omanut האמנות
the treaties / the conventions ha'amanot
803 the spider (female) ha'akavisha העכבישה
804 weeks / Shavuot (Jewish holiday) shavu'ot שבועות
805 to perform / to execute levatse'a לבצע
806 to a place lemakom למקום
to the place lamakom
807 aimed at bematara במטרה
808 west ma'arav מערב
809 the south hadarom הדרום
810 the middle (m.s.) / the median (m.s.) / the high school / the Mediterranean (sea) hatikhon התיכון
811 journey masa מסע
812 here kan כאן
813 half khetsi חצי
814 on the island ba'i באי
on an island be'i
815 permanence / regularity keva קבע
career army [tsva] keva
determined / fixed / set (m.s.) kava
816 law khok חוק
817 defense hagana הגנה
818 the blood hadam הדם
819 and in them (m.) uvahem ובהם
820 the subject hanose הנושא
821 methods shitot שיטות
822 kinds of / classes of / types of sugei סוגי
823 psalms tehilim תהילים
824 that is on she'al שעל
step sha'al
825 the glory / the fame hatehila התהילה
826 continued (pl.) himshikhu המשיכו
827 factor / cause (m.s.) gorem גורם
828 the residents of toshvei תושבי
829 the Christian (m.pl.) hanotsrim הנוצרים
830 the gold hazahav הזהב
831 in areas be'ezorim באזורים
in the areas ba'ezorim
832 actually / spitefully davka דווקא
833 the sculpture hapisul הפיסול
834 the harbors hanmalim הנמלים
the ants hanemalim
835 do / make (m.s.) ose עושה
do / make (f.s.) osa
836 money kesef כסף
837 in the middle ba'emtsa באמצע
838 placed / put (f.s.) sama שמה
there shama
her name shma
839 spits yorek יורק
840 street rekhov רחוב
841 created / made (m.s.) yatsar יצר
842 the citizens ha'ezrakhim האזרחים
843 tower migdal מגדל
844 that are not / that are not here (m.pl.) she'einam שאינם
845 the military (m.s.) hatsva'i הצבאי
846 most of marbit מרבית
847 the song / the poem hashir השיר
848 tonight / the night halaila הלילה
849 voice / sound kol קול
850 and only verak ורק
851 spring ma'ayan מעין
852 in the war of bemilkhemet במלחמת
853 in the west bama'arav במערב
in the west of bema'arav
854 to the west ma'arava מערבה
855 the program / the plan hatokhnit התוכנית
856 tea te תה
857 the old (m.s.) hazaken הזקן
858 evening erev ערב
pleasant / surety arev
859 eye / fountain / spring ayin עין
860 office / bureau / Ministry misrad משרד
861 since me'akhar מאחר
late (m.s.) me'akher
862 at first / initially batkhila בתחילה
863 condition / provision tnai תנאי
conditions of / provisions of tna'ei
864 the soldiers hakhayalim החיילים
865 his father aviv אביו
866 the tie / the bond / the link / the connection hakesher הקשר
867 to war lemilkhama למלחמה
to [the] war lamilkhama
868 frequently tadir תדיר
869 answered (m.s.) ana ענה
870 easy / light weight (m.s.) kal קל
871 good (f.s.) / favor tova טובה
872 the days hayamim הימים
873 to act / to operate lif'ol לפעול
874 building of (v.) bniyat בניית
875 tongue / language lashon לשון
876 dozens [literally: tens] asarot עשרות
dozens of [literally: tens of] asrot
877 the western (m.s.) hama'aravi המערבי
878 was built (m.) nivna נבנה
is built / we will build nivne
879 the attack hamitkafa המתקפה
880 the central (m.s.) hamerkazi המרכזי
881 badges / labels / tags tagiyot תגיות
882 really be'emet באמת
883 why lama למה
884 the prosecutor hatove'a התובע
885 next / the person who is coming (m.s.) haba הבא
886 could (pl.) yakhlu יכלו
887 of a kind / of a class / of a type misug מסוג
888 are found / are [at] (m.pl.) nimtsa'im נמצאים
889 ball / pill kadur כדור
890 instructed (m.s.) hora הורה
parent hore
891 tried (m.s.) nisa ניסה
892 the religion hadat הדת
893 occupation kibush כיבוש
894 into power / to/for the government lashilton לשלטון
to/for the power of / to/for the reign of leshilton
895 her age / found out (m.s.) / joy gila גילה
896 note / mark / pointing out / grade tsiyun ציון
Zion tsiyon
897 the creatures hayetsurim היצורים
898 ours shelanu שלנו
899 and a name veshem ושם
and there vesham
900 the story hasipur הסיפור
901 fast / rapidly / quickly bimhirut במהירות
902 wild / son / -able / bar bar בר
903 young (m.pl.) tse'irim צעירים
904 for the purpose of letsorekh לצורך
905 for treatment letipul לטיפול
for the treatment latipul
906 team / staff tsevet צוות
907 meaning mashma'ut משמעות
908 places mekomot מקומות
909 the slavery ha'avdut העבדות
910 sensory khushi חושי
911 gate sha'ar שער
hair se'ar
912 the patients / the sick hakholim החולים
913 the good (m.s.) hatov הטוב
914 to/in the direction of / for adjustment / for tuning lekivun לכיוון
in the direction / for the adjustment / for the tuning lakivun
915 behind me'akhorei מאחורי
behind me me'akhorai
916 medications / drugs trufot תרופות
917 specific (f.s.) mesuyemet מסוימת
918 class (social) / status / scene / pedestal ma'amad מעמד
919 in the area / in the field / in the territory bashetakh בשטח
in an area beshetakh
920 won (f.s.) zakhta זכתה
921 the research hamekhkar המחקר
922 and sometimes ul'itim ולעתים
923 the train harakevet הרכבת
assembly of harkavat
924 the wind / the spirit / the ghost haruakh הרוח
925 to live likhyot לחיות
926 story sipur סיפור
927 to her eleha אליה
tail of a sheep [alya vekots ba: mixed blessing] alya
928 in the year bashana בשנה
in a year / per year beshana
929 he is / is (m.) hino הינו
930 results / outcomes / consequences totsa'ot תוצאות
931 all of it (f.s.) kula כולה
932 length / duration orekh אורך
933 spices tavlinim תבלינים
934 yours (m.s.) shelkha שלך
yours (f.s.) shelakh
935 the hour / the time hasha'a השעה
936 hour / time sha'a שעה
937 to stand la'amod לעמוד
to page / [to/for] a pillar le'amud
to the page / [to/for] the pillar la'amud
938 the young (m.s.) hatsa'ir הצעיר
939 and this (f.) vezot וזאת
940 information meyda מידע
941 the public hatsibur הציבור
942 the siege hamatsor המצור
943 the command hapikud הפיקוד
944 north tsafon צפון
945 variety migvan מגוון
946 the temple / the shrine hamikdash המקדש
947 in relation / regarding / at a ratio beyakhas ביחס
948 used for / intended for (m.s.) meshamesh משמש
949 shapes / forms tsurot צורות
950 stood / was about to / endured / succeeded / insisted on (f.s.) amda עמדה
position emda
951 subject nose נושא
952 parts / smooth (m.pl.) khalakim חלקים
953 the spices hatavlinim התבלינים
954 the death hamavet המוות
955 possible yitakhen ייתכן
956 detail / individual / except prat פרט
957 established / made someone stand hekim הקים
958 the workers hapo'alim הפועלים
959 the northern hatsfoni הצפוני
960 the southern hadromi הדרומי
961 you could yakholta יכולת
962 the devil hashed השד
the breast hashad
963 before beterem בטרם
964 the leg haregel הרגל
965 are not / are not here (f.pl.) einan אינן
966 sharp / one / uni- khad חד
967 worker / operates (m.s.) po'el פועל
verb po'al
968 height of / level of ramat רמת
969 river nahar נהר
970 east mizrakh מזרח
971 the global / the universal (m.s.) ha'olami העולמי
972 the Hebrew ha'ivri העברי
973 defeat tvusa תבוסת
974 at [time] / per hour / in an hour besha'a בשעה
in the hour basha'a
975 the intelligence hatvuna התבונה
976 forest ya'ar יער
977 fat (adj.) (m.s.) shamen שמן
oil shemen
their name (f) shman
978 details / individuals pratim פרטים
979 that is not / that is not here (m.s.) she'eino שאינו
980 the main / the principal / the primary (m.s.) ha'ikari העיקרי
981 in states bimdinot במדינות
in the states bamedinot
982 suddenly pit'om פתאום
983 method of shitat שיטת
984 won (pl.) zakhu זכו
985 the political (f.s.) hapolitit הפוליטית
986 sample / example dugma דוגמה
987 chapter / period / joint / dismantled (m.s.) perek פרק
988 the words hamilim המילים
989 air avir אוויר
990 totally / completely legamrei לגמרי
991 the date hata'arikh התאריך
992 the need hatsorekh הצורך
993 creatures yetsurim יצורים
994 low / short (m.s.) namukh נמוך
995 square / loaf kikar כיכר
996 close / relatives (f.pl.) krovot קרובות
997 and of / and belongs to veshel ושל
998 the committee of / the commission of va'adat ועדת
999 that is possible shenitan שניתן
1000 the difference / the variation / the variance (stat.) hashonut השונות
the different / the various (f.pl.) / the miscelleneous hashonot
1001 warriors lokhamim לוחמים
1002 in the shape of / in the form of betsurat בצורת
1003 democracy demokratya דמוקרטיה
1004 drove / used to (f.s.) nahaga נהגה
1005 to give latet לתת
1006 sight / view / appearance / show (m.s.) mar'e מראה
mirror mar'a
1007 the history hahistoria ההיסטוריה
1008 is found / is [at] (f.s.) nimtset נמצאת
1009 political (f.s.) politit פוליטית
1010 military (m.s.) tsva'i צבאי
1011 obvious / evident (m.s.) nikar ניכר
1012 using (pl.) mishtamshim משתמשים
1013 the language / the lip hasafa השפה
1014 in a desert bemidbar במדבר
in the desert bamidbar
1015 described (m.s.) te'er תיאר
1016 nothing klum כלום
1017 question she'ela שאלה
1018 on the side batsad בצד
on the side of / on the [right/left] betsad
1019 that all shekol שכל
1020 new (f.pl.) / news khadashot חדשות
1021 national (m.s.) le'umi לאומי
1022 capable (m.pl.) mesugalim מסוגלים
1023 experience / trial / attempt nisayon ניסיון
1024 secondary mishni משני
1025 authority / reign / government shilton שלטון
1026 such as / as in the example of kedugmat כדוגמת
1027 tried (pl.) nisu ניסו
1028 citizens ezrakhim אזרחים
1029 received / accepted (pl.) kiblu קיבלו
1030 the wall hakhoma החומה
1031 the communist (f.s.) hakomunistit הקומוניסטית
1032 descriptions te'urim תיאורים
1033 the agency / the [Jewish] Agency hasokhnut הסוכנות
1034 the hill hatel התל
mocked / joked (m.s.) hitel
1035 again shenit שנית
1036 the small / the little (m.s.) hakatan הקטן
1037 like these / like those / such ka'ele כאלה
1038 soul / spirit / life nefesh נפש
1039 stands / is about to / endures / succeeds / insists on (m.s.) omed עומד
1040 my life khayai חיי
the life of khayei
1041 opened (m.s.) / Fatah patakh פתח
opening / aperture petakh
1042 the last (f.s.) ha'akhrona האחרונה
1043 fruit pri פרי
1044 the building habinyan הבניין
1045 from the aspect of mibkhinat מבחינת
1046 to cause ligrom לגרום
1047 created / made (pl.) yatsru יצרו
1048 we anu אנו
1049 the album ha'albom האלבום
1050 the illness / the disease hamakhala המחלה
1051 description te'ur תיאור
1052 the stomach hakeyva הקיבה
1053 the system / / the editorial board hama'arekhet המערכת
1054 big / large (f.pl.) gdolot גדולות
1055 the security / the confidence habitakhon הביטחון
1056 to establish lehakim להקים
1057 his book sifro ספרו
counted (pl.) safru
1058 kind / class / type sug סוג
1059 the warriors of lokhamei לוחמי
my warriors lokhamai
1060 Mean / middle emtsa'i אמצעי
1061 development pituakh פיתוח
1062 I said amarti אמרתי
1063 your kingship (m.s.) malkhutkha מלכותך
your kingship (f.s.) malkhutekh
Your Majesty (m.s.) [hod] malkhutkha
Your Majesty (f.s.) hod malcutekh
1064 the boy / the youngster hana'ar הנער
1065 you (m.s.) otkha אותך
you (f.s.) otakh
1066 the leaves ha'alim העלים
hid / concealed (m.s.) he'elim
1067 walked / went (m.s.) halakh הלך
1068 rising / climbing / immigrant (m.s.) ole עולה
rising / climbing / immigrant (f.s.) ola
1069 the people ha'anashim האנשים
1070 capable (m.s.) mesugal מסוגל
1071 right / privilege zkhut זכות
1072 his sons banav בניו
1073 were found / were [at] nimtse'u נמצאו
1074 to/for a number lemispar למספר
to/for the number lamispar
1075 that/who arrived (pl.) shehigi'u שהגיעו
1076 site / location atar אתר
1077 to/for a game lemis'khak למשחק
to/for the game lamis'khak
1078 that in them (f.) shebahen שבהן
1079 gave judgment / decided / rules / stopped (m.s.) pasak פסק
1080 main point / essence ikar עיקר
1081 style / manner signon סגנון
1082 was born (m.s.) nolad נולד
1083 the warriors halokhamim הלוחמים
1084 active pa'il פעיל
1085 in his book bsifro בספרו
1086 the authorities hashiltonot השלטונות
1087 the Zionist (f.s.) hatsiyonit הציונית
1088 is described (f.s.) meto'eret מתוארת
1089 so / like this / thus kakha ככה
1090 pretty / good (m.s.) yafe יפה
pretty / good (f.s.) yafa
1091 you will be (m.s.) / she will be tihiye תהיה
1092 proposed / suggested / offered (m.s.) hetsi'a הציע
1093 About / in regards benoge'a בנוגע
1094 to assist / to help lesaye'a לסייע
1095 passed / crossed / went through (pl.) avru עברו
1096 were left notru נותרו
1097 object / bone / essence / -self etsem עצם
1098 the center hamerkaz המרכז
1099 the station / the stop / the base hatakhana התחנה
1100 in elections bebkhirot בבחירות
in the elections babkhirot
1101 included (f.s.) kalela כללה
1102 inverted / converted / turned / become / transformed (pl.) hafkhu הפכו
1103 for the use lashimush לשימוש
for use leshimush
1104 general (m.s.) klali כללי
1105 the ghetto hageto הגטו
1106 judge dayan דיין
1107 the cholera hakholera החולירע
1108 a little ktsat קצת
1109 spoke (m.s.) / commandment diber לדבר
1110 actually / in fact / in a bone be'etsem בעצם
in the bone ba'etsem
1111 see (m.s.) ro'e רואה
1112 close / relative (m.s.) karov קרוב
1113 is described (m.s.) meto'ar מתואר
1114 temperament / nature mezeg מזג
poured (m.s.) mazag
1115 grew (m.s.) gadal גדל
1116 land / earth / soil / ground adama אדמה
1117 and with ve'im ועם
and people ve'am
1118 king melekh מלך
1119 the team / the staff hatsevet הצוות
1120 structural mivni מבני
the structures of mivnei
1121 Judaism yahadut יהדות
1122 in part bekhelek בחלק
in the part bakhelek
1123 at the level of beramat ברמת
1124 near by / close besamukh בסמוך
1125 the navy / the armada hatsi הצי
1126 the president hanasi הנשיא
1127 the main / the principal / the primary (m.s.) haikarit העיקרית
1128 in the east / to the east bamizrakh במזרח
1129 systems / / editorial boards ma'arakhot מערכות
1130 the modern (f.s.) hamodernit המודרנית
1131 include (f.s.) kolelet כוללת
1132 for a discovery legilui לגילוי
for the discovery lagilui
1133 the regiments hagdudim הגדודים
1134 my heart libi לבי
1135 the more hayoter היותר
1136 and other (m.s.) ve'akher ואחר
1137 the young (m.pl.) hatse'irim הצעירים
1138 the brothers / the siblings / the nurses (m.) ha'akhim האחים
1139 to them (m.) eleihem אליהם
1140 to countries le'aratsot לארצות
to the countries la'aratsot
1141 wolf ze'ev זאב
1142 to be used leshamesh לשמש
to the sun lashemesh
1143 month khodesh חודש
was renewed khudash
1144 the food hamazon המזון
1145 the central (f.s.) hamerkazit המרכזית
1146 at an age / with joy begil בגיל
at the age bagil
1147 is/was formed / is/was created (m.s.) notsar נוצר
1148 the mountain hahar ההר
1149 and especially uvimyukhad ובמיוחד
1150 the eastern (m.s.) hamizrakhi המזרחי
1151 in a book besefer בספר
in the book basefer
at the border basfar
1152 in the language / on the lip basafa בשפה
in a language / on a lip besafa
1153 in a parade / in a march bemits'ad במצעד
in the parade / in the march bamits'ad
1154 describe (f.s.) meta'eret מתארת
1155 competitions takharuyot תחרויות
1156 eyes of einei עיני
my eyes einai
1157 think (m.s.) khoshev חושב
1158 in an instance / at the moment [that] berega ברגע
1159 coming / came (f.s.) ba'a באה
next (f.s.) ba'a
1160 to eat le'ekhol לאכול
1161 the winter hakhoref החורף
1162 describes (m.s.) meta'er מתאר
1163 enough maspik מספיק
1164 end siyum סיום
1165 father aba אבא
1166 from the north mitsafon מצפון
1167 changes shinuim שינויים
1168 foreign / strangers (m.pl.) zarim זרים
1169 the white (f.s.) / the moon halevana הלבנה
1170 the national (m.s.) hale'umi הלאומי
1171 shapes / figures / characters dmuyot דמויות
1172 expression bitui ביטוי
1173 series of sidrat סדרת
1174 hook vav וו
1175 tanks tankim טנקים
1176 the capital habira הבירה
the beer habira
1177 council of mo'etset מועצת
1178 gates she'arim שערים
1179 the upper / the top / the utmost / the superior (f.s.) ha'elyona העליונה
1180 the activity hape'ilut הפעילות
the active / the activists (f.pl.) hape'ilot
1181 which (pl.) elu אילו
if ilu
1182 the person / the man / the husband ha'ish האיש
1183 his wife ishto אשתו
1184 words / what was/is said / things / items / matters dvarim דברים
1185 at a distance bemerkhak במרחק
1186 caused (m.s.) garam גרם
object gerem
gram gram
1187 the face hapanim הפנים
the inside / the interior hapnim
internalized (m.s.) hifnim
1188 next / the person who is coming (m.pl.) haba'im הבאים
1189 for a description lete'ur לתיאור
for the description late'ur
1190 to change leshanot לשנות
1191 father av אב
1192 any / of any kind (m.s.) kolshehu כלשהו
1193 heavy (m.s.) / liver kaved כבד
1194 the rebels hamordim המורדים
1195 resistance / objection hitnagdut התנגדות
1196 in use beshimush בשימוש
in the use bashimush
1197 the chest / the breast hakhaze החזה
1198 cells ta'im תאים
1199 said (pl.) amru אמרו
1200 small / little (f.pl.) ktanot קטנות

Rank English Transliteration Hebrew
1201 hypo- / sub- / infra- tat תת
1202 to describe leta'er לתאר
1203 in advance merosh מראש
1204 to the island la'i לאי
to an island le'i
1205 song / poem shir שיר
1206 the kinds / the species / the genders haminim המינים
1207 in the beginning / Genesis bereshit בראשית
1208 fall of nefilat נפילת
1209 as the pronunciation of kehagiyat כהגיית
1210 as if / like ke'ilu כאילו
1211 as described kamto'ar כמתואר
1212 to come lavo לבוא
1213 to fight lehilakhem להילחם
1214 simple (m.s.) pashut פשוט
1215 finds (m.s.) motse מוצא
1216 truth emet אמת
1217 bread lekhem לחם
fought (m.s.) lakham
1218 singing / poetry shira שירה
1219 lines of kavei קווי
1220 at the front bakhazit בחזית
1221 were built nivnu נבנו
1222 to the area la'ezor לאזור
to an area le'ezor
1223 fact uvda עובדה
1224 research / study mekhkar מחקר
1225 art omanut אמנות
treaties / conventions amanot
1226 gods elim אלים
1227 was established / was made to stand (m.s.) hukam הוקם
1228 then / consequently efo אפוא
1229 slowly le'at לאט
1230 moment rega רגע
1231 bush / talk si'akh שיח
1232 fast / quickly maher מהר
1233 to pass / to cross / to go through la'avor לעבור
1234 rising / increasing / climbing / immigrants (m.pl.) olim עולים
1235 the victory hanitsakhon הניצחון
1236 material khomer חומר
1237 the struggle hama'avak המאבק
1238 the [name] family mishpakhat משפחת
1239 barn goren גורן
1240 the description hate'ur התיאור
1241 the eggs habeytsim הביצים
1242 mode / manner / way ofen אופן
wheel ofan
1243 did (m.s.) asa עשה
1244 went up / climbed / increased / immigrated (pl.) alu עלו
1245 the title / the degree / the adjective / the appearance / the shape hato'ar התואר
1246 the police hamishtara המשטרה
1247 the blue (m.s.) hakakhol הכחול
1248 leg regel רגל
1249 up ma'ala מעלה
raises / uploads (f.s.) / merit / virtue ma'ala
raises / uploads (m.s.) ma'ale
1250 arrive / deserved (m.s.) megi'a מגיע
1251 is [at] / common / available (m.s.) matsui מצוי
1252 the in-, the un-, the dis- habilti הבלתי
1253 natural (m.s.) tiv'i טבעי
1254 net reshet רשת
1255 to discover legalot לגלות
1256 character / nature ofi אופי
1257 to deal with / to confront lehitmoded להתמודד
1258 my share / partial khelki חלקי
1259 historical (m.s.) histori היסטורי
1260 drove / used to (pl.) nahagu נהגו
1261 discovery gilui גילוי
1262 the church haknesiya הכנסייה
1263 movies sratim סרטים
1264 songs / poems shirim שירים
1265 the formation / the creation / the making / the work of art / the composition hayetsira היצירה
1266 museum muze'on מוזיאון
1267 oxygenic khamtsani חמצני
1268 from me mimeni ממני
1269 apple tapu'akh תפוח
tumid (m.s.) tafu'akh
1270 that the she'et שאת
that you (f.s.) she'at
1271 in line bator בתור
as betor
1272 strong (m.s.) / be strong khazak חזק
1273 only / single / individual yakhid יחיד
1274 in cases bemikrim במקרים
1275 to enable / to facilitate le'afsher לאפשר
1276 defender / shield magen מגן
1277 his formation / his creation / his artistic work / his composition of yetsirato יצירתו
1278 city ir עיר
1279 sign siman סימן
1280 policy mediniyut מדיניות
1281 title / degree / adjective / appearance / shape to'ar תואר
was described (m.s.) to'ar
1282 pomegranate / grenade rimon רימון
1283 sculpture pisul פיסול
1284 that/who describes (f.s.) hameta'eret המתארת
1285 in me bi בי
1286 bad ra רע
1287 informed / announced (m.s.) hodi'a הודיע
1288 the period / age ha'et העת
1289 walked / went (f.s.) halkha הלכה
Halachah (the Jewish law) halakha
1290 went up / climbed / increased / immigrated (f.s.) alta עלתה
1291 memory zekher זכר
remembered (m.s.) / male zakhar
1292 voices / sounds kolot קולות
1293 long (f.s.) aruka ארוכה
1294 the last (m.pl.) ha'akhronim האחרונים
1295 for / in favor of / for the sake of letovat לטובת
1296 this (f.) hazo הזו
hallucinated (pl.) hazu
1297 that/who describe (m.pl.) hameta'arim המתארים
1298 the big / the large (f.pl.) hagdolot הגדולות
1299 possibility efsharut אפשרות
1300 friend / member (m.s.) khaver חבר
1301 garden / kindergarten gan גן
gene gen
1302 kilometers kilometrim קילומטרים
1303 led / transported (m.s.) hovil הוביל
1304 Himself / personally (m.s.) be'atsmo בעצמו
1305 regarding / in the thing badavar בדבר
in a thing bedavar
regarding / in respect to bidvar
1306 that/who describes (m.s.) hameta'er המתאר
1307 six shesh שש
glad (m.s.) sas
1308 president nasi נשיא
1309 civilization / culture tarbut תרבות
1310 rabbi / my rabbi / my teacher rabi רבי
1311 might / made (m.s.) asui עשוי
1312 the battle / the campaign / the act hama'arakha המערכה
1313 the border / the limit hagvul הגבול
1314 to defend lehagen להגן
1315 count (m.s.) / gauge / numerator mone מונה
count (f.s.) mona
was appointed (m.s.) muna
1316 the known (m.s.) hayadu'a הידוע
1317 as follows / below lehalan להלן
1318 to/for the Jews layehudim ליהודים
1319 examinations / tests bdikot בדיקות
1320 the park hapark הפארק
1321 sat (m.s.) yashav ישב
1322 in a description bete'ur בתיאור
in the description bate'ur
1323 and this (m.) veze וזה
1324 wanted (m.s.) ratsa רצה
ran (f.s.) ratsa
1325 honor / glory / respect / dignity kavod כבוד
1326 to say lomar לומר
1327 is not / is not here (m.s.) eineno איננו
1328 to rise / to go up / to immigrate la'alot לעלות
1329 asked / looked for / wished (m.s.) bikesh ביקש
1330 full (f.s.) mele'a מלאה
1331 changes (m.s.) / matters meshane משנה
1332 beginning reshit ראשית
1333 to invert / to convert / to turn / to become / to transform lahafokh להפוך
1334 beginning / first tkhila תחילה
1335 order / Passover 'seder' seder סדר
1336 in [the] houses of / at the homes of bevatei בבתי
1337 on behalf of mita'am מטעם
1338 since / given that / being heyot היות
1339 that includes (m.s.) hakolel הכולל
1340 the armor hashiryon השריון
1341 the republic harepublika הרפובליקה
1342 operation / sale mivtsa מבצע
1343 and giving umatan ומתן
negotiation [masa] umatan
1344 in water bemayim במים
in the water bamayim
1345 prepared / made arrangements / was held / was edited (m.s.) ne'erakh נערך
1346 the pyramid hapiramida הפירמידה
1347 boulevard sderot שדרות
1348 answered (f.s.) anta ענתה
1349 [to] outside hakhutsa החוצה
1350 says / saying (m.s.) omer אומר
1351 the summer hakayits הקיץ
1352 trees of atsei עצי
1353 unity akhdut אחדות
units / some (f.p.) akhadot
1354 and there is no ve'ein ואין
1355 and if ve'im ואם
and a mother ve'em
1356 former / ex leshe'avar לשעבר
1357 there is (f.s.) yeshna ישנה
1358 and were vehayu והיו
1359 when he keshehu כשהוא
1360 spoon / palm kaf כף
1361 and there is / and one must veyesh ויש
1362 turned (m.s.) pana פנה
1363 lacking (m.pl.) khasrei חסרי
1364 official (m.s.) rishmi רשמי
1365 for the establishment of / for the building of lehakamat להקמת
1366 acted / operated (m.s.) pa'al פעל
1367 in process betahalikh בתהליך
in the process batahalikh
1368 most of them (m.) rubam רובם
1369 were / constituted (pl.) hivu היוו
1370 symbol semel סמל
sergeant samal
1371 exist (f.pl.) kayamot קיימות
1372 the chapter / the period / the joint haperek הפרק
1373 [in] a title / [in] a degree / [in] an adjective / [in] an appearance / [in] a shape beto'ar בתואר
[in] the title / [in] the degree / [in] the adjective / [in] the appearance / [in] the shape bato'ar
1374 uranium oranium אורניום
1375 to walk / to go lalekhet ללכת
1376 the branches / the fields ha'anafim הענפים
1377 out khuts חוץ
1378 mind / knowledge / wisdom da'at דעת
1379 Stayed / remained / was left (m.s.) nish'ar נשאר
1380 the houses / the homes habatim הבתים
1381 deed / story / tale ma'ase מעשה
1382 to return / to repeat lakhzor לחזור
1383 returned (m.s.) shav שב
sit (m.s. imperative) shev
old person sav
1384 to achieve / to criticize lehasig להשיג
1385 long (m.s.) arokh ארוך
1386 the idea hara'ayon הרעיון
1387 the growth / the increase / the tumor hagidul הגידול
1388 in the sea bayam בים
in a sea / in the sea of beyam
1389 iron barzel ברזל
1390 was left (m.s.) notar נותר
1391 language / lip safa שפה
1392 the attack hahatkafa ההתקפה
1393 the occupation hakibush הכיבוש
1394 their share / some of them khelkam חלקם
1395 for the formation of / for the creation of / for the artistic work of / to/for the composition of liytsirat ליצירת
1396 method shita שיטה
1397 his image / his figure / his shape / his character dmuto דמותו
1398 [with] a voice / [with] a sound / loudly bekol בקול
1399 replied / returned [something] (m.s.) heshiv השיב
1400 the matter / the interest ha'inyan העניין
1401 the street harekhov הרחוב
1402 deep (m.s.) amok עמוק
1403 the words / what was said / the things / the items / the matters hadvarim הדברים
1404 on [days] / in days beyamim בימים
1405 the new (m.pl.) hakhadashim החדשים
1406 word / circumcision mila מילה
1407 camp / group makhane מחנה
1408 rubella ademet אדמת
the land of / soil of [type] admat
1409 the number hamispar המספר
the narrator / the story teller hamesaper
1410 that also shegam שגם
1411 the talk / the conversation / the bush hasi'akh השיח
talked / conversed (m.s.) hesi'akh
1412 the treatment hatipul הטיפול
1413 because of begin בגין
1414 to divide lekhalek לחלק
to part / to/for some lekhelek
1415 the important (m.pl.) hakhashuvim החשובים
1416 warfare / fighting lekhima לחימה
1417 to pass / to transfer leha'avir להעביר
1418 the kitchen hamitbakh המטבח
1419 has been decided hukhlat הוחלט
1420 the living hakhai החי
1421 the general (m.s.) haklali הכללי
1422 is read / is called / was read / was called (m.s.) / we will read / we will call nikra נקרא
1423 to occupy likhbosh לכבוש
1424 the enemy ha'oyev האויב
1425 the cross hatslav הצלב
1426 significant (m.s.) mashma'uti משמעותי
1427 development hitpatkhut התפתחות
1428 the aristocracy ha'atsula האצולה
1429 in a civilization / in a culture betarbut בתרבות
in the civilization / in the culture batarbut
1430 accepted / conventional (m.s.) mekubal מקובל
1431 electrons elektronim אלקטרונים
1432 downward / down lemata למטה
to/for the headquarters / to/for the stick lamate
to bed lamita
1433 and said (m.s.) ve'amar ואמר
1434 to them (f.) lahen להן
1435 the land hayabasha היבשה
1436 in the night / at night balaila בלילה
1437 told siper סיפר
1438 to/for the past la'avar לעבר
1439 shape / form / manner tsura צורה
1440 the factors / the causes hagormim הגורמים
1441 to continue lehamshikh להמשיך
1442 field sade שדה
1443 habits hergelim הרגלים
the pilgrim festivals haregalim
1444 agreement / contract heskem הסכם
1445 on the matter of / with interest be'inyan בעניין
on the matter ba'inyan
1446 claimed / argued (pl.) ta'anu טענו
1447 to read / to call likro לקרא
1448 advantages / virtues / stairs ma'alot מעלות
1449 rebellion mered מרד
rebelled (m.s.) marad
1450 pressure lakhats לחץ
pressed (m.s.) lakhats
1451 official (f.s.) / officially rishmit רשמית
1452 the military (f.s.) hatsva'it הצבאית
1453 the leaders of manhigei מנהיגי
1454 was established hukma הוקמה
1455 completion / perfection / wholeness / innocence / purity tom תום
1456 to the Knesset lakneset לכנסת
1457 the virus hanagif הנגיף
1458 that will be (m.s.) sheyihye שיהיה
1459 came (pl.) ba'u באו
1460 for himself le'atsmo לעצמו
1461 on the streets barekhovot ברחובות
on streets berekhovot
1462 step tsa'ad צעד
1463 woman / wife isha אישה
1464 carried / married (m.s.) nasa נשא
1465 minutes / thin (f.pl.) dakot דקות
1466 award / prize pras פרס
1467 heat khom חום
brown khum
1468 in a league beliga בליגה
in the league baliga
1469 succeeded (f.s.) hetslikha הצליחה
1470 his way / through him/it darko דרכו
1471 my book sifri ספרי
my books sfarai
1472 the source / the beak hamakor המקור
1473 used (pl.) hishtamshu השתמשו
1474 the high / the tall (f.s.) hagavoha הגבוהה
1475 the word / the circumcision hamila המילה
1476 the next / the person who is coming (f.pl.) haba'ot הבאות
1477 the basis / the base habasis הבסיס
1478 the invasion haplisha הפלישה
1479 the civilization / the culture hatarbut התרבות
1480 stage / phase / rung shalav שלב
1481 the relation / the ratio / the attitude hayakhas היחס
1482 the plant / the factory hamif'al המפעל
1483 Hebrew ivrit עברית
1484 shot yeriya ירייה
1485 eggs beytsim ביצים
1486 need (f.s.) / consumption (of goods) tsrikha צריכה
1487 together beyakhad ביחד
1488 young (m.s.) tsa'ir צעיר
1489 alive / in life bakhayim בחיים
1490 branch / field anaf ענף
1491 joined (m.s.) hitstaref הצטרף
1492 illuminates (m.s.) me'ir מאיר
1493 therefore lefikhakh לפיכך
1494 books sfarim ספרים
1495 passengers / travelers / drive / travel (m.pl.) nos'im נוסעים
1496 competition takharut תחרות
1497 ships sfinot ספינות
1498 cooperation / collaboration shituf שיתוף
1499 wide rakhav רחב
1500 for the year [X] / for the year of / for the sleep of lishnat לשנת
1501 event eru'a אירוע
1502 were established / were built (m.pl.) hukmu הוקמו
1503 immigrants of olei עולי
1504 the committee / the board hava'ad הוועד
1505 the dead (m.pl.) hametim המתים
1506 see (m.pl.) ro'im רואים
1507 his family mishpakhto משפחתו
1508 to hit / to damage / to offend lifgo'a לפגוע
1509 the difficult / the hard (m.s.) hakashe הקשה
the difficult / the hard (f.s.) hakasha
1510 in a season be'ona בעונה
in season ba'ona
1511 the area hasviva הסביבה
1512 Knesset (the Israeli parliament) kneset כנסת
1513 was forced / was compelled (m.s.) ne'elats נאלץ
1514 significant (f.s.) / in significance mashma'utit משמעותית
1515 unit of / squad of yekhidat יחידת
1516 line / turn tor תור
1517 about odot אודות
1518 appeared / performed (m.s.) hofi'a הופיע
1519 in a park bepark בפארק
in the park bapark
1520 trials / attempts nisyonot ניסיונות
1521 point of nekudat נקודת
1522 concentration rikuz ריכוז
1523 in the history of betoldot בתולדות
1524 as part kekhelek כחלק
1525 at the height / at the level barama ברמה
at a level berama
1526 two years shnatayim שנתיים
1527 the biology habiologia הביולוגיה
1528 carbon pakhman פחמן
1529 added (m.s.) hosif הוסיף
1530 the children hayladim הילדים
1531 in the morning baboker בבוקר
1532 the family hamishpakha המשפחה
1533 the pull / the attraction / the withdrawal / gravity hameshikha המשיכה
continued (f.s.) hemshikha
1534 walls khomot חומות
1535 his brother akhiv אחיו
1536 image / figure / shape / character dmut דמות
1537 plants tsmakhim צמחים
1538 fire esh אש
1539 leader manhig מנהיג
1540 as aforesaid ka'amur כאמור
1541 hit / impact / damage / offense pgi'a פגיעה
1542 the political (m.s.) hapoliti הפוליטי
1543 low / short (f.s.) nemukha נמוכה
1544 the regime hamishtar המשטר
1545 construction bniya בנייה
1546 the revolution hamahapekha המהפכה
1547 motions / movements tnu'ot תנועות
1548 the site ha'atar האתר
1549 the Bible / the legend hamikra המקרא
1550 the parsley hapetrosilnon הפטרוסלינון
1551 the door hadelet הדלת
1552 the queen hamalka המלכה
1553 going out / coming out / goes out / comes out (m.s.) yotse יוצא
1554 leaves alim עלים
1555 rain geshem גשם
1556 is not / is not here (f.s.) einena איננה
1557 the iron habarzel הברזל
1558 in much / in many beharbe בהרבה
1559 before terem טרם
1560 the players / the actors hasakhkanim השחקנים
1561 introduced / displayed / presented / exhibited (m.s.) hetsig הציג
1562 the Islam ha'islam האסלאם
1563 similar / resembling (m.pl.) domim דומים
1564 under his command befikudo בפיקודו
1565 in an operation / on sale bemivtsa במבצע
1566 religion dat דת
1567 actually bafo'al בפועל
1568 the cell hata התא
1569 growth / increase / tumor gidul גידול
1570 at the university of be'universitat באוניברסיטת
1571 the plot / the deed / the libel / the false charge ha'alila העלילה
1572 like this (f.) kazot כזאת
1573 the black (f.s.) hashkhora השחורה
1574 child (m.) / boy yeled ילד
1575 must / owes / debtor(m.s.) khayav חייב
forced / obligated / charged (m.s.) khiyev
1576 family mishpakha משפחה
1577 continues / continued / lasted / was pulled / was attracted / was withdrawn (m.s.) nimshakh נמשך
1578 dealt / engaged / worked (m.s.) asak עסק
1579 sabotage / bruising khabala חבלה
1580 the high / the tall (m.s.) hagvoha הגבוה
1581 history toldot תולדות
1582 events eru'im אירועים
1583 the light (m.s.) ha'or האור
1584 freedom khofesh חופש
1585 the knowledge hayeda הידע
1586 gradually behadraga בהדרגה
1587 from an origin mimotsa ממוצא
1588 included (pl.) kalelu כללו
1589 forcefully beko'akh בכוח
1590 from the period of / from the era of mitkufat מתקופת
1591 were used for (pl.) shimshu שימשו
1592 attitude / access / approach gisha גישה
1593 close to bekirvat בקרבת
1594 specific (f.pl.) mesuyamot מסוימות
1595 obvious / evident (f.s.) nikeret ניכרת
1596 the original (m.s.) hamekori המקורי
1597 movie / ribbon / strip seret סרט
1598 characteristics me'afyenim מאפיינים
1599 to learn / to study lilmod ללמוד
1600 his work avodato עבודתו

Rank English Transliteration Hebrew
1601 workers / operate (m.pl.) po'alim פועלים
1602 molecules molekulot מולקולות
1603 certainly bevadai בודאי
1604 the oak ha'alon האלון
1605 to die lamut למות
1606 hill of giv'at גבעת
1607 why madu'a מדוע
1608 the women hanashim הנשים
1609 living / alive (f.pl.) / animals khayot חיות
vitality khayut
1610 after [time period] ka'avor כעבור
1611 black shakhor שחור
1612 lacking (m.s.) khasar חסר
1613 government memshala ממשלה
1614 believed (pl.) he'eminu האמינו
1615 machine mekhona מכונה
called mekhune
1616 aforementioned le'el לעיל
1617 as one ke'ekhad כאחד
1618 the units / the squads / the only / the single (f.pl.) hayekhidot היחידות
1619 effects / influences hashpa'ot השפעות
1620 the main (f.s.) harashit הראשית
1621 girls / daughters banot בנות
the girls of / the daughters of bnot
1622 pact / alliance / covenant / circumcision bivrit בברית
1623 soldiers of khayalei חיילי
1624 success hatslakha הצלחה
1625 claim / argue / charge / load (m.s.) to'en טוען
1626 my soul / my spirit / my life nafeshi נפשי
1627 female nekeva נקבה
tunnel nikba
1628 in the evening ba'erev בערב
1629 that this (m.) sheze שזה
1630 idea ra'ayon רעיון
1631 the council hamo'etsa המועצה
1632 will be able (m.s.) yukhal יוכל
1633 regime / reign mishtar משטר
1634 the league haliga הליגה
1635 the red ha'adom האדום
1636 in a state bemedina במדינה
in the state bamedina
1637 regarding / wherever (biblical) ba'asher באשר
1638 percent / percentage / is held (m.s.) akhuz אחוז
hold (m.s. Imperative) ekhoz
1639 performed / executed (m.s.) bitsa ביצע
1640 in a ghetto begeto בגטו
in the ghetto bageto
1641 comforting / comforts (m.s.) menakhem מנחם
1642 bacteria khaydakim חיידקים
1643 to return lashuv לשוב
1644 fell (m.s.) nafal נפל
1645 the hand hayad היד
1646 was published / was advertised (m.s.) pursam פורסם
1647 lesson shi'ur שיעור
1648 the good (m.pl.) hatovim הטובים
1649 worthy of / suitable / deserving / eligible / appropriate (m.s.) ra'ui ראוי
1650 death mavet מוות
1651 took (m.s.) lakakh לקח
1652 were done / became (pl.) na'asu נעשו
1653 wave gal גל
1654 were forced / were compelled ne'eltsu נאלצו
1655 refused (m.s.) serav סירב
1656 are [at] / common / available (m.pl.) metsuyim מצויים
1657 board lu'akh לוח
1658 to break into / to breach lifrots לפרוץ
1659 to an owner of / to a husband leva'al לבעל
to the husband laba'al
1660 was written (m.s.) nikhtav נכתב
1661 the telegram hamivrak המברק
1662 his rule / his reign shiltono שלטונו
1663 in captivity beshevi בשבי
in [the] captivity / in [the] prison bashevi
in captivity of bishvi
1664 areas / regions / zones azorim אזורים
1665 his right yemino ימינו
our days yameinu
1666 rise of / increase of / immigration of aliyat עליית
1667 in a movie / with a ribbon/strip beseret בסרט
in the movie / with the ribbon/strip baseret
1668 evidence (pl.) / testimonies eduyot עדויות
1669 problems be'ayot בעיות
1670 returns (m.s.) / repeats (m.s.) / returning / repeating / circular khozer חוזר
1671 kinds / classes / types sugim סוגים
1672 Jewish (f.s.) yehudit יהודית
1673 aerobic (m.pl.) aviraniyim אווירניים
1674 thanks / gratitude toda תודה
1675 to you / for you (m.pl.) lakhem לכם
1676 in favor of be'ad בעד
1677 silence sheket שקט
quiet / silent (m.s.) shaket
calmed down / became quiet (m.s.) shakat
1678 to stay / to remain lehisha'er להישאר
1679 to understand lehavin להבין
1680 that is [at] / common / available (f.s.) metsuya המצוי
1681 found (m.s.) matsa מצא
1682 to a god le'el לאל
to the god la'el
[to set at] nought le'al
1683 room kheder חדר
penetrated / intruded (m.s.) khadar
1684 sentence / trial mishpat משפט
1685 friends / members (m.) khaverim חברים
1686 the outside hakhuts החוץ
1687 the white (m.s.) halavan הלבן
1688 the medications / the drugs hatrufot התרופות
1689 complex / composed of (m.s.) murkav מורכב
1690 the attitude / the access / the approach hagisha הגישה
1691 in a system / in an editorial board bema'arekhet במערכת
in the system / in the editorial board bama'arekhet
1692 cancer (disease) / crab sartan סרטן
1693 the relations hayakhasim היחסים
1694 equipment tsiyud ציוד
1695 materials of khomrei חומרי
1696 village kfar כפר
1697 palace / temple heykhal היכל
1698 in the season of be'onat בעונת
1699 from the years of mishnot משנות
1700 the electrons ha'elektronim האלקטרונים
1701 the enzyme ha'enzim האנזים
1702 my position emdati עמדתי
I stood / I was going to / I succeeded amadeti
1703 to ask / to request levakesh לבקש
1704 after him akharav אחריו
1705 that [it is] possible (adv.) she'efshar שאפשר
that enabled / that facilitated (m.s.) she'ifsher
1706 to carry / to marry laset לשאת
1707 to introduce / to display / to present / to exhibit lehatsig להציג
1708 who prepared / who made arrangements / that was held / that was edited (m.s.) shene'erakh שנערך
1709 difficult / hard (m.pl.) kashim קשים
1710 fight (m.s. imperative) hilakhem הלחם
1711 the material hakhomer החומר
1712 the general (m.pl.) haklalit הכללית
1713 in a village bekfar בכפר
in the village bakfar
1714 [in] a style of / [in] a manner of besignon בסגנון
1715 victory nitsakhon ניצחון
1716 in return for / in exchange for // change of / transformation of tmurat תמורת
1717 and finally / and eventually ulvasof ולבסוף
1718 acted / operated (pl.) pa'alu פעלו
1719 giant (m.s.) / necklace anak ענק
1720 wine yayin יין
1721 to powers / to forces / to strengths lekokhot לכוחות
to the powers / to the forces / to the strengths lakokhot
1722 Torah / theory / her turn tora תורה
1723 artists omanim אמנים
1724 friend / member (f.s.) khavera חברה
company / society khevra
1725 the southern (f.s.) hadromit הדרומית
1726 on a site be'atar באתר
at the site ba'atar
1727 [on] a mountain behar בהר
[on] the mountain bahar
1728 the river hanahar הנהר
1729 to bring close lekarev לקרב
to the battle lakrav
1730 painting / drawing tsiyur ציור
1731 the cities ha'arim הערים
1732 in history bahistoria בהיסטוריה
1733 might / made (m.pl.) asuyim עשויים
1734 contract / prophet khoze חוזה
1735 in activity bif'ilut בפעילות
1736 was determined / was fixed / was set (m.s.) nikba נקבע
1737 phenomenon tofa'a תופעה
1738 appeared / performed (pl.) hofi'u הופיעו
1739 the humane (m.s.) ha'enoshi האנושי
1740 varies / changes (m.s.) / variant (stat.) mishtane משתנה
1741 from most / of most / so many merov מרוב
1742 his eyes einav עיניו
1743 sun shemesh שמש
attendant shamash
1744 the good (f.s.) / the favor hatova הטובה
1745 and that / and regarding va'asher ואשר
1746 beam / ray / fund / horn / bugle keren קרן
1747 patients / sick (m.pl.) kholim חולים
1748 families mishpakhot משפחות
1749 abilities / capabilities yekholot יכולות
1750 to assume / to place lehani'akh להניח
1751 received / accepted (f.s.) kibla קיבלה
1752 in a series besidra בסדרה
in the series basidra
1753 the economic (m.s.) hakalkali הכלכלי
1754 camps / groups makhanot מחנות
park (f.pl.) makhnot
1755 unit / squad / only / single yekhida יחידה
1756 known (m.pl.) yedu'im ידועים
1757 and many verabim ורבים
and fight (m.pl.) veravim
1758 blue (m.s.) kakhol כחול
1759 required / demanded / preached / interpreted (m.s.) darash דרש
1760 in words bemilim במילים
in the words bamilim
1761 in a body beguf בגוף
in the body baguf
1762 the front / the frontier hakhazit החזית
1763 areas of / fields of / territories of shitkhei שטחי
superficial shitkhi
1764 from the south midarom מדרום
1765 to hold / to fulfill / to carry out / to maintain lekayem לקיים
1766 the known (m.pl.) hayedu'im הידועים
1767 principles ekronot עקרונות
1768 formation of / creation of / artistic work of / composition of yetsirat יצירת
1769 for success lehatslakha להצלחה
for the success lahatslakha
1770 from the century mehame'a מהמאה
1771 conservation shimur שימור
1772 principle ikaron עקרון
1773 the tradition hamasoret המסורת
1774 the humane (f.s.) ha'enoshit האנושית
1775 disturbances / interferences / interruptions hafra'ot הפרעות
1776 applied (m.s.) hekhil החיל
the corps hakhayil
1777 appears / performs (f.s.) mofi'a מופיעה
1778 the whale halivyatan הלווייתן
1779 I found matsati מצאתי
1780 sounds / sounded (m.s.) / we will hear nishma נשמע
1781 sit (m.s.) yoshev יושב
1782 will be (pl.) yihiyu יהיו
1783 who/that can sheyakhol שיכול
1784 the bottom / the lower / the inferior (m.s.) hatakhton התחתון
1785 the other (f.pl.) / the others (f.) ha'akherot האחרות
1786 threat iyum איום
terrible / horrible (m.s.) ayom
1787 games miskhakim משחקים
play (m.pl.) mesakhakim
1788 move / step / distance mahalakh מהלך
1789 to prove lehokhi'akh להוכיח
1790 in procession basakh בסך
total / only besakh [hakol]
1791 that was done shena'asa שנעשה
1792 the father ha'av האב
1793 between them (f.) beynehen ביניהן
1794 for a period of lemeshekh למשך
1795 to/for many (f.pl.) / including lerabot לרבות
1796 and mainly / and principally / and especially uve'ikar ובעיקר
1797 the natural (m.s.) hativ'i הטבעי
1798 series sidra סדרה
1799 with me iti איתי
1800 the cook hatabakh הטבח
the slaughter hatevakh
1801 the west hama'arav המערב
1802 were sent (pl.) nishlekhu נשלחו
1803 headed by / led by berashut בראשות
1804 military (f.s.) tsva'it צבאית
1805 political (m.s.) politi פוליטי
1806 the investigators / the researchers hakhokrim החוקרים
1807 the learning / the Talmud hatalmud התלמוד
1808 on you / about you (m.s.) alekha עליך
on you / about you (f.s.) alaikh
1809 the young (f.s.) hatse'ira הצעירה
1810 to think lakhshov לחשוב
1811 to write likhtov לכתוב
1812 early / preliminary (m.s.) mukdam מוקדם
1813 night laila לילה
1814 that already shekvar שכבר
1815 at a price bimkhir במחיר
1816 article / saying ma'amar מאמר
1817 the market hashuk השוק
the shock / the leg (e.g., chicken) hashok
1818 supposed (m.s.) amur אמור
1819 for a role / for the role of letafkid לתפקיד
for the role latafkid
1820 that/who is called (m.s.) shenikra שנקרא
1821 good luck / successfully behatslakha בהצלחה
1822 in a story besipur בסיפור
in the story basipur
1823 claim / argue / charge / load (m.pl.) to'anim טוענים
1824 special (f.s.) meyukhedet מיוחדת
1825 measure / size / quality mida מידה
1826 hope tikva תקווה
1827 and other (m.pl.) / and others (m.) ve'akherim ואחרים
1828 important (m.pl.) khashuvim חשובים
1829 gold zahav זהב
1830 she is / is (f.) hina הינה
1831 visited / criticized biker ביקר
1832 from this (f.) mizo מזו
1833 fast / rapid / quick (m.s.) mahir מהיר
1834 will dissolve yimas יימס
1835 to/for a state lemdina למדינה
to/for the state lamedina
1836 to play lesakhek לשחק
1837 served (m.s.) sherat שירת
1838 ruled (m.s.) shalat שלט
sign shelet
1839 that/who brought (m.s.) shehevi שהביא
1840 the games hamiskhakim המשחקים
1841 order / instruction hora'a הוראה
1842 the streets harkhovot הרחובות
1843 in a company / in a society bekhevra בחברה
in the conpany / in the society bakhevra
1844 officers ktsinim קצינים
1845 the local (m.pl.) hamekomiyim המקומיים
1846 giving matan מתן
1847 foundations / bases yesodot יסודות
1848 according to her / to her mouth lefiha לפיה
1849 leadership of hanhagat הנהגת
1850 the protruding / that/who stand out (m.pl.) haboltim הבולטים
1851 the movies / the ribbons/strips hasratim הסרטים
1852 the mandate hamandat המנדט
1853 us otanu אותנו
1854 to take lakakhat לקחת
1855 walk / go (m.s.) holekh הולך
1856 was seen / looked (f.s.) nir'ata נראתה
1857 to try lenasot לנסות
1858 was killed neherag נהרג
1859 team / elected / selected (f.s.) nivkheret נבחרת
1860 the team / the elected / the selected (f.s.) hanivkheret הנבחרת
1861 this is (f.) zohi זוהי
1862 the commerce / the trade hamiskhar המסחר
1863 the line hakav הקו
1864 gave (m.s.) he'enik העניק
1865 for my son livni לבני
1866 rhythm ketsev קצב
butcher katsav
1867 continuation hemshekh המשך
1868 enables / facilitates (m.s.) me'afsher מאפשר
1869 are / constitute (m.pl.) mehavim מהווים
1870 and a number umispar ומספר
1871 the east hamizrakh המזרח
1872 existed / took place / was held (m.s.) hitkayem התקיים
1873 she spent / she took out / she published hotsi'a הוציאה
1874 the rising / the increasing / the climbing / the immigrants (m.pl.) ha'olim העולים
1875 the ways / the roads hadrakhim הדרכים
1876 democratic (f.pl.) demokratit דמוקרטית
1877 bridge gesher גשר
1878 terror teror טרור
1879 lasted / was pulled / was attracted / was withdrawn (f.s.) nimshekha נמשכה
1880 is considered nekhshevet נחשבת
1881 the shipment / the delivery hamishlo'akh המשלוח
1882 to the north tsafona צפונה
1883 neighborhood shkhuna שכונה
1884 broken open paruts פרוץ
1885 the roman (f.s.) haromit הרומית
1886 to the sea layam לים
1887 ties / bonds / links / connections ksharim קשרים
1888 strong (f.s.) / possession / power (math.) khazaka חזקה
1889 population of ukhlusiyat אוכלוסיית
1890 the television hatelevizya הטלוויזיה
1891 played (m.s.) sikhek שיחק
1892 the division hakhaluka החלוקה
1893 the climate ha'aklim האקלים
1894 the organizations ha'irgunim הארגונים
1895 the Histadrut (the General Federation of Laborers in Israel) hahistadrut ההסתדרות
1896 workers of po'alei פועלי
1897 bicycle ofanayim אופניים
1898 happens (f.s.) mitrakheshet מתרחשת
1899 sward / fencing sayif סיף
1900 fruits peirot פירות
1901 that if she'im שאם
that a mother she'em
1902 hunger ra'av רעב
hungry (m.s.) ra'ev
1903 that they (f.) / that are (f.pl.) shehen שהן
1904 the cemetery [beit] hakvarot הקברות
1905 reception of / acceptance of kabalat קבלת
1906 the peace hashalom השלום
1907 at a half / at a middle bemakhatsit במחצית
at the half / at the middle bamakhatsit
1908 fell (f.s.) nafla נפלה
1909 sent (m.s.) shalakh שלח
1910 the black (m.s.) hashakhor השחור
1911 whole / complete // pay (m.s. imperative) shalem שלם
1912 that/who arrived (m.s.) shehigi'a שהגיע
1913 the affair of / the chapter of / the portion of parashat פרשת
1914 surgery nituakh ניתוח
1915 top / peak si שיא
1916 in how many / in how much / in some bekhama בכמה
1917 at a height begova בגובה
at the height bagova
1918 nature teva טבע
1919 from the days of mimei מימי
1920 local (m.pl.) mekomiyim מקומיים
1921 well established / well based (m.s.) mevusas מבוסס
1922 direct (f.s.) yeshira ישירה
1923 the movements / the motions hatnu'ot התנועות
1924 salt melakh מלח
sailor malakh
1925 assistance / aid siyu'a סיוע
1926 the union ha'ikhud האיחוד
1927 to/for an army letsava לצבא
to/for the army latsava
1928 free khofshi חופשי
1929 shooting / fire yeri ירי
1930 the residents hatoshavim התושבים
1931 fortifications bitsurim ביצורים
with/in creatures beyetsurim
with/in the creatures bayetsurim
1932 was used for (f.s.) shimsha שימשה
1933 for a count lesfira לספירה
for the count / A.D. lasfira
1934 the national (f.s.) hale'umit הלאומית
1935 prepared / made arrangements / were held / were edited (pl.) ne'erkhu נערכו
1936 the effect / the influence hahashpa'a ההשפעה
1937 Torah of / theory of torat תורת
1938 and in the year [X] uvishnat ובשנת
1939 games of miskhakei משחקי
my game / my play miskhaki
1940 there are (f.) yeshnan ישנן
1941 bombs ptsatsot פצצות
1942 municipality of iriyat עיריית
1943 investigated / researched / inquired (m.s.) khakar חקר
study of / research of kheker
1944 identical zehe זהה
1945 common (m.s.) nafots נפוץ
1946 customary / conventional / driven (m.s.) nahug נהוג
1947 the pole hakotev הקוטב
1948 that you (m.s.) she'ata שאתה
1949 the cabbage / the angel hakruv הכרוב
1950 went down / came down / descended / decreased (m.s.) yarad ירד
1951 forward kadima קדימה
1952 from the house of / from the home of mibeit מבית
from a house / from inside mibayit
1953 and even / and although ve'afilu ואפילו
1954 [to] death lemavet למוות
[to the] death lamavet
1955 seven sheva שבע
satisfied / full (not hungry) (m.s.) save'a
1956 page / pillar amud עמוד
1957 passes / crosses / goes through (m.s.) over עובר
embryo / fetus ubar
1958 to send lishloakh לשלוח
1959 the truth ha'emet האמת
1960 in the summer bakayits בקיץ
1961 the heart halev הלב
1962 found (pl) mats'u מצאו
1963 difficult / hard (f.pl.) kashot קשות
1964 the gates hashe'arim השערים
1965 in the championship ba'alifut באליפות
in a championship be'alifut
1966 in an army betsava בצבא
in the army batsava
1967 for defense / for protection lehagana להגנה
for the defense / for the protection lahagana
1968 broke into / broke out / burst (m.s.) parats פרץ
1969 personal (f.s.) / private (f.s.) / in person ishit אישית
1970 participated (pl.) hishtatfu השתתפו
1971 proclaimed / announced / declared (m.s.) hikhriz הכריז
1972 relation / ratio / attitude yakhas יחס
1973 to/for the player / to/for the actor lasakhkan לשחקן
to/for a player / to/for an actor lesakhkan
1974 the view / the landscape / the boughs of a tree hanof הנוף
1975 the youth hano'ar הנוער
1976 examination bdika בדיקה
1977 the federal (m.s.) hafederali הפדרלי
1978 the groups hakvutsot הקבוצות
1979 was built (f.) nivneta נבנתה
1980 direct / will sing (m.s.) yashir ישיר
1981 short (f.s.) katsara קצרה
1982 special (f.pl.) meyukhadot מיוחדות
1983 tradition masoret מסורת
1984 modern (f.s.) modernit מודרנית
1985 companies (mil.) plugot פלוגות
1986 prohibition / ban isur איסור
1987 creators / artists / makers (m.) yotsrim יוצרים
1988 phenomena tofa'ot תופעות
1989 in the boulevard basdera בשדרה
in a boulevard besdera
1990 in a stream benakhal בנחל
in the stream banakhal
1991 the philosophy hafilosofia הפילוסופיה
1992 the energy ha'energiya האנרגיה
1993 anabolic (pl.) an'aboliyim אנאבוליים
1994 losses / something which is lost (pl) avedot אבידות
1995 I / me / myself / selfish anokhi אנכי
vertical anakhi
1996 far away harkhek הרחק
1997 the spring ha'aviv האביב
1998 the stick / the wand / the headquarters hamate המטה
1999 up / to a hight lagova לגובה
to a hight of legova
2000 the head / the leader harosh הראש

Rank English Transliteration Hebrew
2001 time / holiday mo'ed מועד
prone to (m.s.) mu'ad
2002 to evacuate lefanot לפנות
2003 on them / about them / on them (f.) aleihen עליהן
2004 to leave la'azov לעזוב
2005 known (f.s.) yedu'a ידועה
2006 to explain lehasbir להסביר
2007 depending on / depends (m.s.) / hung talui תלוי
2008 their lives khayeihem חייהם
2009 ended (m.s.) histayem הסתיים
2010 in the wind / with the spirit baru'akh ברוח
in a wind / with a spirit beru'akh
2011 thanks to hodot הודות
2012 the part hakhelek החלק
the smooth / the slippery (m.s.) hakhalak
2013 the decision hahakhlata ההחלטה
2014 houses batim בתים
2015 wide / broad (m.s.) nirkhav נרחב
2016 battles kravot קרבות
getting close / approach (f.pl.) krevot
2017 private (m.s.) prati פרטי
2018 citizenship / nationality ezrakhut אזרחות
2019 citizen (m.s.) ezrakh אזרח
2020 lacking (f.s.) khasrat חסרת
2021 his power / his force / his strength / the power of / the force of / the strength of kokho כוחו
2022 the influence of / the affect of hashpa'at השפעת
the flu hashapa'at
2023 the image / the figure / the shape / the character hadmut הדמות
2024 protruding / stands out (m.s.) bolet בולט
2025 pomegranates / grenades rimonim רימונים
2026 the capital of birat בירת
2027 from the people of / of the people of me'anshei מאנשי
2028 the Christian (f.s.) hanotsrit הנוצרית
2029 version girsa גרסה
2030 in a series of / in the series of besidrat בסדרת
2031 sample of / pattern of dugmat דוגמת
2032 well established / well based (f.s.) mevuseset מבוססת
2033 except lema'et למעט
to/for a little leme'at
to/for the few lame'at
2034 approval / confirmation ishur אישור
2035 treasure otsar אוצר
2036 the Muslims hamuslemim המוסלמים
2037 Christian (m.pl.) notsrim נוצרים
2038 production yitsur ייצור
2039 evenings aravim ערבים
sureties arevim
Arabs arvim
2040 shoes na'alayim נעליים
2041 the dog hakelev הכלב
2042 the cricket hatsratsar הצרצר
2043 home habaita הביתה
2044 awful / terrible / very (m.s.) nora נורא
2045 morning boker בוקר
cowboy boker
2046 bird tsipor ציפור
2047 read / called (pl.) kar'u קראו
2048 the small / the little (m.pl.) haktanim הקטנים
2049 that passed / the last (m.s.) she'avar שעבר
2050 pair / couple zug זוג
2051 when they keshehem כשהם
2052 in a room bekheder בחדר
in the room bakheder
2053 supplier sapak ספק
doubt safek
2054 and half vekhetsi וחצי
and a half vakhetsi
2055 and these ve'ele ואלה
2056 opening of ptikhat פתיחת
2057 open (m.s.) patuakh פתוח
2058 did (pl.) asu עשו
2059 worry / fear khashash חשש
2060 responsible / in charge (m.s.) akhra'i אחראי
2061 the judge hashofet השופט
2062 the question hashe'ela השאלה
landing hash'ala
2063 understood (m.s.) hevin הבין
2064 comparison hashva'a השואה
the holocaust hasho'a
2065 explosion nefets נפץ
detonator napats
2066 guard mishmar משמר
conserves (m.s.) meshamer
2067 directly yeshirot ישירות
directness / straightness yeshirut
2068 important (f.s.) khashuva חשובה
2069 men gvarim גברים
2070 claimed / argued (f.s.) / claim / argue ta'ana טענה
2071 known (m.s.) / became known noda נודע
2072 foundation / basis yesod יסוד
2073 to/for the man / to/for the person / to/for mankind la'adam לאדם
to/for a man / to/for a person le'adam
2074 to participate lehishtatef להשתתף
2075 gates of sha'arei שערי
my hair se'ari
2076 constant / fixed / regular / permanent (m.s.) kavu'a קבוע
2077 holiday khag חג
2078 the public (m.s.) hatsiburi הציבורי
2079 the reason hasiba הסיבה
2080 athletes sporta'im ספורטאים
2081 enemy oyev אויב
2082 and the people of ve'anshei ואנשי
2083 the northern (f.s.) hatsfonit הצפונית
2084 the resistance / the objection hahitnagdut ההתנגדות
2085 that included (m.s.) shekalal שכלל
that a rule / that [not X] at all sheklal
2086 in literature basifrut בספרות
in hairdressing besaparut
2087 the western (f.s.) hama'aravit המערבית
2088 performance bitsu'a ביצוע
2089 the holiness hakodesh הקודש
2090 rise / increase / immigration aliya עלייה
2091 developed (f.s.) hitpatkha התפתחה
2092 the career hakaryera הקריירה
2093 the modern (m.s.) hamoderni המודרני
2094 the expression habitui הביטוי
2095 sites of atarei אתרי
2096 fish (pl.) dagim דגים
2097 in no beshum בשום
2098 to tell / to cut (hair) lesaper לספר
[to] a book lesefer
[to] the book lasefer
2099 arrive / deserve (m.pl.) megi'im מגיעים
2100 man gever גבר
overcame / defeated (m.s.) gavar
2101 to help / to assist la'azor לעזור
2102 stood up / woke up (m.s.) kam קם
2103 to search lekhapes לחפש
2104 the next / the person who is coming (f.s.) haba'a הבאה
2105 back / at the rehearsal bakhazara בחזרה
2106 entered (m.s.) nikhnas נכנס
2107 arithmetic / account / bill kheshbon חשבון
2108 the works of kitvei כתבי
2109 write (m.s.) kotev כותב
2110 fate / destiny goral גורל
2111 succeed / successful (m.s.) matsliakh מצליח
2112 season of onat עונת
2113 fear / terror eima אימה
2114 the communication / the media hatikshoret התקשורת
2115 in response bitguva בתגובה
2116 continue (m.s.) mamshikh ממשיך
2117 the possibility / the option ha'efsharut האפשרות
2118 finished (m.s.) siyem סיים
2119 were murdered nirtsekhu נרצחו
2120 practical (m.s.) ma'asi מעשי
2121 and my husband uva'ali ובעלי
and the owners of uva'alei
2122 fitness / capability kosher כושר
2123 passed / transferred (m.s.) he'evir העביר
2124 the homeland hamoledet המולדת
2125 Caesar keisar קיסר
2126 at a square / in a loaf bekikar בכיכר
at the square / in the loaf bakikar
2127 in dispute bemakhloket במחלוקת
in the dispute bamakhloket
2128 residents toshavim תושבים
2129 means emtsa'im אמצעים
2130 events of eru'ei אירועי
2131 the conditions / the provisions hatna'im התנאים
2132 existed / took place / were held (pl.) hitkaimu התקיימו
2133 company of (mil.) plugat פלוגת
2134 veterans of / originated from (m.pl.) yotsei יוצאי
2135 to produce lehafik להפיק
2136 the singing / the poetry hashira השירה
dropped / shed (f.s.) heshira
2137 the building (v.) habniya הבנייה
2138 the oxygen hakhamtsan החמצן
2139 handle / shaft kat קת
2140 the marathon hamaraton המרתון
2141 the whistle hashrika השריקה
2142 replied / returned (f.s.) heshiva השיבה
2143 apparently nidme נדמה
2144 the window hakhalon החלון
2145 if (wishing) lu לו
2146 to place / to put lasim לשים
knead (m.pl.) lashim
2147 the room hakheder החדר
insert / penetrate (m.s. imperative) hakhder
2148 flowers prakhim פרחים
2149 know (m.pl.) yod'im יודעים
2150 aspired / inhaled (m.s.) sha'af שאף
2151 half- lemekhetsa למחצה
2152 sometimes lif'amim לפעמים
2153 became clear hitbarer התברר
2154 to take out / to spend / to publish / excluding lehotsi להוציא
2155 to hold lehakhzik להחזיק
2156 possible (m.s. adj.) efshari אפשרי
2157 at a camp / in a group bemakhane במחנה
at the camp / in the group bamakhane
2158 in the cell / in the chamber bata בתא
in a cell / in a chamber beta
2159 ok / well beseder בסדר
2160 built (m.s.) bana בנה
2161 the next day lemokhorat למחרת
2162 to a state / to a situation lematsav למצב
to the state / to the situation lamatsav
2163 to the end lasof לסוף
2164 long (m.pl.) arukim ארוכים
2165 -like / -form (m.s.) dmui דמוי
2166 player / actor sakhkan שחקן
2167 publication / advertisement / fame pirsum פרסום
2168 to/for a line lekav לקו
to/for the line lakav
2169 the brain hamoakh המוח
2170 the former / the previous (m.s.) hakodem הקודם
2171 met (m.s.) nifgash נפגש
2172 that are/were intended for / that are/were destined for / that conferred (pl.) sheno'adu שנועדו
2173 the method hashita השיטה
2174 the reproductiveness hareviya הרבייה
2175 joined (pl.) hitstarfu הצטרפו
2176 especially beyikhud בייחוד
2177 fort mivtsar מבצר
2178 and was (f.s.) vehaita והייתה
2179 led / transported (f.s.) hovila הובילה
2180 as a god / as to ke'el כאל
as the god ka'el
2181 party of (political) mifleget מפלגת
2182 were passed / were transferred hu'avru הועברו
2183 on the condition / provided that bitnai בתנאי
under the conditions of / under the provisions of bitna'ei
2184 global / universal (f.s.) olamit עולמית
2185 took (m.s.) natal נטל
2186 the underground hamakhteret המחתרת
2187 separated / individual (m.s.) nifrad נפרד
2188 that/who created / that/who made (m.s.) sheyatsar שיצר
2189 the godfather hasandak הסנדק
2190 the pyramids hapiramidot הפירמידות
2191 the spear haromakh הרומח
2192 reproductiveness reviya רבייה
2193 my opinion da'ati דעתי
2194 the evening / tonight / this evening ha'erev הערב
the surety / the pleasant / the delicious ha'arev
2195 will / desire ratson רצון
2196 to sing lashir לשיר
2197 the words of / the things of divrei דברי
my words / my things dvarai
2198 around misaviv מסביב
2199 to whom lemi למי
2200 counted / included (m.s.) / portion mana מנה
2201 white (f.s.) levana לבנה
brick levena
2202 in the hours basha'ot בשעות
in hours besha'ot
in the hours of bish'ot
2203 bought kana קנה
barrel / shaft / trachea kane
2204 like this (f.) kazo כזו
2205 the former / the previous (f.s.) hakodemet הקודמת
2206 hung / depending on (f.s.) tluya תלויה
2207 fell (pl.) naflu נפלו
2208 hotel malon מלון
melon melon
2209 theirs (f) shelahen שלהן
2210 milk (n.) / milked (m.s.) khalav חלב
tallow khelev
2211 give (m.s. imperative) ha'anek הענק
2212 the vote / the voting hahatsba'a ההצבעה
2213 trunk / race / stem geza גזע
2214 in fire be'esh באש
in the fire ba'esh
2215 to attack litkof לתקוף
2216 to deal with / to engage in / to work in la'asok לעסוק
2217 apparently / allegedly likh'ora לכאורה
2218 and in her / and in it uva ובה
2219 that/who acted / that/who operated (pl.) shepa'alu שפעלו
2220 that/who were left (pl.) shenotru שנותרו
2221 twice pa'amayim פעמיים
2222 the pass / the transfer / the transition hama'avar המעבר
2223 the grave hakever הקבר
2224 the pair / the couple hazug הזוג
2225 the author / who counts hasofer הסופר
2226 grain dagan דגן
2227 especially / particularly bifrat בפרט
2228 in the building of bivniyat בבניית
2229 color tseva צבע
2230 attack hatkafa התקפה
2231 temple / shrine mikdash מקדש
2232 language of / lip of / edge of sfat שפת
2233 the faith / the belief ha'emuna האמונה
2234 the education hakhinukh החינוך
2235 works avodot עבודות
2236 common (f.s.) nefotsa נפוצה
2237 illnesses / diseases makhalot מחלות
2238 social (f.s.) khevratit חברתית
2239 field / area / range tkhum תחום
2240 in a building / in a construction bemivne במבנה
in the building / in the construction bamivne
2241 in a group bikvutsa בקבוצה
2242 in chapter / in a chapter / in a period beperek בפרק
in the chapter baperek
2243 corals almogim אלמוגים
2244 god elohim אלוהים
2245 with him ito איתו
2246 immediately / shortly tekhef תכף
2247 crusting of hakramat הקרמת
2248 caterpillar / army vehicle zakhal זחל
2249 old (m.s.) zaken זקן
2250 nest ken קן
2251 end / termination / ruin kets קץ
was fed up with kats
2252 and what uma ומה
2253 and after ve'akharei ואחרי
2254 the health habri'ut הבריאות
2255 do (m.pl.) osim עושים
2256 heard (m.s.) shama שמע
2257 his place mekomo מקומו
2258 to treat letapel לטפל
2259 my way / through me darki דרכי
2260 bright / fair bahir בהיר
2261 organizational irguni ארגוני
2262 opens / opened (m.s.) niftakh נפתח
2263 start (m.s.) matkhil מתחיל
2264 concept / obtained / achieved (m.s.) musag מושג
2265 receives / accepts (m.s.) mekabel מקבל
2266 cases / events / incidents mikrim מקרים
2267 the times hzmanim הזמנים
2268 district makhoz מחוז
2269 to avoid lehimana להימנע
2270 and starting vehakhel והחל
and started (m.s.) vehekhel
2271 the numbers hamisparim המספרים
the narrators / the story tellers hamesaprim
2272 at the end / upon completion betom בתום
2273 special (m.pl.) meyukhadim מיוחדים
2274 subsequently leyamim לימים
2275 the famous (m.s.) hamefursam המפורסם
2276 behavior hitnahagut התנהגות
2277 the foreign / the strangers (m.pl.) hazarim הזרים
2278 the factor / the cause hagorem הגורם
2279 size godel גודל
2280 around / in the area of bisvivot בסביבות
2281 siege matsor מצור
2282 parties (political) miflagot מפלגות
2283 worked (m.s.) avad עבד
2284 his people anashav אנשיו
2285 in an article / in a dish / in a vessel / with a tool bikhli בכלי
in the vessels of / with/in the tools of bikhlei
2286 that/who is called (m.s.) hakarui הקרוי
2287 the social (m.s.) hakhevrati החברתי
2288 uses / user (m.s.) mishtamesh משתמש
2289 stations takhanot תחנות
2290 his activity pe'iluto פעילותו
2291 ghetto geto גטו
2292 to/for water lemayim למים
to/for the water lamayim
2293 to vote / to raised a hand / to point at / to indicate lehatsbi'a להצביע
2294 the hole / the pit habor הבור
the ignorant / the fallow habur
2295 sites atarim אתרים
2296 the monument ha'andarta האנדרטה
2297 and so on / etc. vekhadome וכדומה
2298 in a research / in a study bemekhkar במחקר
in the research / in the study bamekhkar
2299 the cat hakhatul החתול
2300 urine sheten שתן
2301 the boxing ha'igruf האיגרוף
2302 biology biologia ביולוגיה
2303 the tropical (m.s.) hatropi הטרופי
2304 the advantages / the virtues / the stairs hama'alot המעלות
2305 by myself / personally be'atsmi בעצמי
2306 shouted / yelled (f.s.) tsa'aka צעקה
shout / yell tse'aka
2307 where eifo איפה
2308 I saw ra'iti ראיתי
2309 yesterday etmol אתמול
2310 my leg / by foot ragli רגלי
my legs raglai
2311 case / event / incident / fortune / chance mikre מקרה
2312 asking / asks / requesting / requests (m.s.) mevakesh מבקש
2313 is it possible ha'efshar האפשר
2314 stands / is about to / endures / succeeds / insists on (f.s.) omedet עומדת
2315 drove / traveled (m.s.) nasa נסע
2316 little / few (m.pl.) me'atim מעטים
2317 the guard / that/who guards / that/who protects (m.s.) hashomer השומר
2318 caused (pl.) garmu גרמו
2319 that/who received / that/who accepted (m.s.) shekibel שקיבל
2320 forbidden / imprisoned (m.s.) asur אסור
2321 the information hameida המידע
2322 the public / the crowd / the audience hakahal הקהל
2323 [in] a branch / in a field be'anaf בענף
[in] the branch / in the field ba'anaf
2324 wars milkhamot מלחמות
2325 warrior (m.s.) lokhem לוחם
2326 its/his value erko ערכו
edited / arranged / held (pl.) arkhu
2327 regional azori אזורי
2328 the tongue / the language halashon הלשון
2329 the arch / the bow / the rainbow hakeshet הקשת
2330 the claim / the argument hata'ana הטענה
2331 the order haseder הסדר
2332 in the field basade בשדה
in a field besade
2333 problem be'aya בעיה
2334 rock sela סלע
2335 the fort hamivtsar המבצר
2336 thought / assumed (m.s.) savar סבר
2337 officer katsin קצין
2338 was / constituted (m.) hiva היווה
2339 elections / selections bkhirot בחירות
2340 was formed / was created (f.s.) notsra נוצרה
2341 distance merkhak מרחק
2342 dismantling / decomposing / liquidating / unloading peruk פירוק
2343 reality hametsi'ut המציאות
2344 Muslims muslemim מוסלמים
2345 weight / scale mishkal משקל
2346 the buildings / the constructions hamivnim המבנים
2347 the workers ha'ovdim העובדים
2348 financed mimen מימן
hydrogen meiman
2349 course / path / track maslul מסלול
2350 developed piteakh פיתח
2351 the competition hatakharut התחרות
2352 in the presence benokhekhut בנוכחות
2353 processes tahalikhim תהליכים
2354 proteins khelbonim חלבונים
2355 I sat (pl.) yashavti ישבתי
2356 the aphid haknima הכנימה
2357 the cattle / the controller habakar הבקר
the morning / this morning haboker
the cowboy haboker
2358 to sit lashevet לשבת
2359 need (m.pl.) tsrikhim צריכים
2360 dead (m.pl.) metim מתים
2361 letter mikhtav מכתב
2362 good (m.pl.) tovim טובים
2363 suitable / appropriate / applicable / identical (m.s.) mat'im מתאים
2364 whistled (m.s.) sharak שרק
I wish sherak
2365 his head rosho ראשו
2366 start (f.s.) matkhila מתחילה
2367 the old (m.s.) hayashan הישן
the sleeping (m.s.) hayashen
2368 the players of / the actors of sakhkanei שחקני
2369 helped / assisted (m.s.) azar עזר
aid / auxiliary ezer
2370 pocket kis כיס
2371 the foundation hayesod היסוד
2372 gave / delivered (m.s.) masar מסר
message meser
2373 to work / to worship la'avod לעבוד
2374 to stop / to arrest la'atsor לעצור
2375 and the thing / and the object / and the matter / and the item vehadavar והדבר
and the plague vehadever
2376 remnants of / survivors of sridei שרידי
2377 the Torah / the theory hatora התורה
2378 that is found / that is [at] (m.s.) hanimtsa הנמצא
2379 in a yard bekhatser בחצר
in the yard bakhatser
2380 to produce leyatser לייצר
2381 to return [something] lehakhzir להחזיר
2382 communication / media tikshoret תקשורת
2383 was accepted (m.s.) hitkabel התקבל
2384 inverts / converts / turns / becomes / transforms (m.s.) hofekh הופך
2385 examination of / test of bdikat בדיקת
2386 ideas ra'ayonot רעיונות
2387 out of them / from them mitokham מתוכם
2388 limited / restricted (m.s.) mugbal מוגבל
2389 to the east mizrakha מזרחה
2390 humid lakh לח
2391 my song / my poem shiri שירי
2392 equals (m.s.) / equal / identical shave שווה
equals (f.s.) shava
2393 action of / operation of pe'ulat פעולת
2394 elegant hadur הדור
the generation hador
2395 chalk / lime gir גיר
2396 in a struggle / in a fight / in a conflict bema'avak במאבק
in the struggle / in the fight / in the conflict bama'avak
2397 under conditions betna'im בתנאים
under the conditions batna'im
2398 in a context beheksher בהקשר
in the context baheksher
2399 failed (m.s.) nikhshal נכשל
2400 the parties (political) hamiflagot המפלגות

Rank English Transliteration Hebrew
2401 that were used [for] sheshimshu ששימשו
2402 for the purpose of letsorkhei לצורכי
2403 the well established / the well based / that is based [on] (m.s.) hamevusas המבוסס
2404 the voices / the sounds hakolot הקולות
2405 legacy / inheritance moreshet מורשת
2406 that was formed / that was created (m.s.) shenotsar שנוצר
2407 the Muslim (m.s.) hamuslemi המוסלמי
2408 the majority harov הרוב
2409 wall / partition dofen דופן
2410 appeared / performed (f.s.) hofi'a הופיעה
2411 the songs / the poems hashirim השירים
2412 composition herkev הרכב
2413 train rakevet רכבת
you rode rakhavta
2414 solution pitron פתרון
2415 include (m.pl.) kolelim כוללים
2416 the copies hahe'etekim ההעתקים
2417 and the humid vehalakh והלח
2418 deer tsvi צבי
2419 statues / sculptures psalim פסלים
2420 the classical (f.s.) haklasit הקלאסית
2421 visa / permit ashra אשרה
2422 compounds / compositions tirkovot תרכובות
2423 acids khumtsot חומצות
2424 the mister / the master ha'adon האדון
2425 to hear lishmo'a לשמוע
2426 handsome / nice (m.s.) na'e נאה
2427 the wild / the son / the bar habar הבר
2428 want (m.pl.) rotsim רוצים
2429 benefit / utility to'elet תועלת
2430 happened / occurred / cold (f.s.) / frost kara קרה
2431 the wall hakir הקיר
2432 on us / about us aleinu עלינו
2433 like these / like those / such ka'elu כאלו
2434 we were hayinu היינו
2435 the books hasfarim הספרים
2436 in the hour of / at a time of / at the time of bish'at בשעת
2437 to pay leshalem לשלם
2438 week shavu'a שבוע
2439 at the tip / at the end bakatse בקצה
at a tip / at an end bekatse
at the tip of / at the end of biktse
2440 in a winter bekhoref בחורף
in the winter bakhoref
2441 knew (pl.) yad'u ידעו
2442 to exist / to take place lehitkayem להתקיים
2443 the yard hakhatser החצר
2444 from midei מידי
2445 local (m.s.) mekomi מקומי
2446 players / actors sakhkanim שחקנים
2447 retired (m.s.) / rider (horse) / cavalier parash פרש
explained / interpreted (m.s.) peresh
2448 the voice / the sound hakol הקול
2449 the real (m.s.) ha'amiti האמיתי
2450 the conflict hasikhsukh הסכסוך
2451 in a newspaper be'iton בעיתון
in the newspaper ba'iton
2452 and to / and a god ve'el ואל
and don't ve'al
2453 and later uvehemshekh ובהמשך
and later uvahemshekh
2454 the process hatahalikh התהליך
2455 the details / the individuals hapartim הפרטים
2456 the fingers ha'etsba'ot האצבעות
2457 discussed / judged (m.s.) dan דן
2458 on a journey bemasa במסע
on the journey bamasa
2459 [in] a line bekav בקו
[in] the line bakav
2460 goals / targets matarot מטרות
2461 cliff matsok מצוק
2462 advantage yitaron יתרון
2463 and in them (f.) uvahen ובהן
2464 left smol שמאל
2465 that was used [for] (m.s.) sheshimesh ששימש
2466 personal (m.) / private (m.) / my man / my husband ishi אישי
2467 [in] singing / in poetry beshira בשירה
in the singing / in the poetry bashira
2468 in his life bekhayav בחייו
2469 led by behanhagat בהנהגת
2470 hunt tsayid ציד
2471 the ship ha'oniya האונייה
2472 authority samkhut סמכות
2473 that included (f.s.) shekalela שכללה
2474 channel of / canal of / trench of te'alat תעלת
2475 armor shiryon שריון
2476 military (m.pl.) tsva'iyim צבאיים
2477 resisted / objected (pl.) hitnagdu התנגדו
2478 the background hareka הרקע
2479 the people / the nations (pl.) ha'amim העמים
2480 the ocean ha'okyanus האוקיינוס
2481 in the air ba'avir באוויר
in air be'avir
2482 and part vekhelek וחלק
and smooth / and slippery (m.s.) vekhalak
2483 front / frontier khazit חזית
2484 the opinions hade'ot הדעות
2485 the international (f.s.) habeynle'umit הבינלאומית
2486 the religious (m.s.) hadati הדתי
2487 programs / plans tokhniyot תוכניות
2488 in a program / in a plan betokhnit בתוכנית
in the program / in the plan batokhnit
2489 mines / traps mokshim מוקשים
2490 products of mutsrei מוצרי
2491 investigators / researchers / investigate / research / inquire (m.pl.) khokrim חוקרים
2492 the statue / the sculpture hapesel הפסל
the sculptor hapasal
2493 geometric / of engineering (m.s.) handasi הנדסי
2494 in the same / at the same (m.pl.) be'otam באותם
2495 basin / pelvis / pan agan אגן
2496 the theory hate'orya התאוריה
2497 at the end of beshilhei בשלהי
2498 university of universitat אוניברסיטת
2499 the scientific hamada'i המדעי
2500 hormone hormon הורמון
2501 [in] drugs besamim בסמים
[in] the drugs basamim
2502 the tuberculosis hashakhefet השחפת
2503 I felt / I sensed hirgashti הרגשתי
2504 to sleep lishon לישון
2505 I walked / I went halakhti הלכתי
2506 could (f.s.) yakhla יכלה
2507 lest / perhaps shema שמא
2508 introduced / displayed / presented / exhibited (f.s.) hetsiga הציגה
2509 far (m.s.) rakhok רחוק
2510 steps tsa'adim צעדים
2511 rope khevel חבל
it's a pity khaval
2512 easy / light weight (f.s.) kala קלה
2513 the field hasade השדה
2514 were seen / looked (pl.) nir'u נראו
2515 decision hakhlata החלטה
2516 her way darka דרכה
2517 of wood / from a tree me'ets מעץ
2518 down mata מטה
stick mate
bed mita
2519 to/for the head larosh לראש
to/for a head lerosh
2520 the discussion hadiyun הדיון
2521 the permission hareshut הרשות
the authority harashut
2522 to a law lekhok לחוק
to the law lakhok
2523 was accepted (f.s.) hitkabla התקבלה
2524 the aviation hate'ufa התעופה
2525 deputy / vice sgan סגן
2526 key mafteakh מפתח
develop (m.s.) mefateakh
2527 for reasons / parties mesibot מסיבות
2528 deals / engages / works (m.s.) osek עוסק
2529 Hebrew (adj.) ivri עברי
2530 the events ha'eru'im האירועים
2531 knew / recognized (m.s.) hikir הכיר
2532 under trial / [in] experience / in an attempt benisayon בניסיון
2533 sum s'khum סכום
2534 burden / load masa משא
negotiation masa [umatan]
2535 combination shiluv שילוב
2536 question of she'elat שאלת
you asked (m.s.) sha'alta
you asked (f.s.) sha'alt
2537 left (m.s.) azav עזב
2538 was passed / was transferred (m.s.) hu'avar הועבר
2539 the development hapituakh הפיתוח
2540 the important hakhashuv החשוב
2541 in the state of bimdinat במדינת
2542 in a building / in the building [of] bebinyan בבניין
in the building babinyan
2543 to the south daroma דרומה
2544 the battles hakravot הקרבות
that/who are getting close / that/who approach (f.pl.) hakervot
2545 areas / fields / territories shtakhim שטחים
2546 the warrior halokhem הלוחם
2547 legal (f.s.) / legally khukit חוקית
2548 social (m.s.) khevrati חברתי
my friend (f.s.) khaverti
2549 the rival / the opponent / the enemy (m.s.) hayariv היריב
2550 struggle / fight / conflict ma'avak מאבק
2551 opinions de'ot דעות
2552 who claim / that/who charge / that/who load (m.) hato'anim הטוענים
2553 wide (f.s.) rekhava רחבה
square rakhava
2554 was/is caught / was/is perceived (m.s.) nitpas נתפס
2555 studied / learned (m.s.) lamad למד
teach (m.s. imperative) / learns (m.s.) lamed
2556 the communist (m.s.) hakomunisti הקומוניסטי
2557 in connection / in relation / in contact / regarding bekesher בקשר
2558 relayed / counted [on] samakh סמך
2559 we will say / let us say / let us suppose nomar נאמר
2560 disagreement makhloket מחלוקת
2561 and from there umisham ומשם
2562 might / made of (f.s.) asuya עשויה
2563 the local (f.s.) hamekomit המקומית
2564 the margins / the edges / the fringe hashulayim השוליים
2565 the rule / all haklal הכלל
2566 the temperature hatemperatura הטמפרטורה
2567 age / joy gil גיל
2568 hole / pit bor בור
ignorant / fallow bur
2569 in an organization / in organizing be'irgun בארגון
in the organization ba'irgun
2570 and a house / and a home uvait ובית
2571 ties of / bonds of / links of / connections of kishrei קשרי
2572 future atid עתיד
2573 [in] a source / by a beak bemakor במקור
originally / by the beak bamakor
2574 on the road badrakhim בדרכים
2575 collection (of liquid) / drainage hikavut היקוות
2576 the institute / the Mossad (the Israeli intelligence agency) hamosad המוסד
2577 identity zehut זהות
2578 note / mark / indicate (m.s.) metsayen מציין
2579 creates (m.s.) / creator / artist / maker yotser יוצר
was produced / was made yutsar
2580 enables / facilitates (f.s.) me'afsheret מאפשרת
2581 green (m.s.) yarok ירוק
2582 and in all uvkhol ובכל
2583 noon hatsohorayim הצהריים
2584 straight / honest (m.s.) yashar ישר
2585 his face panav פניו
2586 approved / confirmed (m.s.) isher אישר
2587 died (pl.) metu מתו
2588 temporary (f.s.) / temporarily zmanit לזמן
2589 explained (m.s.) hisbir הסביר
the reasonable / the likely (m.s.) hasavir
2590 on whom / on which / about whom / about which (m.s.) she'alav שעליו
2591 the gate hasha'ar השער
2592 the near / the confident (m.s.) hasamukh הסמוך
2593 continuously birtsifut ברציפות
2594 to edit / to arrange / to hold la'arokh לערוך
2595 the side hatsad הצד
2596 agreed (m.s.) hiskim הסכים
2597 in a heart belev בלב
in the heart balev
2598 at the beginning of / at a doorway / in an opening befetakh בפתח
at the door / in the opening bapetakh
2599 in color betseva בצבע
[in] the color batseva
2600 rare (m.s.) nadir נדיר
2601 to the community of letsibur לציבור
to the public latsibur
2602 the justice hatsedek הצדק
2603 the present / the current hanokhekhi הנוכחי
2604 easily bekalut בקלות
2605 rode (m.s.) rakhav רכב
vehicle rekhev
2606 decisive / definite / total (m.s.) mukhlat מוחלט
2607 to/for a period / to/for an era letkufa לתקופה
to/for the period / to/for the era latkufa
2608 to develop lefateakh לפתח
2609 to/for the leg laregel לרגל
pilgrimage [aliya] laregel
to/for a leg / on the occasion of / because of leregel
to spy leragel
2610 support tmikha תמיכה
2611 picture tmuna תמונה
2612 chapters / joints prakim פרקים
2613 the goal / the target hamatara המטרה
2614 were discovered hitgalu התגלו
2615 that are found / that are [at] (m.pl.) hanimtsa'im הנמצאים
2616 causes (f.s.) goremet גורמת
2617 was left (f.s.) notra נותרה
2618 his army tsva'o צבאו
crowded tsav'u
2619 the free (f.pl.) hakhofshit החופשית
2620 control shlita שליטה
2621 passing of / transfer of ha'avarat העברת
2622 signed (m.s.) khatam חתם
2623 positions amadot עמדות
2624 cancellation bitul ביטול
2625 attacked (m.s.) takaf תקף
valid (m.s.) takef
2626 the citizen (m.s.) ha'ezrakh האזרח
2627 to supply / to provide lesapek לספק
2628 in actions bif'ulot בפעולות
2629 to determine / to set likbo'a לקבוע
2630 tribe shevet שבט
the fifth month in the Jewish calendar Shvat
2631 appear / perform (m.pl.) mofi'im מופיעים
2632 the headquarters of mifkedet מפקדת
2633 identification zihui זיהוי
2634 participated (m.s.) hishtatef השתתף
2635 in a role of betafkid בתפקיד
in the role of batafkid
2636 settlement hityashvut התיישבות
2637 the distance hamerkhak המרחק
2638 existence / survival / holding of / fulfillment of kiyum קיום
2639 fields / areas / ranges tkhumim תחומים
2640 the style / the manner hasignon הסגנון
2641 [receive] an award / [win] a prize bifras בפרס
[receive] the award / [win] the prize bapras
2642 the materials hakhomarim החומרים
2643 the masters / Mr. (pl.) ha'adonim האדונים
2644 tomorrow makhar מחר
2645 and now veka'et וכעת
2646 the kingdom / the kingship hamalkhut המלכות
the queens hamalkot
2647 map mapa מפה
2648 certainly / of course vadai ודאי
certain / undoubted vada'i
2649 the money hakesef הכסף
2650 the flowers haprakhim הפרחים
2651 for children leyeladim לילדים
for the children layeladim
2652 stated / declared (m.s.) hits'hir הצהיר
2653 thought makhshava מחשבה
2654 according to him lidvarav לדבריו
2655 without belo בלא
2656 when she keshehi כשהיא
2657 walk / go (f.s.) holekhet הולכת
2658 the small / the little / reduction / minimizing (f.s.) haktana הקטנה
2659 music muzika מוזיקה
2660 hit / stroke / blow maka מכה
2661 bring (m.s.) mevi מביא
2662 try (m.s.) menase מנסה
2663 that is not / that is not here (f.s.) she'eina שאינה
2664 the result / the outcome / the consequence hatotsa'a התוצאה
2665 in my mouth / in the mouth of befi בפי
2666 to a site le'atar לאתר
to the site la'atar
to locate le'ater
2667 to/for achievements lehesegim להישגים
2668 to kill laharog להרוג
2669 insulin insulin אינסולין
2670 guest / visitor oreakh אורח
way / manner orakh
2671 his daughter bito בתו
2672 [by] the method bashita בשיטה
[by] a method beshita
2673 was loaded / was claimed / we will claim nit'an נטען
2674 advance / advanced (m.pl.) mitkadmim מתקדמים
2675 plant / factory mif'al מפעל
2676 to the people of / for the people of le'anshei לאנשי
2677 amen amen אמן
artist oman
their mother (f.) iman
2678 any / of any kind (f.s.) kolshehi כלשהי
2679 happened (m.s.) hitrakhesh התרחש
2680 growing (m.pl.) gdelim גדלים
sizes gdalim
2681 reason siba סיבה
2682 the nationalists hale'umanim הלאומנים
2683 invasion plisha פלישה
2684 in combat belekhima בלחימה
in the combat balekhima
2685 his plan / his program / his layout tokhnito תוכניתו
2686 were stopped / were arrested ne'etsru נעצרו
2687 the committee / the commission hava'ada הוועדה
2688 the reasons hasibot הסיבות
2689 union ikhud איחוד
2690 population ukhlusiya אוכלוסייה
2691 effort ma'amats מאמץ
2692 the kingdom / the kingship hamelukha המלוכה
2693 the local (m.s.) hamekomi המקומי
2694 in the areas of be'ezorei באזורי
2695 regimental gdudi גדודי
regiments of gdudei
2696 a weight of / by weight bemishkal במשקל
2697 partially khelkit חלקית
2698 the personal / the private (m.s.) ha'ishi האישי
2699 the sword hakherev החרב
2700 in democracy bedemokratya בדמוקרטיה
in the democracy bademokratya
2701 disease of makhalat מחלת
2702 from the period / from the era mehatkufa מהתקופה
2703 system / mechanism manganon מנגנון
2704 to/for the activity lape'ilut לפעילות
to/for an activity lepe'ilut
2705 and late veme'ukhar ומאוחר
2706 chess shakhmat שחמט
2707 effect efekt אפקט
2708 they are / are (m.) hinam הינם
2709 used (m.s.) hishtamesh השתמש
2710 the philosopher hafilosof הפילוסוף
2711 the historical (m.s.) hahistori ההיסטורי
2712 the shapes / the figures / the characters hadmuyot הדמויות
2713 heights / levels ramot רמות
2714 artistic / figurative tsiyuri ציורי
2715 [in] a flag bedegel בדגל
[in] the flag badegel
2716 the stage habima הבימה
2717 Zionism hatsiyonut הציונות
2718 list reshima רשימה
2719 for the production of lehafakat להפקת
2720 climate aklim אקלים
2721 the university ha'universita האוניברסיטה
2722 scientific mada'i מדעי
2723 his studies limudav לימודיו
2724 in competition betakharut בתחרות
in the competition batakharut
2725 arsenal arsenal ארסנל
2726 grace / charm khen חן
2727 and here is vehine והנה
2728 object khefets חפץ
want (m.s.) khafets
wanted (m.s.) khafats
2729 bad (f.s.) / grazed (sheep) (m.s.) ra'a רעה
2730 alone levad לבד
2731 totally / entirely / completely klil כליל
2732 job / position misra משרה
marinade mishra
inspires / induces / marinades (m.s.) mashre
inspires / induces / marinades (f.s.) mashra
2733 inside him/it betokho בתוכו
2734 flavor / taste / reason ta'am טעם
tasted (m.s.) ta'am
2735 the priest / the Cohen hakohen הכהן
2736 raised / increased / lifted / brought up (m.s.) he'ela העלה
2737 gives (m.s.) noten נותן
2738 and it seems / and visible / and apparent / and we will see venir'e ונראה
and seemed / and was visible / and was apparent venir'a
2739 the patient / the sick hakhole החולה
2740 the men hagvarim הגברים
2741 for / in honor of / on the occasion of likhvod לכבוד
2742 skin or עור
2743 field / yard migrash מגרש
2744 to open liftoakh לפתוח
2745 but/ however / and a hall ve'ulam ואולם
2746 the bridge hagesher הגשר
2747 murder retsakh רצח
murdered (m.s.) ratsakh
2748 fields sadot שדות
2749 help / assistance / aid ezra עזרה
2750 dark kehe כהה
2751 spent / took out / published (m.s.) hotsi הוציא
2752 the plants hatsmakhim הצמחים
2753 the near / the confident (m.pl.) hasmukhim הסמוכים
2754 generation dor דור
2755 subjects / carriers / carry / marry (m.pl.) nos'im נושאים
2756 my office / clerical / ministerial misradi משרדי
the offices of misradei
my offices misradai
2757 shortage / lack / deficiency makhsor מחסור
2758 discovers (m.s.) megale מגלה
2759 old / ancient / east kedem קדם
preceded kadam
pre- kdam
2760 lake agam אגם
2761 the poet hameshorer המשורר
2762 the muscles hashririm השרירים
2763 the past ha'avar העבר
pass / transfer (m.s. impertaive) ha'aver
2764 the official harishmi הרשמי
2765 with weapon beneshek בנשק
with the weapon baneshek
2766 rock / cliff tsur צור
2767 driver / drove / used to (m.s.) nahag נהג
2768 required nidrash נדרש
2769 to/for a victory lenitsakhon לניצחון
to/for the victory lanitsakhon
2770 occupied / conquered (pl.) kavshu כבשו
2771 victims korbanot קורבנות
2772 the walls hakhomot החומות
2773 general general גנרל
2774 were performed buts'u בוצעו
2775 the commanders of mefakdei מפקדי
the censuses of / the musters of nifkadei
2776 to an occupation lekibush לכיבוש
to the occupation lakibush
2777 the supporters of tomkhei תומכי
2778 to rule / to control lishlot לשלוט
2779 to/for goals / to/for targets lematarot למטרות
to/for the goals / to/for the targets lamatarot
to/for the goals of / to/for the targets of lematrot
2780 the square / the loaf hakikar הכיכר
2781 tension / suspense / voltage / trapeze metakh מתח
stretched (m.s.) matakh
2782 occurs khal חל
2783 the ties / the bonds / the links / the connections haksharim הקשרים
contexts heksherim
2784 the proclamation of / the announcement of / the declaration of hakhrazat הכרזת
2785 advance / advanced (m.s.) mitkadem מתקדם
2786 connects / links / author (m.s.) mekhaber מחבר
connector makhber
from a friend mekhaver
2787 to/for the change lashinui לשינוי
to/for a change leshinui
2788 to identify lezahot לזהות
2789 statue / sculpture pesel פסל
sculptor / rejected / disqualified (m.s.) pasal
2790 the term / that is placed / that is laid / that is lying hamunakh המונח
2791 the accepted / the conventional / the popular (m.s.) hamekubal המקובל
2792 the literature hasifrut הספרות
the hairdressing hasaparut
the digits hasfarot
2793 television televizya טלוויזיה
2794 average (m.s.) memutsa ממוצע
2795 that/who won (m.s.) shezakha שזכה
2796 layers shkhavot שכבות
2797 hits / impacts / damages / offenses pgi'ot פגיעות
2798 the languages / the edges hasafot השפות
2799 the fire ha'esh האש
2800 the writing haktiva הכתיבה

Rank English Transliteration Hebrew
2801 differences hevdelim הבדלים
2802 the run haritsa הריצה
ran [something] (f.s.) heritsa
2803 mentioned (m.s.) muzkar מוזכר
2804 level miflas מפלס
breaks through / levels (v.) (m.s.) mefales
2805 bodies gufim גופים
2806 the characteristics hame'afyenim המאפיינים
2807 genetic (f.s.) genetit גנטית
2808 the corals ha'almogim האלמוגים
2809 the flies hazvuvim הזבובים
2810 in me bekirbi בקרבי
2811 laughed (m.s.) tsakhak צחק
2812 recognizes / familiar with (m.s.) mekir מכיר
2813 my voice koli קולי
2814 the sky hashamayim השמים
2815 photograph / photography tsilum צילום
2816 was delivered / was handed (m.s.) nimsar נמסר
2817 belongs / relevant (m.s.) shayakh שייך
2818 in what / how bame במה
2819 readers / read / call (m.pl.) kor'im קוראים
2820 in the ground ba'adama באדמה
in soil / in a ground be'adama
2821 plant tsemakh צמח
2822 narrow / enemy / lays siege to / created / shaped / sorry (m.s.) tsar צר
2823 remained / were left / stayed (pl.) nish'aru נשארו
2824 soon mehera מהרה
2825 that/who came (pl.) sheba'u שבאו
2826 easy / light weight / slightly (f.pl.) kalot קלות
2827 branches of / fields of anfei ענפי
2828 guard / keeps / protects (m.s.) shomer שומר
2829 black (m.pl.) skhorim שחורים
2830 business asakim עסקים
2831 temporary (m.) / my time zmani זמני
2832 second shniya שנייה
2833 innocent / eligible zakai זכאי
2834 referred to / applied (m.s.) hityakhes התייחס
2835 cast / threw / projected / laid eggs (pl.) hetilu הטילו
2836 and when / and while veka'asher וכאשר
2837 donkey khamor חמור
serious / severe (m.s.) khamur
2838 possible (f.s.) efsharit אפשרית
2839 humane (m.s.) enoshi אנושי
2840 decided (f.s.) hekhlita החליטה
2841 the right / the privilege hazkhut הזכות
2842 the similar (m.s.) hadome הדומה
2843 soon bimhera במהרה
2844 come down (m.s. imperative) red רד
2845 from here mikan מכאן
2846 nail masmer מסמר
2847 to/for the rabbi larav לרב
to/for a rabbi lerav
mostly / in most cases / usually larov
2848 to move lanu'a לנוע
2849 that/who brought (pl.) shehevi'u שהביאו
2850 arch / bow / rainbow / curvature keshet קשת
Sagittarius kashat
2851 soil / ground / land karka קרקע
2852 broke into / broke out / burst (pl.) partsu פרצו
2853 plot / deed / libel / false charge alila עלילה
2854 loss ovdan אובדן
2855 collection osef אוסף
collect (m.s.) osef
2856 failure kishalon כישלון
2857 the eastern (f.s.) hamizrakhit המזרחית
2858 the meat habasar הבשר
2859 imagination / fantasy / resemblance dimyon דמיון
2860 goal gol גול
2861 stories sipurim סיפורים
2862 moves (m.s.) na נע
2863 qualified / eligible / able kashir כשיר
2864 reinforcement / contingent tigboret תגבורת
2865 the prisoners (of war) hashvuyim השבויים
2866 withdrew / retreated (pl.) nasogu נסוגו
2867 casualties harugim הרוגים
2868 airplanes metosim מטוסים
2869 the officers haktsinim הקצינים
2870 bay mifrats מפרץ
2871 were spent / ware taken out / were published huts'u הוצאו
2872 languages / edges safot שפות
the languages of / the edges of sfot
2873 order tsav צו
2874 his kingship malkhuto מלכותו
His Majesty [hod] malkhuto
2875 the director habamai הבמאי
2876 liberal liberalit ליברלית
2877 and they are/were led by (m.pl.) uverosham ובראשם
2878 and in addition uvnosaf ובנוסף
2879 in collaboration / in cooperation / in participation beshituf בשיתוף
2880 to appear / to perform lehofi'a להופיע
2881 for the building of livniyat לבניית
2882 segment / section keta קטע
2883 the places hamekomot המקומות
2884 the artists ha'omanim האמנים
2885 of study / tutorial limudi לימודי
the studies of limudei
my studies limudai
2886 to observe lehavkhin להבחין
2887 characters / attributes tkhunot תכונות
2888 and won (m.s.) vezakha וזכה
and pure (f.s.) vezaka
2889 explosion pitsuts פיצוץ
2890 work of avodat עבודת
2891 training / practice imunim אימונים
2892 the site / the defined area hamitkham המתחם
2893 the medium / the mediocre habeynoni הבינוני
2894 the blind (pl.) ha'ivrim העיוורים
2895 exit of yesti'at יציאת
2896 in the fields of / in the areas of / in the ranges of bitkhumei בתחומי
2897 production of hafakat הפקת
2898 the mourning ha'evel האבל
the mourner ha'avel
2899 album albom אלבום
2900 marathon maraton מרתון
2901 the race hameruts המירוץ
2902 the sward / the fencing hasayif הסיף
2903 nothing me'uma מאומה
2904 the honor / the glory / the respect / the dignity hakavod הכבוד
2905 the princess hanesikha הנסיכה
2906 certainly behekhlet בהחלט
2907 the nest haken הקן
2908 will come (m.s.) yavo יבוא
2909 you will be able / she will be able tukhal תוכל
2910 did (f.s.) asta עשתה
2911 the liberation hashikhrur השחרור
2912 wanted (pl.) ratsu רצו
ran (pl.) ratsu
2913 written (m.s.) katuv כתוב
write (m.s. imperative) ktov
2914 showed (m.s.) her'a הראה
2915 goes down / comes down / descends / decreases (m.s.) yored יורד
2916 before him / in front of him / to/for his face lefanav לפניו
2917 pass / cross / go through (m.pl.) ovrim עוברים
2918 proclaimed / announced / declared (f.s.) hikhriza הכריזה
2919 the problem habe'aya הבעיה
2920 comfortable (m.s.) noakh נוח
2921 together yakhdav יחדיו
2922 to give up / to waive levater לוותר
2923 for life / to life lekhayim לחיים
cheers lekhayim
to the life / for the life / for the living lakhayim
2924 evacuation pinui פינוי
2925 his body gufo גופו
2926 at the Knesset bakneset בכנסת
2927 manager / manages (m.s.) menahel מנהל
administration / management minhal
2928 to refer lehityakhes להתייחס
2929 southern (f.s.) dromit דרומית
2930 borders / limits gvulot גבולות
2931 goal / target matara מטרה
2932 to combine / to integrate leshalev לשלב
to/for the stage / to/for the phase / to/for the rung lashalav
to/for a stage / to/for a phase / to/for a rung leshalav
2933 to the south ladarom לדרום
to the south ledarom
to the south of lidrom
2934 video vidyo וידאו
2935 liberation / release shikhrur שחרור
2936 hit / damaged / offended (pl.) pag'u פגעו
2937 the islands of iyei איי
2938 the music hamuzika המוזיקה
2939 the cases / the events / the incidents hamikrim המקרים
2940 the holy (m.s.) hakadosh הקדוש
2941 the entrance haknisa הכניסה
inserted / entered (f.s.) hikhnisa
2942 the sport hasport הספורט
2943 in an interview bere'ayon בראיון
in the interview bare'ayon
2944 in shapes / in forms betsurot בצורות
in the shapes / in the forms batsurot
2945 in the area basviva בסביבה
2946 attack mitkafa מתקפה
2947 the division hadivizya הדיוויזיה
2948 the fortifications habitsurim הביצורים
2949 in camps / in groups bemakhanot במחנות
in the camps / in the groups bamakhanot
2950 the constitution hakhuka החוקה
2951 in a battle / in a campaign / in an act bema'arakha במערכה
in the battle / in the campaign / in the act bama'arakha
2952 for a pact / for a alliance / for a covenant / for a circumcision lebrit לברית
for the pact / for the alliance / for the covenant / for the circumcision labrit
2953 held / kept / owned (pl.) hekheziku החזיקו
2954 dealt / engaged / worked (pl.) asku עסקו
2955 the known (f.s.) hayedu'a הידועה
2956 in a direction / in an adjustment / in tuning bekivun בכיוון
the the direction / in the adjustment / in the tuning bakivun
2957 the kingdom of mamlekhet ממלכת
2958 documents mismakhim מסמכים
2959 [from now] on va'eilakh ואילך
2960 that/who received / that/who accepted (pl.) shekiblu שקיבלו
2961 their nation / their people amam עמם
with them imam
2962 ceremony tekes טקס
2963 breakthrough of / burglary of / irruption of pritsat פריצת
2964 historical (m.pl.) historiyim היסטוריים
2965 the hit / the impact / the damage / the offense hapgi'a הפגיעה
2966 grain / nucleus gar'in גרעין
2967 in the formation of / in the creation of / in the artistic work of / in the composition of biytsirat ביצירת
2968 contains (m.s.) mekhil מכיל
2969 fields of / areas of / ranges of tkhumei תחומי
2970 theory te'orya תאוריה
2971 who wrote (m.s.) / that was written by shekatav שכתב
2972 the course / the path / the track hamaslul המסלול
2973 the many (m.pl.) harabim הרבים
2974 settlement yishuv יישוב
2975 the quarter harova הרובע
2976 in periods / in eras betkufot בתקופות
in the periods / in the eras batkufot
2977 for development lepitu'akh לפיתוח
for the development lapitu'akh
2978 cinema kolno'a קולנוע
2979 under the influence of / under the effect of behashpa'at בהשפעת
2980 science mada מדע
2981 the natural (f.s.) hativ'it הטבעית
2982 the diplomacy hadiplomatya הדיפלומטיה
2983 count (m.pl.) / authors sofrim סופרים
2984 researches / studies mekhkarim מחקרים
2985 the statues / the sculptures hapsalim הפסלים
2986 in the research of bekheker בחקר
2987 in a kind / in a class / in a type besug בסוג
2988 muscles shririm שרירים
2989 the memory hazekher הזכר
the male hazakhar
2990 whistle shrika שריקה
2991 know (f.s.) yoda'at יודעת
2992 think (f.s.) khoshevet חושבת
2993 I heard shamati שמעתי
2994 say (f.s.) omeret אומרת
2995 which / what (f.) eizo איזו
2996 the hunger hara'av הרעב
the hungry hara'ev
2997 forward / before / in the past lefanim לפנים
for a face lepanim
for the face lapanim
2998 prestige yukra יקרה
2999 and there was / and there shall be (biblical) vayehi ויהי
3000 cars (of a train) / wagons kronot קרונות
3001 to/for a man / to/for a person le'ish לאיש
to/for the man / to/for the person la'ish
3002 believes / believer (m.s.) ma'amin מאמין
3003 the miracle hanes הנס
3004 joy / happiness simkha שמחה
glad / happy (f.s.) smekha
was glad / was happy (f.s.) samkha
3005 his legs raglav רגליו
3006 apples of tapukhei תפוחי
3007 onion batsal בצל
in the shadow batsel
in the shadow of betsel
3008 to know / to recognize lehakir להכיר
3009 to manage lenahel לנהל
3010 turns (m.s.) pone פונה
turns (f.s.) pona
was evacuated (m.s.) puna
3011 in a hand beyad ביד
in the hand / by hand bayad
3012 the camp / the group hamakhane המחנה
3013 smooth (f.) khalaka חלקה
shared / disagreed / differed (f.s.) khalka
lot khelka
3014 permission reshut רשות
authority rashut
3015 dwelling mishkan משכן
3016 to note / to mark / to point out / to grade letsiyun לציון
to Zion letsiyon
3017 market shuk שוק
shock / leg shok
3018 corner pina פינה
3019 editor / arranges / holds (m.s.) orekh עורך
3020 her father aviha אביה
3021 my father / the father of avi אבי
3022 as a head / as the head of kerosh כראש
3023 his home beito ביתו
3024 ship sfina ספינה
3025 drive / do usually (m.pl.) nohagim נוהגים
3026 is used for (f.s.) meshameshet משמשת
3027 to support litmokh לתמוך
3028 to enter lehikanes להיכנס
3029 that inverted / that converted / that turned / that become / that transformed (m.s.) shehafakh שהפך
3030 that started (m.s.) shehekhel שהחל
3031 who prepared / who made arrangements / that were held / that were edited (pl.) shene'erkhu שנערכו
3032 independent (f.s.) atsma'it עצמאית
3033 lost (pl.) ibdu איבדו
3034 watched / prophesied khaza חזה
chest / breast khaze
3035 disaster ason אסון
3036 were introduced / were displayed / were presented / were exhibited (pl.) hutsgu הוצגו
3037 the legal (m.s.) hakhuki החוקי
3038 the end / the final hagmar הגמר
3039 by means be'emtsa'im באמצעים
3040 in part / in his part bekhelko בחלקו
3041 yellow tsahov צהוב
3042 his powers / his forces / his strengths kokhotav כוחותיו
3043 the progress hahitkadmut ההתקדמות
3044 for receiving / for the acceptance of lekabalat לקבלת
3045 [in] a rebellion bemered במרד
[in] the rebellion bamered
3046 commerce / trade sakhar סחר
traded (m.s.) sakhar
3047 the left hasmol השמאל
3048 wide / broad (m.pl.) nirkhavim נרחבים
3049 sleep sheina שינה
3050 economic (m.s.) kalkali כלכלי
3051 claims / arguments ta'anot טענות
3052 for a reason [of] / party mesiba מסיבה
3053 that was established (m.s.) shehukam שהוקם
3054 the areas / the regions / the zones ha'ezorim האזורים
3055 died / deceased / got rid of (m.s.) niftar נפטר
3056 brings closer (m.s.) mekarev מקרב
from a battle mikrav
3057 had an effect / influenced (f.s.) hishpi'a השפיעה
3058 clear / obvious (f.s.) brura ברורה
3059 literature sifrut ספרות
hair dressing saparut
digits sfarot
3060 valley emek עמק
3061 security / confidence bitakhon ביטחון
3062 in parts bekhalakim בחלקים
3063 compared behashva'a בהשוואה
3064 transverse / lateral rokhbi רחבי
3065 pictures tmunot תמונות
3066 theories te'oryot תאוריות
3067 shared (pl.) khalku חלקו
his share / his part khelko
3068 that/who are tied / that/who are linked / that/who are connected (m.pl.) hakshurim הקשורים
3069 that/who deal / that/who engage / work (m.pl.) ha'oskim העוסקים
3070 these days beyameinu בימינו
3071 branch snif סניף
3072 Jewish (m.pl.) yehudiyim יהודיים
3073 the Zionist (m.s.) hatsiyoni הציוני
3074 rabbi / their rabbi (f.) raban רבן
3075 protruding / stands out (f.s.) boletet בולטת
3076 are included [in] / are counted (m.pl.) nimnim נמנים
3077 on average bememutsa בממוצע
3078 plot of / deed of / libel of / false charge of alilat עלילת
3079 in competitions betakhruyot בתחרויות
3080 the natural (m.pl.) hativ'iyim הטבעיים
3081 movies of sirtei סרטי
3082 riding rekhiva רכיבה
3083 the simple of pshutei פשוטי
the working class pshutei [ha'am]
3084 the mechanics hamekhanika המכניקה
3085 must / debtor (f.s.) khayevet חייבת
3086 you are not einkha אינך
3087 organized (m.s.) mesudar מסודר
3088 to believe leha'amin להאמין
3089 the hill hagiv'a הגבעה
3090 fat (adj.) (f.s.) shmena שמנה
3091 weighed (m.s.) shakal שקל
Shekel (the Israeli currency) shekel
3092 plowed field nir ניר
3093 to ask / to borrow lish'ol לשאול
3094 the child / the boy hayeled הילד
3095 started (m.s.) hitkhil התחיל
3096 luck mazal מזל
3097 clause sa'if סעיף
3098 juice mits מיץ
3099 lately la'akhrona לאחרונה
3100 real (m.s.) amiti אמיתי
3101 to penetrate / to intrude lakhdor לחדור
3102 helps / assists / assistant (m.s.) ozer עוזר
3103 the suitable / the appropriate / the applicable / the identical (m.s.) hamat'im המתאים
3104 walked / went (pl.) halkhu הלכו
3105 the fat (adj.) (m.s.) hashamen השמן
the oil hashemen
3106 the males hazkharim הזכרים
3107 meanwhile beintayim בינתיים
3108 approximately / around / sort of be'erekh בערך
3109 the night of leyl ליל
night layil
3110 to raise / to increase / to lift / to bring up leha'alot להעלות
3111 line shura שורה
3112 season / answers (f.s.) ona עונה
3113 current / flow / stream / trend zerem זרם
3114 the universe hayekum היקום
3115 the silence hasheket השקט
3116 the milk hakhalav החלב
the tallow hakhelev
3117 justice tsedek צדק
3118 palace armon ארמון
3119 the salt hamelakh המלח
the sailor hamalakh
3120 ended (f.s.) histaima הסתיימה
3121 noted / marked / pointed out (m.s.) tsiyen ציין
3122 final (f.s.) sofit סופית
3123 from the west / to the west [of] mima'arav ממערב
3124 goal of / target of matrat מטרת
3125 to cut in half / to cross lakhatsot לחצות
to midnight lekhatsot
3126 finally / in conclusion lesiyum לסיום
3127 and therefore ulfikhakh ולפיכך
3128 his song / his poem shiro שירו
sing (pl. imperative) shiru
3129 a layer of shikhvat שכבת
3130 simple (m.pl.) pshutim פשוטים
3131 called / named (m.s.) / louse kina כינה
3132 finances ksafim כספים
3133 the institute hamakhon המכון
3134 the appearance of / the performance of hofa'at הופעת
3135 shows / performances hofa'ot הופעות
3136 inspiration hashra'a השראה
3137 the internal (m.s.) hapnimi הפנימי
internalize (f.s. imperative) hafnimi
3138 the ball / the pill hakadur הכדור
3139 the trunk / the race / the stem hageza הגזע
3140 side tsad צד
3141 threshold / verge saf סף
3142 low / short (m.pl.) nemukhim נמוכים
3143 were formed / were created (f.s.) notsru נוצרו
3144 failed (pl.) nikhshelu נכשלו
3145 the armies hatsva'ot הצבאות
3146 cook (n.) tabakh טבח
slaughter tevakh
3147 to withdraw / to retreat laseget לסגת
3148 humiliation hashpala השפלה
the lowland / the plain hashfela
3149 to the authority larashut לרשות
3150 political (f.pl.) politiyot פוליטיות
3151 the official (f.s.) harishmit הרשמית
3152 for/to a government lememshala לממשלה
for/to the government lamemshala
3153 to/for a goal / to/for a target / for a purpose lematara למטרה
to/for the goal / to/for the target / for the purpose lamatara
3154 the tribes hashvatim השבטים
3155 armies tsva'ot צבאות
3156 performed (pl.) bits'u ביצעו
3157 in an arena / at a scene bezira בזירה
in the arena / at the scene bazira
3158 efforts ma'amatsim מאמצים
3159 from all of miklal מכלל
3160 the results / the outcomes / the consequences hatotsa'ot התוצאות
3161 refused (pl.) servu סירבו
3162 management nihul ניהול
3163 decisive / definite / total (f.s.) mukhletet מוחלטת
3164 and indeed ve'akhen ואכן
3165 that/who is called (f.s.) shenikre'a שנקראה
3166 led / transported (pl.) hovilu הובילו
3167 decided (pl.) hekhlitu החליטו
3168 in cities be'arim בערים
in the cities ba'arim
3169 radio radio רדיו
3170 assisted / helped (pl.) siy'u סייעו
3171 terminal masof מסוף
3172 and turned (m.s.) vehafakh והפך
3173 education khinukh חינוך
3174 division of khalukat חלוקת
3175 laws khukim חוקים
3176 the church of knesiyat כנסיית
3177 the village hamoshava המושבה
3178 the stage / the phase / the rung hashalav השלב
3179 the sign / the signal / the letter ha'ot האות
3180 for/to women le'nashim לנשים
for/to the women la'nashim
3181 conditions / provisions tna'im תנאים
3182 training / practice imun אימון
3183 friendship / membership khaverut חברות
friends (f.) khaverot
3184 general (f.s.) klalit כללית
3185 that is used for (m.s.) hameshamesh המשמש
3186 defended (m.s.) hegen הגן
3187 international (m.s.) beynle'umi בינלאומי
3188 on subjects benos'im בנושאים
on the subjects banos'im
3189 to art le'omanut לאמנות
to the art la'omanut
to treaties / to conventions le'amanot
to the treaties / to the conventions la'amanot
3190 his group kvutsato קבוצתו
3191 main / principal / primary (m.pl.) ikariyim עיקריים
3192 the museum hamuze'on המוזיאון
3193 the opening haptikha הפתיחה
3194 in (the) absence of / in (the) lack of behe'eder בהיעדר
3195 Celsius tselsius צלזיוס
3196 data / given (m.pl.) netunim נתונים
3197 removal / dismissal siluk סילוק
3198 [in] the sources / in the text bamekorot במקורות
[in] the sources of bimkorot
3199 plurality / multitude / variety ribui ריבוי
3200 institute makhon מכון

Rank English Transliteration Hebrew
3201 adjunct / secondary / if only levai לוואי
3202 in the list of birshimat ברשימת
3203 to/for the language / to/for the lip / to/for the edge lasafa לשפה
to/for a language / to/for a lip / to/for an edge lesafa
3204 scored goal (m.s.) hivki'a הבקיע
3205 run / served (penalty) (m.s.) ritsa ריצה
3206 the Spalax hakholed החולד
3207 I answered aniti עניתי
3208 that we she'anakhnu שאנחנו
3209 the blanket hasmikha השמיכה
3210 the policeman hashoter השוטר
3211 the cuckoo hakukiya הקוקיה
3212 the flea hapar'osh הפרעוש
3213 the peasant / the farmer ha'ikar האיכר
3214 the bench hasafsal הספסל
3215 the apple hatapu'akh התפוח
the tumid (m.s.) hatafu'akh
3216 the crime hapesha הפשע
3217 harbors / ants nemalim נמלים
3218 for myself le'atsmi לעצמי
3219 the editor ha'orekh העורך
3220 the dear / the expensive hayakar היקר
3221 the birds hatsiporim הציפורים
3222 sat (pl.) yashvu ישבו
3223 to cast / to throw / / to project / to lay eggs lehatil להטיל
3224 fee / wage sakhar שכר
3225 in my head beroshi בראשי
3226 the children of yaldei ילדי
3227 deep (f.s.) amuka עמוקה
3228 the morning haboker הבוקר
the cowboy haboker
3229 for [day / date] / for a day leyom ליום
3230 to watch / to observe / to anticipate litspot לצפות
to cover / to coat / to expect letsapot
3231 the witness (f.s.) / the congregation ha'eda העדה
3232 shadow tsel צל
3233 morale / ethics musar מוסר
deliver (m.s.) / deliverer moser
3234 pleasant na'im נעים
3235 and the rest ush'ar ושאר
3236 and one (m.) ve'ekhad ואחד
3237 stand / are about to / endure / succeed / insist on (m.pl.) omdim עומדים
3238 sign / signal / letter ot אות
3239 beach khof חוף
3240 the usual (m.s.) haragil הרגיל
3241 usual / used to (f.s.) regila רגילה
3242 inclined / tends to / tilted (m.s.) note נוטה
3243 correct / ready (f.s.) nekhona נכונה
3244 ready / willing (m.pl.) mukhanim מוכנים
3245 his ability / his capability yekholto יכולתו
3246 and an article / and a dish / and a vessel / and ware / and a tool ukhli וכלי
3247 keeping / guarding / protection shmira שמירה
3248 the sight / the view / the appearance hamar'e המראה
the mirror / that/who shows (f.s.) hamar'a
3249 the harbor hanamal הנמל
3250 the female hanekeva הנקבה
the tunnel hanikba
3251 fuel delek דלק
3252 in the song / in the poem bashir בשיר
in a song / in a poem beshir
3253 for this (f.) lazo לזו
3254 about / to likhdei לכדי
3255 that still she'adayin שעדיין
3256 meaning / explanation / interpretation perush פירוש
3257 order pkuda פקודה
3258 independent (m.s.) atsma'i עצמאי
3259 became sick / challah (bread) khala חלה
3260 wins / winner (m.s.) zokhe זוכה
wins / winner (f.s.) zokha
was acquitted (m.s.) zuka
3261 heavy (f.s.) kveda כבדה
3262 the science hamada המדע
3263 the eye ha'ayin העין
3264 the article / the dish / the vessel / the ware / the tool hakli הכלי
3265 the terror hateror הטרור
3266 the trial / the experience / the attempt hanisayon הניסיון
3267 border / limit gvul גבול
3268 in the kitchen bamitbakh במטבח
3269 on his behalf / in his name bishmo בשמו
3270 in work be'avoda בעבודה
at work ba'avoda
3271 medicine refu'a רפואה
3272 my story sipuri סיפורי
3273 fought (pl.) nilkhamu נלחמו
3274 enjoys (m.s.) nehene נהנה
enjoyed (m.s.) nehena
3275 strike of shvitat שביתת
3276 event me'ora מאורע
3277 the commander hamefaked המפקד
the census / the muster hamifkad
3278 from the beginning / to begin with milkhatkhila מלכתחילה
3279 the laws hakhukim החוקים
3280 property rekhush רכוש
3281 attacks hatkafot התקפות
3282 in return / in exchange / in a change / in a transformation bitmura בתמורה
in the change / in the transformation batmura
3283 in battles bekravot בקרבות
3284 to stop / to cease lehafsik להפסיק
3285 negated (m.s.) / denied (m.s.) / loot / plunder shalal שלל
3286 free (m.pl.) khofshiyim חופשיים
3287 the villages / the colonies hamoshavot המושבות
3288 advance / progress hitkadmut התקדמות
3289 in his place bimkomo במקומו
3290 was sent (m.s.) / we will send nishlakh נשלח
3291 location mikum מיקום
3292 innovation khidush חידוש
3293 range tvakh טווח
3294 theater te'atron תיאטרון
3295 precedent takdim תקדים
3296 and as a result uketotsa'a וכתוצאה
3297 private (m.pl.) pratiyim פרטיים
3298 were brought huv'u הובאו
3299 decisions hakhlatot החלטות
3300 held / carried out / maintained / survives (m.s.) mitkayem מתקיים
3301 institution mosad מוסד
3302 to/for a movie / to/for a ribbon/strip leseret לסרט
to/for the movie / to/for the ribbon/strip laseret
3303 and it is possible / and is given venitan וניתן
and we will give veniten
3304 holiness kodesh קודש
3305 might (m.s.) alul עלול
3306 personage ishim אישים
3307 complex / composed of (f.s.) murkevet מורכבת
3308 divide (f.s.) mekhaleket מחלקת
department of makhleket
3309 residence / stimulated megurim מגורים
3310 visitors / critics / inspectors mevakrim מבקרים
3311 formations / creations / works of art / compositions yetsira יצירות
3312 to note / to indicate letsayen לציין
3313 and an owner / and the owner of / and a husband uva'al ובעל
3314 that was built (m.) shenivna שנבנה
3315 met (m.s.) pagash פגש
3316 the concept / the is obtained / that is achieved hamusag המושג
3317 the participants hamishtatfim המשתתפים
3318 that/who deals / that/who engages / works (m.s.) ha'osek העוסק
3319 the wave hagal הגל
3320 samples / examples dugma'ot דוגמאות
3321 in a variety bemigvan במגוון
3322 as he / being [X] beheyoto בהיותו
3323 stands / perpendicular / vertical nitsav ניצב
3324 blind (pl.) ivrim עיוורים
3325 the rebellion hameri המרי
3326 department makhlaka מחלקה
3327 and especially uveyikhud ובייחוד
3328 in the Bible / in the legend bamikra במקרא
3329 are used for (m.pl.) meshamshim משמשים
3330 introduces / displays / presents / exhibits (m.s.) metsig מציג
3331 translation targum תרגום
3332 [by] the methods bashitot בשיטות
[by] methods beshitot
3333 in the Olympiad of be'olimpyadat באולימפיאדת
3334 organic (f.pl.) organiyot אורגניות
3335 the electric hakhashmali החשמלי
3336 time (adj.) pe'ami פעמי
unique / disposable [khad] pe'ami
steps of pa'amei
3337 made a sound / announced hishmi'a השמיע
3338 egg beitsa ביצה
swamp bitsa
3339 in which / in what (m.) be'eize באיזה
3340 to grow ligdol לגדול
3341 meal of arukhat ארוחת
3342 builds (m.s.) bone בונה
builds (f.s.) bona
3343 and like vekmo וכמו
3344 the food ha'okhel האוכל
the one who eats ha'okhel
3345 look mabat מבט
3346 and how many / and how much / and some vekhama וכמה
3347 hour of / time of / time for sheat שעת
3348 spoke / talked (m.s.) / commandment diber דיבר
3349 that passed (f.s.) she'avra שעברה
3350 receive / accept (m.pl.) mekablim מקבלים
3351 to win lenatse'akh לנצח
forever lanetsakh
3352 worker / operates (f.s.) po'elet פועלת
3353 promised hevti'akh הבטיח
3354 to/for a king lemelekh למלך
to/for the king lamelekh
3355 service sherut שירות
3356 the ability / the capability hayekholet היכולת
3357 chance / probability sikui סיכוי
3358 ready / willing (m.s.) mukhan מוכן
3359 lines shurot שורות
3360 the department hamakhlaka המחלקה
3361 the success hahatslakha ההצלחה
3362 the agreement haheskem ההסכם
3363 the chance / the probability hasikui הסיכוי
3364 nuclear gar'ini גרעיני
3365 in defense behagana בהגנה
in the defense bahagana
3366 on his way / his way bedarko בדרכו
3367 arguing that / claiming that bete'ana בטענה
arguing that / claiming that bate'ana
3368 gave (pl.) natnu נתנו
3369 police mishtara משטרה
3370 meeting / encounter / reunion mifgash מפגש
3371 from an area me'ezor מאזור
3372 to the top / to the peak lasi לשיא
to a top / to a peak lesi
3373 result / outcome / consequence totsa'a תוצאה
3374 planned / designed (m.s.) tikhnen תכנן
3375 that passed (pl.) she'avru שעברו
3376 agreement haskama הסכמה
3377 caused (f.s.) garma גרמה
3378 in the sense of bemuvan במובן
in the sense bamuvan
3379 closed (m.s.) sagur סגור
3380 the soviet (f.s.) hasovyetit הסובייטית
3381 my airplane metosi מטוסי
the airplanes of metosei
3382 the camps / the groups hamakhanot המחנות
3383 the tanks hatankim הטנקים
3384 empire of imperyat אימפריית
3385 his command pikudo פיקודו
3386 and in fact ulema'ase ולמעשה
3387 that is/was intended for / that is/was destined for / that conferred (f.s.) sheno'ada שנועדה
3388 lived (pl.) hitgoreru התגוררו
3389 resisted / objected (m.s.) hitnaged התנגד
3390 thanked / confessed (pl.) hodu הודו
3391 the mountains haharim ההרים
3392 to/for the unit / to/for the squad liykhidat ליחידות
3393 that was established (f.s.) shehukma שהוקמה
3394 orders / instructions hora'ot הוראות
3395 the active / the activist (m.s.) hapa'il הפעיל
operated / activated (m.s.) hif'il
3396 failure / mishap / lapse keshel כשל
failed (m.s.) kashal
3397 the said / that was spoken (m.s.) hamedubar המדובר
3398 the change hashinui השינוי
3399 again bashenit בשנית
3400 machine guns mikla'im מקלעים
3401 platform / bedding matsa מצע
3402 to/for the group of lekvutsat לקבוצת
3403 the curtains hakla'im הקלעים
the marksmen hakala'im
3404 intended for / destined for / conferred (f.s.) no'ada נועדה
3405 mixed / involved (m.s.) me'orav מעורב
3406 the authors of mekhabrei מחברי
from the friends of / from the members of mekhavrei
connectors of makhberei
from my friend mekhaveri
3407 kitchen mitbakh מטבח
3408 his role tafkido תפקידו
3409 uses shimushim שימושים
3410 workers ovdim עובדים
3411 the affair / the chapter / the portion haparasha הפרשה
secretion / setting aside / allowance hafrasha
3412 humanity / mankind ha'enoshut האנושות
3413 widening / broadening harkhava הרחבה
the square harakhava
3414 at the basis of bivsis בבסיס
at the basis / at the base babasis
3415 architect adrikhal אדריכל
3416 pogroms / riot pra'ot פרעות
3417 the actions / the operations / the deeds / the transactions hape'ulot הפעולות
3418 tasks / assignments / missions mesimot משימות
3419 the central (m.pl.) hamerkaziyim המרכזיים
3420 the articles / the dish / the vessels / the ware / the tools hakelim הכלים
3421 commercial (m.s.) miskhari מסחרי
3422 taking out [of] / publishing of hotsa'at הוצאת
you took out (f.s.) hotset
3423 the characteristics of me'afyenei מאפייני
3424 temperature temperatura טמפרטורה
3425 opens (m.s.) pote'akh פותח
3426 enrichment ha'ashara העשרה
3427 the torment / the agony hayisurim הייסורים
3428 the evolution ha'evolutsia האבולוציה
3429 the bone ha'etsem העצם
3430 speed / velocity mehirut מהירות
3431 to/for athletes lesporta'im לספורטאים
to/for the athletes lasporta'im
3432 fringes of gdilei גדילי
3433 race meruts מירוץ
3434 artificial (f.s.) melakhutit מלאכותית
3435 virus nagif נגיף
3436 well uvkhen ובכן
3437 like me kamoni כמוני
3438 crowd / plenty hamon המון
3439 creature briya בריה
3440 and again / and return (m.s. imperative) veshuv ושוב
3441 the clock / the watch hasha'on השעון
3442 the animals hakhayot החיות
the vitality hakhayut
3443 enhancement / amplification / strengthening hagbarat הגברת
3444 numbers misparim מספרים
from books misfarim
tell (m.pl.) mesaprim
3445 to/for people le'anashim לאנשים
to/for the people la'anashim
3446 with them (m.) itam איתם
3447 the deed / the story / he tale hama'ase המעשה
3448 term / laid munakh מונח
3449 put (m.s. imperative) sim שים
3450 Mr. / bitter mar מר
3451 agrees (m.s.) maskim מסכים
3452 her country artsa ארצה
to the country artsa
3453 the humid halakh הלח
3454 at the peak / at the top basi בשיא
at a top / at a peak besi
3455 police of mishteret משטרת
3456 forests ye'arot יערות
3457 to a long distance / to a distance of lemerkhak למרחק
3458 and maybe / and perhaps ve'ulai ואולי
3459 the authors hasofrim הסופרים
3460 cup / grail gavi'a גביע
3461 up [the] be'ma'ale במעלה
priority / [in] a virtue / [in] a degree bema'ala
3462 [in] the rest beyeter ביתר
3463 in half / by half bekhetsi בחצי
in the half bakhetsi
3464 first (f.s.) rishona ראשונה
3465 usual / used to (m.s.) ragil רגיל
3466 damage nezek נזק
3467 start (m.pl.) matkhilim מתחילים
3468 contact / touch maga מגע
3469 going down / coming down / descent / decrease yerida ירידה
3470 determines / fixes / sets (m.s.) kove'a קובע
3471 might (m.pl.) alulim עלולים
3472 the stones of avnei אבני
3473 pardon / clemency khanina חנינה
3474 visit bikur ביקור
3475 his will retsono רצונו
3476 suffering sevel סבל
3477 from the east / to the west of mimizrakh ממזרח
3478 of his [X] / of his own mishelo משלו
ruled (pl.) mashlu
3479 common / mutual / shared (m.s.) meshutaf משותף
3480 creature yetsur יצור
3481 to convince leshakhne'a לשכנע
3482 to investigate / to research / to inquire lakhkor לחקור
3483 to happen lehitrakhesh להתרחש
3484 to complete / to accept / to come to terms lehashlim להשלים
3485 that was found / that is [at] (m.s.) shenimtsa שנמצא
3486 difficulty / hardness koshi קושי
3487 political (m.pl.) politiyim פוליטיים
3488 deals / engages / works (f.s.) oseket עוסקת
3489 cities arim ערים
3490 wall khoma חומה
3491 as a place kemakom כמקום
as the place of kimkom
3492 road kvish כביש
3493 the eastern (m.pl.) hamizrakhiyim המזרחיים
3494 the bottom / the lower / the inferior (f.s.) hatakhtona התחתונה
3495 the holy (m.pl.) hakdoshim הקדושים
3496 the newspaper ha'iton העיתון
3497 his age gilo גילו
discovered (pl.) gilu
3498 list of reshimat רשימת
3499 the pilgrim festivals regalim רגלים
legs raglayim
3500 amount / total / procession sakh סך
3501 surrounded / encircled (pl.) hekifu הקיפו
3502 the defenders / that/who defend (m.pl.) hameginim המגינים
3503 shot / fired (pl.) yaru ירו
3504 the congress hakongres הקונגרס
3505 in the areas / in the territories bashtakhim בשטחים
in areas / in territories beshtakhim
3506 volunteers mitnadvim מתנדבים
3507 that is/was intended for / that is/was destined for / that conferred (m.s.) sheno'ad שנועד
3508 spreading / undressing hitpashtut התפשטות
3509 prevented (m.s.) mana מנע
prevention mena
3510 the common / the mutual / the shared (m.s.) hameshutaf המשותף
3511 the crisis hamashber המשבר
3512 the preparations hahakhanot ההכנות
3513 the final (f.s.) hasofit הסופית
3514 and the beginning of utkhilat ותחילת
3515 commanded / ordered (m.s.) piked פיקד
3516 occupied / conquered (m.s.) kavash כבש
lamb / sheep keves
ramp kevesh
3517 in public batsibur בציבור
in the public of betsibur
3518 limited / restricted (f.s.) mugbelet מוגבלת
3519 to give leha'anik להעניק
3520 themselves (f.pl.) atsman עצמן
3521 was (f.) hivta היוותה
3522 lonely / single (m.s.) boded בודד
3523 were caught / were perceived (pl.) nitpesu נתפסו
3524 is introduced / is displayed / is presented / is exhibited (m.s.) mutsag מוצג
3525 marine (m.pl.) yamiyim ימיים
3526 to the flag ladegel לדגל
3527 to select / to vote livkhor לבחור
3528 that included (pl.) shekalelu שכללו
3529 that was written shenikhtav שנכתב
3530 floor / height koma קומה
3531 main / principal / primary (f.pl.) ikariyot עיקריות
3532 its length / its duration orko אורכו
3533 the social (f.s.) hakhevratit החברתית
3534 that includes (f.s.) hakolelet הכוללת
3535 in a career bekaryera בקריירה
in the career bakaryera
3536 in works be'avodot בעבודות
in the works ba'avodot
3537 in art be'omanut באמנות
in the art ba'omanut
3538 axis / axle / hinge / delegate / sauce / contraction tsir ציר
3539 is read / is called (f.s.) nikret נקראת
3540 is [at] / common / available (f.s.) metsuya מצויה
3541 that are not / that are not here (f.pl.) she'einan שאינן
3542 soldier khayal חייל
3543 the disaster ha'ason האסון
3544 suppression dikui דיכוי
3545 religious (m.pl.) datiyim דתיים
3546 in a museum bemuze'on במוזיאון
in the museum bamuze'on
3547 streets rekhovot רחובות
3548 subordinated (f.s) hikhfifa הכפיפה
3549 to a mountain lehar להר
to the mountain lahar
3550 humane (f.s.) enoshit אנושית
3551 refers (m.s.) mityakhes מתייחס
3552 served (pl.) shertu שירתו
3553 the public (f.s.) hatsiburit הציבורית
3554 seasons / answer (f.pl.) onot עונות
3555 his mother imo אמו
3556 the shape / the form / the manner hatsura הצורה
3557 philosophy filosofia פילוסופיה
3558 the criticism / the inspection habikoret הביקורת
3559 embossments tavlitim תבליטים
3560 the growth hagdila הגדילה
enlarged / increased (f.s.) higdila
3561 the object / the objective hamusa המושא
3562 the hero hagibor הגיבור
3563 to/for a group lekvutsa לקבוצה
to/for the group lakvutsa
3564 investigator / researcher / investigates / researches / inquires (f.s.) khokeret חוקרת
3565 the proteins hakhelbonim החלבונים
3566 the pick hadeker הדקר
3567 the fringes hagdilim הגדילים
3568 the diarrhea / the earthworm hashilshul השלשול
3569 the grass / the weed ha'esev העשב
3570 weird / odd meshune משונה
3571 read / called (f.s.) kar'a קראה
3572 look (m.s. imperative) / she will see tir'e תראה
3573 and immediately umiyad ומיד
3574 living / alive (f.s.) khaya חיה
animal khaya
3575 land yabasha יבשה
3576 according to ledivrei לדברי
3577 please / you are welcome bevakasha בבקשה
3578 birds tsiporim ציפורים
3579 will be able (m.pl.) yukhlu יוכלו
3580 allowed / permitted mutar מותר
3581 that/who is coming / that/who came (m.s.) sheba שבא
3582 the role hatafkid התפקיד
3583 return of / blowing of hashavat השבת
the Sabbath / this Sabbath hashabat
3584 were injured niftse'u נפצעו
3585 to/for work le'avoda לעבודה
to/for the work la'avoda
3586 to advance / to progress lehitkadem להתקדם
3587 white (m.pl.) / underwear levanim לבנים
for boys lebanim
for the boys labanim
3588 opened (f.s.) niftekha נפתחה
3589 honorable / notable nikhbad נכבד
3590 price mekhir מחיר
3591 half makhatsit מחצית
3592 close / relatives (m.pl.) krovim קרובים
3593 believed (m.s.) he'emin האמין
3594 speech ne'um נאום
3595 is seen / seems / looks (f.s.) nir'et נראית
3596 towers migdalim מגדלים
grow / raise (m.pl.) megadlim
3597 my baggage / my load mit'ani מטעני
the baggage of / the loads of / the charges of mit'anei
3598 to give / to deliver limsor למסור
3599 to take (measures / steps) linkot לנקוט
3600 that/who stood / that/who was about to / that/who endured / that/who succeeded / that/who insisted on (m.s.) she'amad שעמד

Rank English Transliteration Hebrew
3601 segments / sections kta'im קטעים
3602 prison kele כלא
3603 the peasants / the farmers ha'ikarim האיכרים
3604 the strong (m.s.) hakhazak החזק
hold / keep / own (m.s. imperative) hakhzek
3605 grew (f.s.) gadla גדלה
3606 [in] whom bemi במי
3607 while he be'odo בעודו
3608 subjects of / carriers of nos'ei נושאי
3609 late (adj.) (m.pl.) me'ukharim מאוחרים
3610 right yamin ימין
3611 to shoot / to fire lirot לירות
3612 took (pl.) lakkhu לקחו
3613 to/for a kind / to/for a class / to/for a type lesug לסוג
to/for the kind / to/for the class / to/for the type lasug
3614 that/who succeeded shehitsli'akh שהצליח
3615 cost alut עלות
3616 traces / footprints ikvot עקבות
3617 the only (m.pl.) hayekhidim היחידים
3618 difference hefresh הפרש
3619 the super- ha'al העל
3620 the reciprocal / the mutual hagomlin הגומלין
3621 the breath / the breathing haneshima הנשימה
3622 rejected / postponed dakha דחה
3623 height gova גובה
collects / collector (of money) (m.s.) gove
collects / collector (of money) (f.s.) gova
3624 in a palace be'armon בארמון
in the palace ba'armon
3625 the commanders hamefakdim המפקדים
3626 was possible / was given (f.s.) nitna ניתנה
3627 to/for a rebellion lemered למרד
to/for the rebellion lamered
3628 and at its end uvsofo ובסופו
3629 fast / rapid / quick (f.s.) mehira מהירה
3630 lived (pl.) khayu חיו
3631 from states / from the states of mimdinot ממדינות
3632 to a square lekikar לכיכר
to the square lakikar
3633 the main / the principal (m.pl.) harashiyim הראשיים
3634 thought / assumed (pl.) savru סברו
3635 for/to walls lekhomot לחומות
for/to the walls lakhomot
3636 and the inside / and the content / and within vetokh ותוך
3637 chain / necklace sharsheret שרשרת
3638 the political (m.pl.) hapolitiyim הפוליטיים
3639 religious (f.s.) datit דתית
3640 religious (m.s.) dati דתי
3641 in the barrel / in the shaft / in the trachea bakane בקנה
3642 on matters of / on the matters of be'inyanei בענייני
3643 students studentim סטודנטים
3644 path nativ נתיב
3645 one (person) laz לז
3646 originated from (m.s.) shemekoro שמקורו
3647 news besorot בשורות
in line beshura
3648 selection of / vote for bkhirat בחירת
3649 renewed (f.s.) mekhudeshet מחודשת
3650 to win lizkot לזכות
3651 their content (f.) tokhnan תוכנן
3652 economic (f.s.) kalkalit כלכלית
3653 the direct (m.s.) hayashir הישיר
3654 developed (pl.) hitpatkhu התפתחו
3655 the Indians ha'indiyanim האינדיאנים
3656 the basic habsisi הבסיסי
3657 the preliminary / the primary (m.s.) harishoni הראשוני
3658 in months bekhodashim בחודשים
in the months [of] bakhodashim
3659 built up (adj.) (m.s.) banui בנוי
3660 natural (f.s.) tiv'it טבעית
3661 from the family of / from the [name] family mimishpakhat ממשפחת
3662 defined mugdar מוגדר
3663 secretary / reminds (m.s.) mazkir מזכיר
3664 catch / capture / grasp / seizure / perception tfisa תפיסה
3665 connection / link / linkage / joining / joint / junction khibur חיבור
3666 the measure / the size / the quality hamida המידה
3667 the early / the preliminary (m.pl.) hamukdamim המוקדמים
3668 training hakhshara הכשרה
3669 the final (m.s.) hasofi הסופי
3670 -like / -form (m.pl.) dmuyei דמויי
3671 in the quarter barova ברובע
in a quarter / in the quarter of berova
3672 representatives netsigim נציגים
3673 the Romans haroma'im הרומאים
3674 in a settlement biyshuv ביישוב
in the settlement bayeshuv
3675 the biblical hamikra'i המקראי
3676 his existence / his survival / its holding / its fulfillment kiyumo קיומו
3677 well be'er באר
3678 occupation / work isuk עיסוק
3679 at a point binkuda בנקודה
at the point banekuda
3680 the catching / the capture / the grasp / the seizure / the perception hatfisa התפיסה
3681 the subjects / the carriers hanos'im הנושאים
3682 versions girsa'ot גרסאות
3683 contains (f.s.) mekhila מכילה
3684 resurrected [kam] litkhiya לתחייה
3685 muscle shrir שריר
3686 reference hityakhasut התייחסות
3687 professional (m.s.) miktso'i מקצועי
3688 as a king kemelekh כמלך
as the king kamelekh
3689 that are used for (m.pl.) hameshamshim המשמשים
3690 his works avodotav עבודותיו
3691 swimming skhiya שחיה
3692 the forester haya'aran היערן
3693 the bear hadov הדב
3694 you are / here you are (m.s.) hinkha הנך
you are / here you are (f.s.) hinekh
3695 nice nekhmad נחמד
3696 and now ve'akhshav ועכשיו
3697 the hedge hamesukha המשוכה
3698 to say lehagid להגיד
3699 the company (mil.) hapluga הפלוגה
3700 with [x] face befanim בפנים
inside bifnim
on the face bapanim
3701 friend yadid ידיד
3702 his heart libo לבו
3703 who said (m.s.) she'amar שאמר
3704 the green (m.s.) hayarok הירוק
3705 the clothes of bigdei בגדי
my clothes bgadai
3706 that you will be (m.s.) / that will be (f.s.) shetihiye שתהיה
3707 dear / expensive (m.s.) yakar יקר
3708 end / finals gmar גמר
3709 to show lehar'ot להראות
3710 the prison hakele הכלא
3711 report divu'akh דיווח
3712 far (f.pl.) rekhokot רחוקות
3713 sickness makhala מחלה
3714 to go down / to come down / to descend / to decrease laredet לרדת
3715 Saturday / Sabbath shabat שבת
went on strike (m.s.) shavat
sitting / dwelling shevet
3716 happens / occurs kore קורה
beam kora
3717 oak alon אלון
3718 the warden hasoher הסוהר
3719 in the games bamiskhakim במשחקים
in games bemiskhakim
3720 letters mikhtavim מכתבים
3721 of the kind / of the class / of the type mehasug מהסוג
3722 response tguva תגובה
3723 fat shuman שומן
3724 fracture / fragment shever שבר
3725 lost (m.s.) ibed איבד
3726 collected (m.s.) asaf אסף
3727 the former / the previous (m.pl.) hakodmim הקודמים
3728 was sufficient / was enough hispik הספיק
3729 discussion diyun דיון
3730 in writing bikhtav בכתב
3731 to start lehatkhil להתחיל
3732 supported (m.s.) tamakh תמך
3733 and this (f.) vezo וזו
3734 that/who went out / that/who came out (m.s.) sheyatsa שיצא
3735 public / crowd / audience kahal קהל
3736 city of / suburb of / district of kiryat קריית
3737 civilian (m.s.) ezrakhi אזרחי
3738 yard khatser חצר
3739 plants of / factories of mif'alei מפעלי
3740 to/for the research of lekheker לחקר
3741 to collect le'esof לאסוף
3742 to serve / to submit / to present lehagish להגיש
3743 and is not / and is not here (m.s.) ve'eino ואינו
3744 that the same / that/who (f.s.) she'ota שאותה
3745 supposed (f.s.) amura אמורה
3746 long (f.pl.) arukot ארוכות
3747 fingers etsba'ot אצבעות
3748 strategic estrategi אסטרטגי
3749 the case / the event / the incident / the fortune / the chance hamikre המקרה
3750 the left (adj.) / the left handed (f.s.) hasmalit השמאלית
3751 the reader / who reads / that/who calls (m.s.) hakore הקורא
3752 the academy ha'akademya האקדמיה
3753 speech dibur דיבור
3754 with a fence begader בגדר
with the fence / in the fence bagader
within the limits of begeder
3755 run / runners (m.pl.) ratsim רצים
3756 victories nitskhonot ניצחונות
3757 datum / given (m.s.) natun נתון
3758 females nekevot נקבות
tunnels nikbot
3759 the diaspora hagola הגולה
the marble (game) hagula
3760 division divizyat דיביזיית
3761 attack of mitkefet מתקפת
3762 the merchants / the dealers / the sellers hasokharim הסוחרים
3763 captain kepten קפטן
3764 the breakthrough / the burglary / the irruption hapritsa הפריצה
3765 the Christian (m.s.) hanotsri הנוצרי
3766 constitution khuka חוקה
3767 the difficult / the hard (m.pl.) hakashim הקשים
3768 record / sketch rishum רישום
3769 that/who preceded (f.s.) shekadma שקדמה
3770 that the same / that/who (m.s.) she'oto שאותו
3771 power of / force of / intensity of otsmat עוצמת
3772 taking out / removal / expense / edition / publishing house hotsa'a הוצאה
3773 metal matekhet מתכת
3774 products mutsarim מוצרים
3775 party (political) miflaga מפלגה
3776 western (f.s.) ma'aravit מערבית
3777 from the age of / of joy megil מגיל
3778 boards lukhot לוחות
3779 that/who went out / that/who came out (pl.) sheyats'u שיצאו
3780 community of kehilat קהילת
3781 the theater hate'atron התיאטרון
3782 the split hapilug הפילוג
3783 the current / the flow / the stream / the trend hazerem הזרם
3784 at a degree of / a rank of bedargat בדרגת
3785 won (m.s.) nitsakh ניצח
3786 local (f.s.) mekomit מקומית
3787 to appoint lemanot למנות
to count limnot
3788 psychological psikhologi פסיכולוגי
3789 brothers / siblings / nurses (m.) akhim אחים
3790 supply of aspakat אספקת
3791 the Muslim (f.s.) hamuslemit המוסלמית
3792 natural (m.pl.) tiv'iyim טבעיים
3793 horses susim סוסים
3794 were written nikhtevu נכתבו
3795 monastery minzar מנזר
3796 the findings hamimtsa'im הממצאים
3797 in the boulevard basderot בשדרות
in the boulevard of besderot
3798 station of takhanat תחנת
3799 plan / design / layout tikhnun תכנון
3800 pool of brekhat בריכת
3801 suitability / fitting / adjustment / harmony / agreement hat'ama התאמה
3802 the hunt hatsayid הציד
3803 in the uniform of bemadei במדי
3804 product totsar תוצר
3805 the differences hahevdelim ההבדלים
3806 from his poems mishirav משיריו
3807 and a champion ve'aluf ואלוף
3808 the symphony hasimfonya הסימפוניה
3809 extermination / extinction hakkhada הכחדה
3810 the chess hashakhmat השחמט
3811 acid khumtsa חומצה
3812 at a temperature betemperatura בטמפרטורה
3813 bubbles bu'ot בועות
3814 the shoes hana'alayim הנעליים
3815 the induction ha'induktsia האינדוקציה
3816 passed (m.s.) khalaf חלף
3817 fly zvuv זבוב
3818 for this (f.) lazot לזאת
3819 you were (f.s.) hayit היית
you were (m.s.) hayita
3820 understood / meaning / sense muvan מובן
3821 to run laruts לרוץ
3822 that/who pass / the transients (m.pl.) ha'ovrim העוברים
the embryos / the fetuses ha'ubarim
3823 for me bishvili בשבילי
3824 strange / weird muzar מוזר
3825 to fly la'uf לעוף
3826 my name shmi שמי
3827 by the way / while agav אגב
3828 started (f.s.) hitkhila התחילה
3829 my blood / hematic dami דמי
the blood of damei
fee of dmei
3830 at a time of le'et לעת
for the time la'et
3831 food / dish ma'akhal מאכל
3832 going out / coming out (m.pl.) yots'im יוצאים
3833 to expose lakhsof לחשוף
3834 commerce / trade miskhar מסחר
3835 went down / came down / descended / decreased (pl.) yardu ירדו
3836 flower perakh פרח
blossomed (m.s.) parakh
3837 must (m.pl.) / debtors khayavim חייבים
3838 area sviva סביבה
3839 carried / married (pl.) nas'u נשאו
3840 to/for how many / to/for how much lekhama לכמה
3841 and in a way uv'ofen ובאופן
3842 happened / occurred (m.s.) era אירע
3843 for the fear of mekhashash מחשש
3844 cycle / circulation / turnover / class [of year X] / period / prayer book makhzor מחזור
3845 lifts (m.s.) merim מרים
3846 on a journey lemasa למסע
on the journey lamasa
3847 to/for these le'ele לאלה
to/for a goddess le'ela
to/for the goddess la'ela
3848 paying [attention] tsumet תשומת
3849 tree ilan אילן
3850 heavy (m.pl.) kvedim כבדים
3851 unmistakable / significant (m.s.) muvhak מובהק
3852 map of mapat מפת
3853 from his side / as far as he is concerned mitsido מצדו
3854 effective / efficient (f.s.) ye'ila יעילה
3855 will illuminate (m.s.) ya'ir יאיר
3856 initiated / promoter / entrepreneur yazam יזם
3857 to sell limkor למכור
3858 to escape lehimalet להימלט
3859 that/who were / that/who constituted shehivu שהיוו
3860 that/who arrived (f.s.) shehigi'a שהגיעה
3861 bullet / sling kela קלע
marksman / hit kala
3862 serious / severe (f.s.) khamura חמורה
3863 sand / secular khol חול
3864 great / mighty / powerful (m.s.) adir אדיר
3865 his room khadro חדרו
penetrated / intruded (pl.) khadru
3866 his tender years ibo אבו
father of (Arabic) abu
3867 quantities / amounts kamuyot כמויות
3868 priest / Cohen kohen כהן
3869 the objectors hamitnagdim המתנגדים
3870 the leaders / the transporters / the carriers (m.) hamovilim המובילים
3871 walk / go (m.pl.) holkhim הולכים
3872 the pioneer hakhaluts החלוץ
3873 the rights / the privileges hazkhuyot הזכויות
3874 expressed (m.s.) hebi'a הביע
3875 the concentration harikuz הריכוז
3876 the regular hasdira הסדירה
settled / arranged / regulated (f.s.) hisdira
3877 lump / block / mass / region gush גוש
3878 in a government bememshala בממשלה
in the government bamemshala
3879 in forests biy'arot ביערות
in the forests baye'arot
3880 lonely / single / few (m.pl.) bodedim בודדים
3881 in a tree / in wood be'ets בעץ
in the tree / in the wood ba'ets
3882 at the end of besiyum בסיום
at the end basiyum
3883 in danger of / at risk besakanat בסכנת
3884 trains rakavot רכבות
3885 was found / was [at] (f.s.) nimtse'a נמצאה
3886 was read / was called (f.s.) nikre'a נקראה
3887 are considered (m.) nekhshavim נחשבים
3888 that/who arranges (m.s.) hamesader המסדר
the lineup / the parade hamisdar
3889 to recruit legayes לגייס
3890 the ships hasfinot הספינות
3891 government mimshal ממשל
3892 expedition / delegation mishlakhat משלחת
3893 established / built (pl.) hekimu הקימו
3894 headed by him / led by him berashuto בראשותו
3895 wide / broad (f.s.) nirkhevet נרחבת
3896 my sentence / my trial / judicial mishpati משפטי
3897 are counted (m.pl.) sfurim ספורים
3898 created / made (f.s.) yatsra יצרה
3899 kept / guarded / protected (m.s.) shamar שמר
3900 community kehila קהילה
3901 felt / rushed (m.s.) khash חש
3902 where heykhan היכן
3903 was done / became (f.s) na'asta נעשתה
3904 journeys masa'ot מסעות
3905 ruler shalit שליט
3906 social (m.pl.) khevratiyim חברתיים
3907 as a source / as a beak kemakor כמקור
3908 at a cinema bekolno'a בקולנוע
at the cinema bakolno'a
3909 exhalation / blow neshifa נשיפה
3910 was destroyed / was demolished (m.s.) neheras נהרס
3911 minority mi'ut מיעוט
3912 precise / accurate (m.s.) meduyak מדויק
3913 to/for a position / to/for a class / to/for a pedestal / to/for a scene lema'amad למעמד
to/for the position / to/for the class / to/for the pedestal / to/for the scene lama'amad
3914 to/for a union le'ikhud לאיחוד
to/for the union la'ikhud
3915 existed / took place / was held (f.s.) hitkayma התקיימה
3916 was discovered (m.s.) hitgala התגלה
3917 the version hagirsa הגרסה
3918 that is possible / that is given (m.s.) hanitan הניתן
3919 mature / adult / graduate boger בוגר
3920 in development / in the development of bepitu'akh בפיתוח
in the development bapitu'akh
3921 in the shape of / in the image of bidmut בדמות
3922 public tsibur ציבור
3923 given / that is situated (f.s.) netuna נתונה
3924 late (f.s.) me'ukheret מאוחרת
3925 stairs madregot מדרגות
3926 unique (m.s.) yikhudi ייחודי
3927 [to] his death lemoto למותו
3928 in his opinion leda'ato לדעתו
3929 etc. vekhulei וכו
3930 her people / her nation ama עמה
with her ima
3931 birds ofot עופות
3932 his time zmano זמנו
3933 protruding / stand out (m.pl.) boltim בולטים
3934 course kurs קורס
3935 [in] the names of bishmot בשמות
[in] names beshemot
3936 official (m.pl.) rishmiyim רשמיים
3937 findings mimtsa'im ממצאים
3938 to/for actions / to/for operations / to/for the actions of / to/for the operations of lif'ulot לפעולות
to/for the actions / to/for the operations lape'ulot
3939 addition / supplement tosefet תוספת
3940 bear dov דב
3941 crisis mashber משבר
wave mishbar
3942 from the same (f.s.) me'ota מאותה
3943 surface / plane / platform / smear mishtakh משטח
3944 to/for a building/construction lemivne למבנה
to/for the building/construction lamivne
3945 that are tied / that are linked / that are connected (f.pl.) hakshurot הקשורות
3946 the visitors / the critics / the inspectors hamevakrim המבקרים
3947 parked khana חנה
3948 the sources / the text hamekorot המקורות
3949 medical (m.pl.) refu'iyim רפואיים
3950 the mathematical (m.s.) hamatemati המתמטי
3951 park park פארק
3952 experiments / trials nisuyim ניסויים
3953 the swimming haskhiya השחייה
3954 the spatial hamerkhavi המרחבי
3955 hormones hormonim הורמונים
3956 the birds ha'ofot העופות
3957 the coral ha'almog האלמוג
3958 enabled / facilitated (f.s.) ifshera אפשרה
3959 I knew yadati ידעתי
3960 and I will go / and I will walk ve'elekh ואלך
3961 and the chip vehagzir והגזיר
3962 you (f.pl.) aten אתן
I will give eten
with them (f.pl.) itan
3963 I wanted khafatsti חפצתי
3964 in the air ba'avir באויר
3965 that you (m.pl.) she'atem שאתם
3966 lay down (pl.) shakhvu שכבו
3967 to lie down lishkav לשכב
3968 heard (pl.) sham'u שמעו
3969 sat (f.s.) yashva ישבה
3970 where to ana אנה
hither and thither ane [va'ana]
3971 the fermentation / the unrest hatsisa התסיסה
3972 Miss / the lass / the maiden ha'alma העלמה
hiding / concealing / evasion (tax) ha'alama
3973 takes (m.s.) loke'akh לוקח
3974 Maccabee makabi מכבי
3975 that one (f.) hahi ההיא
3976 his back gabo גבו
charged / collected (money) (pl.) gavu
3977 around him svivo סביבו
3978 opened (f.s.) patkha פתחה
3979 lightning barak ברק
3980 trainer / coach me'amen מאמן
3981 reader / reads / calls (m.s.) kore קורא
3982 branches / fields anafim ענפים
3983 the other (m.s.) ha'akher האחר
3984 smell / scent / aroma / odor re'akh ריח
3985 expected / anticipated (m.s.) tsafui צפוי
3986 billion milyard מיליארד
3987 airplane matos מטוס
3988 might (f.s.) alula עלולה
3989 love ahava אהבה
3990 the mouth hape הפה
3991 experience / trial nisayon נסיון
3992 from [day / date] / from the day [that] miyom מיום
3993 started (pl.) hitkhilu התחילו
3994 the long (m.s.) ha'arokh הארוך
3995 the color hatseva הצבע
3996 in his hand / on his hand beyado בידו
3997 height / level rama רמה
3998 to/for a people le'am לעם
to/for the people la'am
3999 [to/for] a company lekhevra לחברה
[to/for] the company lakhevra
to/for a friend / to/for a member (f.) lekhavera
to/for the friend / to/for the member (f.) lakhavera
4000 to lead / to transport lehovil להוביל

Rank English Transliteration Hebrew
4001 to widen / to to broaden leharkhiv להרחיב
4002 to examine / to test livdok לבדוק
4003 display / show tetsuga תצוגה
4004 and are not / and are not here (m.pl.) ve'einam ואינם
4005 that lasted / that was pulled / that was attracted / that was withdrawn (m.s.) shenimshakh שנמשך
4006 times zmanim זמנים
4007 the thought hamakhshava המחשבה
4008 that are [at] / the common / the available (m.pl.) hametsuyim המצויים
4009 similar / resembling (f.pl.) domot דומות
4010 his words / his things dvarav דבריו
4011 high / tall (m.pl.) gvohim גבוהים
4012 in the language of bilshon בלשון
with a tongue belashon
with the tongue balashon
4013 in stages / in phases bishlavim בשלבים
4014 at a size of begodel בגודל
4015 obstacles / hurdles mikhsholim מכשולים
4016 excellent metsuyan מצוין
4017 to/for struggle / to/for a fight / to/for a conflict lema'avak למאבק
to/for the struggle / to/for the fight / to/for the conflict lama'avak
4018 to a center / to the center of lemerkaz למרכז
to the center lamerkaz
4019 aviation te'ufa תעופה
4020 beams of / rays of / horns of karnei קרני
my honor karni
4021 open (m.p.) ptukhim פתוחים
4022 stripe / rail pas פס
4023 quality eikhut איכות
4024 windows khalonot חלונות
4025 his sister akhoto אחותו
4026 the policy hamediniyut המדיניות
4027 collapsed (m.s.) hitmotet התמוטט
4028 were accepted (pl.) hitkablu התקבלו
4029 the close / the relative / the next (m.s.) hakarov הקרוב
4030 the supremacy / the superiority ha'elyonut העליונות
4031 believe (m.s. imperative) ha'amen האמן
the artist ha'oman
4032 the immunization / the vaccination hakhisun החיסון
4033 between her beina בינה
intelligence / wisdom bina
4034 in motion / in a movement bitnu'a בתנועה
in the motion / in the movement / in traffic batnu'a
4035 in the headquarters bapikud בפיקוד
under the command of befikud
4036 in the future ba'atid בעתיד
4037 their weapon nishkam נשקם
4038 were considered nekhshevu נחשבו
4039 on an attack lemitkafa למתקפה
on the attack lamitkafa
4040 cannons totakhim תותחים
4041 the uprooting / the displacement ha'akira העקירה
4042 navy / armada tsi צי
4043 salts melakhim מלחים
sailors malakhim
4044 fought (pl.) lakhamu לחמו
his bread lakhmo
4045 and a rule / and [not] at all veklal וכלל
and included (m.s.) vekalal
4046 extreme / extremist / radical (m.s.) kitsoni קיצוני
4047 to/for the state of limdinat למדינת
4048 prisoners (of war) shvuyim שבויים
4049 armed (m.pl.) khamushim חמושים
4050 were raised / were lifted / were increased / were brought up hu'alu הועלו
4051 rifles rovim רובים
4052 came up against / bumped into (pl.) nitkelu נתקלו
4053 to a beach / on the beach of lekhof לחוף
to the beach lakhof
4054 the supporters hatomkhim התומכים
4055 who tried (pl.) shenisu שניסו
4056 islands iyim איים
4057 lands adamot אדמות
4058 required / demanded / preached / interpreted (pl.) darshu דרשו
4059 mainly / principally be'ikaro בעיקרו
4060 acted / operated (f.s.) pa'ala פעלה
4061 era idan עידן
4062 faith / belief emuna אמונה
4063 the brigade of / the section of khativat חטיבת
4064 in the population ba'ukhlusiya באוכלוסייה
in a population be'ukhlusiya
4065 managed / conducted (m.s.) nihel ניהל
4066 that/who brought (f.s.) shehevi'a שהביאה
4067 that/who was known / that/who became known (m.s.) shenoda שנודע
4068 the kingdom hamamlakha הממלכה
4069 model model מודל
4070 and in the footsteps of / and following / and as a result of ube'ikvot ובעקבות
4071 plenty shefa שפע
yield abundantly shafa
4072 personal ishiyim אישיים
4073 investigation / research / inquiry khakira חקירה
4074 strong (m.pl.) khazakim חזקים
4075 the known / the familiar hamukarim המוכרים
4076 the ruler / the sovereign hashalit השליט
4077 the difficulty / the hardness hakoshi הקושי
4078 the legs haraglayim הרגליים
4079 reasonable / likely (m.s.) savir סביר
4080 on the left / from the left mismol משמאל
4081 elements elementim אלמנטים
4082 the average hamemutsa הממוצע
4083 the equator hamashve המשווה
4084 separation hafrada הפרדה
4085 the stone ha'even האבן
4086 demonstrated (m.s.) hidgim הדגים
the fish (pl.) hadagim
4087 the painting / the drawing hatsiyur הציור
4088 diplomacy diplomatya דיפלומטיה
4089 at a concentration of berikuz בריכוז
4090 centimeters sentimeterim סנטימטרים
4091 was founded (m.s.) nosad נוסד
4092 the cliff hamatsok המצוק
4093 stage of bamat במת
4094 to/for a Jew leyehudi ליהודי
to/for the Jew layehudi
4095 the representatives of netsigei נציגי
4096 I will allocate aktse אקצה
4097 connected / linked (m.s.) khiber חיבר
4098 the bodies hagufim הגופים
4099 to/for a building / for the building of lebinyan לבניין
to/for the building labinyan
4100 developed (m.s.) hitpate'akh התפתח
4101 happened / occurred / took place (f.s.) hitrakhasha התרחשה
4102 stems from / derived from / spouts (f.s.) nova'at נובעת
4103 representation yitsug ייצוג
4104 bones atsamot עצמות
4105 pig khazir חזיר
4106 the fear / the terror ha'eima האימה
4107 values arakhim ערכים
4108 in nature bateva בטבע
4109 the fruit hapri הפרי
4110 his creations / his works of art / his compositions yetsirotav יצירותיו
4111 to/for sculpture lepisul לפיסול
to/for the sculpture lapisul
4112 the script hatasrit התסריט
4113 the expressionism ha'expresionizm האקספרסיוניזם
4114 [in] sculpture bepisul בפיסול
[in] the sculpture bapisul
4115 in a formation / in a creation / in a work of art / in a composition biytsira ביצירה
in the formation / in the creation / in the work of art / in the composition bayetsira
4116 that opens (f.s.) hapotakhat הפותחת
4117 forbidden / imprisoned (m.pl.) asurim אסורים
4118 the medication / the drug hatrufa התרופה
4119 transfusions of iruyei עירויי
4120 as a boxer kemit'agref כמתאגרף
4121 in biology bebiologya בביולוגיה
in the biology babiologya
4122 electric khashmali חשמלי
4123 creams / ointments mishkhot משחות
4124 the icebergs hakarkhonim הקרחונים
4125 preferably / better / beneficiary mutav מוטב
4126 I placed / I put samti שמתי
4127 flies zvuvim זבובים
4128 looked (pl.) hebitu הביטו
4129 I intend to beda'ati בדעתי
4130 green (m.pl.) yerukim ירוקים
4131 the sands hakholot החולות
4132 feels / senses (m.s.) margish מרגיש
4133 her heart liba לבה
lava laba
4134 the seaman hakhovel החובל
4135 Shekels (Israeli currency) shkalim שקלים
4136 huge / great kabir כביר
4137 the real (m.pl.) ha'amitiyim האמיתיים
4138 must (m.s.) mukhrakh מוכרח
4139 barriers / blocks makhsomim מחסומים
4140 smart / wise khakham חכם
4141 wrote (f.s.) katva כתבה
reportage katava
4142 the full / the complete (m.s.) hamele'a המלאה
4143 at the feet of lemargelot למרגלות
4144 ate (pl.) akhlu אכלו
4145 the old (f.s.) hayeshana הישנה
the sleeping (f.s.) hayeshena
4146 coming (m.pl.) ba'im באים
4147 to prepare lehakhin להכין
4148 rose above / excelled (m.s.) hit'ala התעלה
4149 in the week / per week bashavu'a בשבוע
in a week / per week beshavu'a
4150 in a ceremony betekes בטקס
during the ceremony batekes
4151 to add lehosif להוסיף
4152 the pressure / the stress halakhats הלחץ
4153 the horses hasusim הסוסים
4154 the soul / the spirit / the life hanefesh הנפש
4155 mediocre beynoni בינוני
4156 winds / ghosts rukhot רוחות
4157 is done (f.s.) na'aset נעשית
4158 great nations ma'atsamot מעצמות
of bones me'atsamot
4159 hands yadayim ידיים
4160 to/for one (f.) le'akhat לאחת
4161 are hung / depending on (m.pl.) tluyim תלויים
4162 feeling of / sensation of tkhushat תחושת
4163 and im- / and in- / and un- / and dis- / and except uvilti ובלתי
4164 and my son uvni ובני
and my sons uvanai
4165 stood up / woke up / was established (f.s.) kama קמה
standing corn kama
4166 the future ha'atid העתיד
4167 served / submitted / presented (m.s.) higish הגיש
4168 introduced / displayed / presented / exhibited (pl.) hetsigu הציגו
4169 agreed (pl.) hiskimu הסכימו
4170 down a bemorad במורד
down the bamorad
4171 in a rhythm beketsev בקצב
in the rhythm baketsev
4172 charity tsdaka צדקה
4173 her end / its end sofa סופה
storm sufa
4174 cream of / ointment of mishkhat משחת
4175 operates / operator (m.s.) maf'il מפעיל
4176 his position / his status / his class ma'amado מעמדו
4177 eastern / east of (f.s.) mizrakhit מזרחית
4178 space merkhav מרחב
4179 to/for a kind / to/for a species / to/for a gender / to/for a sex lemin למין
to/for the kind / to/for the species / to/for the gender / to/for the sex lamin
4180 for the year lashana לשנה
for a year / per year leshana
4181 in the matter of le'inyan לעניין
to the point la'inyan
4182 to take control of lehishtalet להשתלט
4183 by his side letsido לצדו
4184 and claimed / and argued (m.s.) veta'an וטען
4185 that/who is near / that/who is next to sheleyad שליד
4186 live / dwell (m.s.) shokhen שוכן
4187 questions she'elot שאלות
4188 that were done / that/who became shena'asu שנעשו
4189 cities of arei ערי
4190 positive (f.s.) khiyuvit חיובית
4191 seeds zra'im זרעים
4192 the economy of kalkalat כלכלת
4193 the royal (m.s.) hamalkhuti המלכותי
4194 check hamkha'a המחאה
the protest hamekha'a
4195 stopped / ceased (m.s.) hifsik הפסיק
4196 break of / intermission of hafsakat הפסקת
4197 the future / the prospective / the futuristic (f.s.) ha'atidit העתידית
4198 the parts / the smooth / the slippery (m.pl.) hakhalakim החלקים
4199 replacement of / change of hakhlafat החלפת
4200 the stars hakokhavim הכוכבים
4201 in combination beshiluv בשילוב
4202 on their way / their way bedarkam בדרכם
4203 final (m.s.) sofi סופי
4204 telegram mivrak מברק
4205 for warfare lilkhima ללחימה
for the warfare lalekhima
4206 to discuss / to judge ladun לדון
4207 their power / their force / their strength kokham כוחם
4208 the fortress of / the castle of metsudat מצודת
4209 judges shoftim שופטים
4210 broke into / broke out / burst (f.s.) paratsa פרצה
4211 supply aspaka אספקה
4212 the operation / the sale hamivtsa המבצע
4213 the communists / the communist (pl.) hakomunistim הקומוניסטים
4214 to/for the defense of lehaganat להגנת
4215 the areas / the fields / the territories hashtakhim השטחים
4216 taxes misim מסים
4217 that started (f.s.) shehekhela שהחלה
4218 extremes / extremists / radicals / radical (m.pl.) kitsoniyim קיצוניים
4219 command pikud פיקוד
4220 historians historyonim היסטוריונים
4221 preferred (pl.) he'edifu העדיפו
4222 in the areas of / in the fields of / in the territories of beshitkhei בשטחי
4223 loyal / trustees (m.pl.) ne'emanim נאמנים
4224 who perform (m.pl.) mevats'im מבצעים
4225 of a beach khofi חופי
4226 the main / the principal / the primary (f.pl.) ha'ikariyot העיקריות
4227 stiff / rigid / tough nukshe נוקשה
4228 woke / has excited (f.s.) orera עוררה
4229 the western (m.pl.) hama'araviyim המערביים
4230 the responsible / the person in charge (m.s.) ha'akhra'i האחראי
4231 success of hatslakhat הצלחת
the plate hatsalakhat
4232 their property rekhusham רכושם
4233 was/is prevented / abstains (m.s.) nimna נמנע
4234 from a place mimakom ממקום
from the place of mimkom
4235 to acquire lirkosh לרכוש
to/for property lerekhush
to/for the property larekhush
4236 that/who is considered (m.s.) shenekhshav שנחשב
4237 middle emtsa אמצע
4238 memory zikaron זיכרון
4239 the stories hasipurim הסיפורים
4240 in its formation / in its creation / in his artistic work / in his composition biytsirato ביצירתו
4241 tunnels minharot מנהרות
4242 study limud לימוד
4243 blade / flame / blaze lahav להב
4244 for the growth of / for the increase of / [for/to] a tumor legidul לגידול
for the growth / for the increase / for the tumor lagidul
4245 periods / eras tkufot תקופות
4246 distribution tfutsa תפוצה
4247 roles tafkidim תפקידים
4248 that/who published / that/who advertised shepirsem שפרסם
4249 the accepted / the conventional / the popular (f.s.) hamekubelet המקובלת
4250 being (m.s.) heyoto היותו
4251 was proposed / was suggested / was offered hutsa הוצע
4252 was posted / was placed (m.s.) hutsav הוצב
4253 the federation hafederatsya הפדרציה
4254 the value ha'erekh הערך
4255 the Islamic (f.s.) ha'islamit האסלאמית
4256 the selection / the choice habkhira הבחירה
4257 his/its success hatslakhato הצלחתו
4258 the shapes / the forms hatsurot הצורות
4259 expressions bituyim ביטויים
4260 pools brekhot בריכות
4261 common (m.pl.) nefotsim נפוצים
4262 the legion haligyon הלגיון
4263 at the corner of bepinat בפינת
4264 the rock hasela הסלע
4265 the national (m.pl.) hale'umiyim הלאומיים
4266 coffee kafe קפה
4267 the flora hatsimkhiya הצמחייה
4268 on the other hand me'idakh מאידך
4269 produce (m.pl.) meyatsrim מייצרים
4270 participants / participate (m.pl.) mishtatfim משתתפים
4271 [to/for] a body leguf לגוף
to/for the body laguf
4272 ancient (m.pl.) kdumim קדומים
4273 the orchestra hatizmoret התזמורת
4274 vote / voting / raising a hand / pointing at / indicating hatsba'a הצבעה
4275 the detail / the individual haprat הפרט
4276 his world olamo עולמו
4277 the sexuality haminiyut המיניות
4278 on television batelevizya בטלוויזיה
4279 computer makhshev מחשב
calculates (m.s.) mekhashev
4280 in examinations bivdikot בבדיקות
in the examinations babdikot
4281 whale livyatan לווייתן
4282 predators torfim טורפים
4283 gaseous gazi גזי
4284 I stood up / I woke up kamti קמתי
4285 care for ikhpat איכפת
4286 like you kamokha כמוך
4287 you woke / you commented (m.s.) he'arta הערת
you woke / you commented (f.s.) he'art
comment of he'arat
4288 the fly hazvuv הזבוב
4289 decent / honest (m.s.) hagun הגון
4290 the decay harikavon הרקבון
4291 I crossed / I succeeded tsalakhti צלחתי
my plate tsalakhti
4292 excuse me / I'm sorry / forgiveness / pardon slikha סליחה
4293 to you (m.) elekha אליך
to you (f.) elaikh
4294 advice etsa עצה
lignin atse
4295 as the eye of / like / in the color of ke'ein כעין
4296 the green (m.pl.) hayerukim הירוקים
4297 heavily bikhvedut בכבדות
4298 grew tsamkhu צמחו
4299 at once bevat [akhat] בבת
pupil (of the eye) bavat [ha'ayin]
4300 took (m.s.) lakkha לקחה
4301 her face paneha פניה
4302 most hakhi הכי
4303 glory / splendor / citrus fruits hadar הדר
4304 her husband ba'ala בעלה
4305 like him kamohu כמוהו
4306 the screen / the curtain hamasakh המסך
4307 this moment harega הרגע
4308 in the light ba'or באור
in a light / under a light be'or
4309 good (f.pl.) / favors tovot טובות
4310 runs / runner (m.s.) rats רץ
4311 shoes of na'alei נעלי
4312 to/for a family lemishpakha למשפחה
to/for the family lamishpakha
4313 that/who could sheyakhlu שיכלו
4314 slowly at אט
4315 the key hamafte'akh המפתח
4316 secure / safe / certain (m.s.) batu'akh בטוח
4317 in his head / / at its top / led by berosho בראשו
4318 type / climbing tipus טיפוס
4319 sounded (pl.) nishme'u נשמעו
4320 classification / categorization miyun מיון
4321 introduction / entrance mavo מבוא
4322 to the land / to the earth / to the soil / to the ground la'adama לאדמה
to a land / to an earth / to soil / to a ground le'adama
4323 their eyes einehem עיניהם
4324 the conversation hasikha השיחה
4325 the surgery hanitu'akh הניתוח
4326 to close lisgor לסגור
4327 that the thing / that the object / that the matter / that the item shehadavar שהדבר
4328 warm / hot khamim חמים
4329 data of netunei נתוני
4330 are done na'asim נעשים
4331 proposes / suggests / offers (m.s.) metsi'a מציע
4332 and one (f.) ve'akhat ואחת
4333 that/who seems (m.s.) shenir'e שנראה
that/who seemed (m.s.) shenir'a
4334 proximity / relativeness / closeness kirva קרבה
getting close / approaches (f.s.) kreva
4335 strengthening khizuk חיזוק
4336 the special (m.s.) ha'meyukhad המיוחד
4337 the tower hamigdal המגדל
4338 roof gag גג
4339 inside her/it betokha בתוכה
4340 his government memshalto ממשלתו
4341 arrest ma'atsar מעצר
4342 efforts of ma'amatsei מאמצי
4343 from behind me'akhor מאחור
4344 formation / creation / work of art / composition yetsira יצירה
4345 to serve lesharet לשרת
4346 to overcome lehitgaber להתגבר
4347 to resemble lidmot לדמות
to imagine / to simulate ledamot
4348 for the road laderekh לדרך
to a road / to a way lederekh
4349 according to the claim of / according to the argue of leta'anat לטענת
4350 and in the south uvadarom ובדרום
4351 that this (f.) shezo שזו
4352 ground (adj.) (f.s.) / bottom karka'it קרקעית
4353 short (m.pl.) katsarim קצרים
4354 opened (pl.) patkhu פתחו
4355 self- / auto- (f.s.) atsmit עצמית
4356 to them (f.) eleihen אליהן
4357 blue (m.pl.) kkhulim כחולים
4358 walk halikha הליכה
4359 recognition / consciousness hakara הכרה
4360 syllable havara הברה
4361 the passengers / the travelers hanos'im הנוסעים
4362 rubber gumi גומי
4363 in a question bish'ela בשאלה
in the question bashe'ela
4364 opened (pl.) niftekhu נפתחו
4365 kerosene / oil neft נפט
4366 cut / decreed / conjugated / derived nigzar נגזר
4367 governor / governs (m.s.) moshel מושל
4368 spatial merkhavi מרחבי
4369 [to] far away lamerkhakim למרחקים
to distances lemerkhakim
4370 for the production of leyitsur לייצור
for the production layitsur
4371 to improve leshaper לשפר
4372 to the gate lasha'ar לשער
to a gate / to the gate of lesha'ar
to assume lesha'er
for the hair lase'ar
for hair lese'ar
4373 to promise lehavti'akh להבטיח
4374 and created / and made (pl.) veyatsru ויצרו
4375 his songs / his poems shirav שיריו
4376 that on her/it / that about her/it / on whom/which / about whom/which (f.s.) she'aleha שעליה
4377 that/who gave shenatan שנתן
4378 easy / light weight (m.pl.) kalim קלים
4379 were published / were advertised (f.s.) pursemu פורסמו
4380 gap pa'ar פער
4381 passes / crosses / goes through (f.s.) overet עוברת
4382 for them avuram עבורם
4383 were worried / feared (pl.) khasheshu חששו
4384 items khafatsim חפצים
want (m.pl.) khafetsim
4385 who appear / who perform (m.s.) hamofi'im המופיעים
4386 turn / become / transform (m.pl.) hofkhim הופכים
4387 cast / threw / projected (m.s.) hutal הוטל
4388 was introduced / was displayed / was presented / was exhibited (m.s.) hutsag הוצג
4389 the spiritual harukhani הרוחני
4390 in reality bametsi'ut במציאות
4391 on a course / on a path / on a track bemaslul במסלול
on the course / on the path / on the track bemaslul
4392 his visit bikuro ביקורו
4393 in hope that betikva בתקווה
4394 in shock beshok בשוק
at the market bashuk
at a market beshuk
4395 at a beach bekhof בחוף
at the beach bakhof
4396 basket sal סל
4397 was stopped / was arrested (m.s.) ne'etsar נעצר
4398 eunuchs hasarisim הסריסים
4399 in their hands biydehem בידיהם
4400 to/for an attack lehatkafa להתקפה
to/for the attack lahatkafa

Rank English Transliteration Hebrew
4401 to disconnect lenatek לנתק
4402 the authority hasamkhut הסמכות
4403 the soviet (m.s.) hasovyeti הסובייטי
4404 the positions ha'amadot העמדות
4405 the international (f.pl.) habeynleumiyot הבינלאומיות
4406 arranges (m.s.) mesader מסדר
lineup / parade misdar
4407 to the west lama'arav למערב
4408 the popular / the national / the folk (f.s.) ha'amamit העממית
4409 in regard to / in the question of bish'elat בשאלת
4410 in a victory benitsakhon בניצחון
in the victory banitsakhon
4411 to an arena / to a scene lezira לזירה
to the arena / to the scene lazira
4412 the information / the intelligence hamodi'in המודיעין
4413 the propaganda hata'amula התעמולה
4414 immediately miyadit מיידית
4415 its occupation kibusha כיבושה
4416 the forests haye'arot היערות
4417 the external / the outer (m.pl.) hakhitsoniyim החיצוניים
4418 efficient (m.s.) ya'il יעיל
4419 that/who created / that/who made (pl.) sheyatsru שיצרו
4420 that/who saw (pl.) shera'u שראו
4421 the position / the class / the pedestal / the scene hama'amad המעמד
4422 were posted / were placed hutsvu הוצבו
4423 buildings binyanim בניינים
4424 preliminary / primary / initial rishoni ראשוני
4425 prepared / made arrangements / was held / was edited (f.s.) ne'erkha נערכה
4426 entered (pl.) nikhnesu נכנסו
4427 stayed (m.s.) sha'ha שהה
4428 ships oniyot אוניות
4429 articles / dishes / vessels / ware / tools kelim כלים
4430 the minority hami'ut המיעוט
4431 replaced / changed hekhlif החליף
4432 international (m.pl.) beynleumiyim בינלאומיים
4433 in the empire ba'imperia באימפריה
in an empire be'imperia
4434 in a harbor benamal בנמל
in the harbor banamal
4435 danger / risk / hazard sakana סכנה
4436 harbor namal נמל
4437 was founded (f.s.) nosda נוסדה
4438 against him negdo נגדו
4439 machines mekhonot מכונות
4440 propaganda ta'amula תעמולה
4441 monument andarta אנדרטה
4442 the original (f.s.) hamekorit המקורית
4443 the event ha'eru'a האירוע
4444 was worried / cared for (m.s.) da'ag דאג
4445 boys / sons banim בנים
4446 version of / phrased / style of benosakh בנוסח
the version of / the style of banosakh
4447 are found / are [at] (f.pl.) nimtsa'ot נמצאות
4448 common / mutual / shared (f.s.) meshutefet משותפת
4449 array / set ma'arakh מערך
4450 to promote / for the promotion of lekidum לקידום
4451 to publish / to advertise lefarsem לפרסם
4452 to differentiate / to separate / to distinguish lehavdil להבדיל
4453 and at the beginning / and for the first time uvarishona ובראשונה
4454 who prepared / who made arrangements / that was held / that was edited (f.s.) shene'erkha שנערכה
4455 populations ukhlusiyot אוכלוסיות
4456 the myth hamitos המיתוס
4457 the applicants / the candidates / the nominees hamu'amadim המועמדים
4458 expressed himself (m.s.) hitbate התבטא
4459 the real (f.s.) ha'amitit האמיתית
4460 the important (f.pl.) hakhashuvot החשובות
4461 the physicians harof'im הרופאים
4462 proposals / suggestions / offers hatsa'ot הצעות
4463 the experiment / the trial hanisui הניסוי
4464 that/who is called / that/who is summoned (m.s.) hanikra הנקרא
4465 courier baldar בלדר
4466 in his time / in his era bitkufato בתקופתו
4467 in my life / upon my word bekhayai בחיי
in the life of bakhayei
4468 paintings / drawings tsiyurim ציורים
4469 the kiosk hakyosk הקיוסק
4470 the streams hanekhalim הנחלים
4471 from the Jews mehayehudim מהיהודים
4472 the builders habonim הבונים
4473 the Hebrew (adj.) (m.pl.) ha'ivriyim העבריים
4474 in a plant / in a factory bemif'al במפעל
in the plant / in the factory bamif'al
4475 the roman (m.s.) haromi הרומי
4476 the ancient (f.s.) hakduma הקדומה
4477 the law / the Halachah (the Jewish law) hahalakha ההלכה
4478 floors komot קומות
4479 the bicycle ha'ofanayim האופניים
4480 on the subjects of benos'ei בנושאי
4481 identical (m.pl.) zehim זהים
4482 to dismantle lefarek לפרק
to/for a chapter / to/for a joint leperek
to/for the chapter / to/for the joint laperek
4483 supports (m.s.) tomekh תומך
4484 and ending vekhale וכלה
and a bride / and a daughter in law vekala
4485 joined / associated khavru חברו
4486 the stations / the stops / the bases hatakhanot התחנות
4487 had an effect / influenced (m.s.) hishpi'a השפיע
4488 the will haratson הרצון
4489 public (f.s.) tsiburit ציבורית
4490 competitors mitkharim מתחרים
4491 unique (f.s.) yikhudit ייחודית
4492 the leader / the transporter / the currier (m.s.) hamovil המוביל
4493 that changes hameshane המשנה
the deputy / Mishnah (oral Jewish laws) hamishne
4494 the foundations haysodot היסודות
4495 difference hevdel הבדל
4496 the count hasfira הספירה
4497 paper niyar נייר
4498 dialect / idiom / tusk niv ניב
4499 is possible / is given (f.s.) nitenet ניתנת
4500 the mysteries of misterei מסתרי
4501 to/for a cinema lekolno'a לקולנוע
to/for the cinema lakolno'a
4502 stressed dgusha דגושה
4503 pronounced neheget נהגית
4504 inclination of / tendency of / tilt of netiyat נטיית
4505 to science lemada למדע
to the science lamada
4506 offsprings tse'etsa'im צאצאים
4507 the competitors hamitkharim המתחרים
4508 the aliens hakhayzarim החייזרים
4509 the furniture harahit הרהיט
4510 the molecule hamolekula המולקולה
4511 the gardens / the kindergartens haganim הגנים
the genes hagenim
4512 laughter tskhok צחוק
4513 sitting / sits (f.s.) yoshevet יושבת
4514 I came bati באתי
4515 casts / throws / projects / lays eggs (f.s.) metila מטילה
4516 that my son shebni שבני
4517 that is needed / that needs shetsarikh שצריך
4518 boy / youngster na'ar נער
4519 clock / watch sha'on שעון
4520 sick / patient khole חולה
4521 the owner / the husband haba'al הבעל
4522 the floor haritspa הרצפה
4523 assumed / placed (pl.) henikhu הניחו
4524 for help / for assistance le'ezra לעזרה
4525 bird / poultry of עוף
4526 when / fear of eimat אימת
4527 beef / cattle / inspector bakar בקר
visited / criticized (m.s.) biker
4528 in the spring ba'aviv באביב
in a spring be'aviv
4529 to/for a tree le'ets לעץ
to/for the tree la'ets
4530 tip / end katse קצה
4531 was lost (m.s.) avad אבד
4532 the guard hamishmar המשמר
4533 his opinion da'ato דעתו
4534 shelter miklat מקלט
receiver maklet
4535 on his own levado לבדו
4536 letters otiyot אותיות
4537 gray afor אפור
4538 everybody (f.) kulan כולן
4539 informed / announced (f.s.) hodi'a הודיעה
4540 preferred (m.s.) he'edif העדיף
4541 protest mekha'a מחאה
4542 arrives / deserved (f.s.) megi'a מגיעה
4543 tells (f.s.) mesaperet מספרת
hair salon of misparat
4544 custom / habit minhag מנהג
4545 to/for a source / to/for a beak lemakor למקור
to/for the source / to/for the beak lamakor
4546 to buy liknot לקנות
4547 as a sign / to a letter / tired (f.pl.) le'ot לאות
fatigue / tiredness le'ut
4548 to relieve / to ease lehakel להקל
4549 light blue tkhelet תכלת
4550 keeping of / guarding of / protection of shmirat שמירת
4551 burial / buried (f.s.) kvura קבורה
4552 his mouth piv פיו
4553 where aye איה
4554 crowd of / plenty of hamonei המוני
4555 the brother / the nurse (m.) ha'akh האח
4556 explanation hesber הסבר
explain (m.s. imperative) hasber
4557 partly / measure of / size of / to some degree / to the extent that bamidat במידת
4558 request bakasha בקשה
4559 in public befumbi בפומבי
4560 escort melave מלווה
creditor malve
4561 mammals yonkim יונקים
4562 for an eye le'ayin לעין
for the eye la'ayin
4563 for themselves le'atsmam לעצמם
4564 in memory of lezekher לזכר
to/for a male lezakhar
to/for the male lazakhar
4565 to replace / to change / to exchange lehakhlif להחליף
4566 for my daughter lebiti לבתי
4567 and for / and for the purpose of uleshem ולשם
and to/for the name velashem
and [to] there ulesham
4568 and his wife ve'ishto ואשתו
4569 that is said / that is spoken / the subject of the conversation / the topic (m.s.) shemedubar שמדובר
4570 present shai שי
4571 that/who did (m.s.) she'asa שעשה
4572 his neighbor shkheno שכנו
lived / dwelt (pl.) shakhnu
4573 walls kirot קירות
4574 constant / fixed / regular / permanent (f.s.) kvu'a קבועה
4575 hit / damaged / offended (f.s.) pag'a פגעה
4576 lost (f.s.) ibda איבדה
4577 [X] acid khumtsat חומצת
4578 the author / that connects hamekhaber המחבר
4579 the meeting / the sitting hayeshiva הישיבה
4580 the industry hata'asiya התעשייה
4581 was proclaimed / was announced / was declared (m.s.) hukhraz הוכרז
4582 the municipal / the urban (m.s.) ha'ironi העירוני
4583 the woman / the wife ha'isha האישה
4584 preparation of hakhanat הכנת
4585 the high / the tall (m.s.) hagvohim הגבוהים
4586 in blood bedam בדם
in the blood badam
4587 in the net bareshet ברשת
in a net bereshat
4588 the spoon / the palm hakaf הכף
4589 the bridges hagsharim הגשרים
4590 among the people of be'anshei באנשי
4591 the victims hakorbanot הקורבנות
4592 the axis / the axle / the hinge / the delegate / the sauce / the contraction hatsir הציר
4593 the aid / the assistance hasiyu'a הסיוע
4594 enjoyed (pl.) nehenu נהנו
4595 to a depth / to a depth of le'omek לעומק
deep / deeply / in depth / thoroughly la'omek
4596 to the front lakhazit לחזית
4597 northern / to the north of tsfonit צפונית
4598 achievement heseg הישג
4599 the political (f.pl.) hapolitiyot הפוליטיות
4600 the internal (f.s.) hapnimit הפנימית
4601 in a party (political) bemiflaga במפלגה
in the party (political) bamiflaga
4602 in a continent beyabeshet ביבשת
in the continent bayabeshet
4603 tour siyur סיור
4604 of the leaders of mimanhigei ממנהיגי
4605 to/for a program / to/for a plan letokhnit לתוכנית
to/for the program / to/for the plan latokhnit
4606 might / made (f.pl.) asuyot עשויות
4607 the holy (f.s.) hakdosha הקדושה
4608 the buildings habinyanim הבניינים
4609 on the islands ba'iyim באיים
on islands be'iyim
4610 were hit / were damaged / were offended (m.s.) nifge'u נפגעו
4611 modern (m.pl.) moderniyim מודרניים
4612 prevented (pl.) man'u מנעו
4613 [to] the crown laketer לכתר
to besiege / to surround lekhater
4614 to use / to exploit lenatsel לנצל
4615 the history of historyat היסטורית
4616 the fairy tale / the legend ha'agada האגדה
4617 lateral / secondary (f.s.) tsdadit צדדית
4618 [it is] his role mitafkido מתפקידו
4619 Muslim (m.s.) muslemi מוסלמי
4620 traditions masorot מסורות
4621 to/for a period of / to/for the period of / to/for the era of letkufat לתקופת
4622 who edited / who arranged / who held (m.s.) she'arakh שערך
that a value / that the value of she'erekh
4623 that/who started (pl.) shehekhelu שהחלו
4624 approximately one year keshana כשנה
4625 the risk hasikun הסיכון
4626 assumption / placement / discount hanakha הנחה
4627 a strip of retsu'at רצועת
4628 was/is caused (m.s.) nigram נגרם
4629 known / familiar (m.s.) mukar מוכר
seller / salesman mokher
4630 girls yeladot ילדות
childhood yaldut
4631 to/for parties / to/for the parties of (political) lemiflagot למפלגה
to/for the parties (political) lamiflagot
4632 to/for an organization / to/for the organization of le'irgun לארגון
to/for the organization la'irgun
4633 and was used for (m.s.) veshimesh ושימש
4634 and today / and nowadays vekayom וכיום
4635 and his son uvno ובנו
4636 the immigrants hamehagrim המהגרים
4637 dedicated / devoted (m.s.) hikdish הקדיש
the Kaddish (Jewish prayer for the dead) hakadish
4638 in the movement of / in the motion of / in the traffic of bitnu'at בתנועת
4639 was performed (m.s.) butsa בוצע
4640 most of them berubam ברובם
4641 verbal / literal miluli מילולי
4642 moderate / mild / calm (m.s.) matun מתון
4643 involvement me'oravut מעורבות
4644 systems of / mechanisms of manganonei מנגנוני
4645 to/for raising / to/for increase / to/for immigration le'aliya לעלייה
to/for the raising / to/for the increase / to/for the immigration la'aliya
4646 to an article / to a dish /to a vessel / to a tool likhli לכלי
to the article / to the dish /to the vessel / to the tool lakli
4647 to operate / to activate lehaf'il להפעיל
4648 and institutes umosadot ומוסדות
4649 that originated from (f.s.) shemekora שמקורה
4650 buried (pl.) kavru קברו
his grave kivro
4651 project proyekt פרויקט
4652 illustration iyur איור
4653 Indians indiyanim אינדיאנים
4654 that/who deals / that/who engages / work (f.s.) ha'oseket העוסקת
4655 the difference hahevdel ההבדל
4656 selection / choice bkhira בחירה
4657 by law bekhok בחוק
according to the law / in the law bakhok
4658 sharply / severely / bekharifut בחריפות
4659 cruiser sayeret סיירת
4660 the identification hazihui הזיהוי
4661 Jewish (adj.) (f.pl.) yehudiyot יהודיות
4662 exit yetsi'a יציאה
4663 the institutes hamosdot המוסדות
4664 meeting of yeshivat ישיבת
4665 [to] Judaism layahadut ליהדות
4666 earth / soil / dust afar עפר
young deer ofer
4667 commandment / good deed / mitzvah mitsvot מצוות
4668 that exists (f.s.) hakayemet הקיימת
4669 accepted / conventional (f.s.) mekubelet מקובלת
4670 central (m.pl) merkaziyim מרכזיים
4671 served as / held office kihen כיהן
4672 proof / evidence hokhakha הוכחה
was proven (f.s.) hukhekha
4673 addition of hosafat הוספת
4674 his effect / his influence hashpa'ato השפעתו
4675 resources mash'abim משאבים
4676 his journeys mas'otav מסעותיו
4677 to/for these le'elu לאלו
4678 and arrived (m.s.) vehegi'a והגיע
4679 his meditation / his cogitation haguto הגותו
4680 Judaism hayahadut היהדות
4681 in a word / [in] circumcision bemila במילה
in the word / / [in] the circumcision bamila
4682 held / carried out / maintained / survive (m.pl.) mitkaymim מתקיימים
4683 when we she'anu שאנו
4684 the resurrection / the renaissance / the regeneration hatkhiya התחייה
4685 in the era be'idan בעידן
4686 compound / composition tirkovet תרכובת
4687 protein khelbon חלבון
4688 the change / the replacement hahakhlafa ההחלפה
4689 ice kerakh קרח
4690 the islands ha'iyim האיים
4691 to overeat / to eat greedily lizlol לזלול
4692 yours (m.pl.) shelakhem שלכם
4693 table / desk shulkhan שולחן
4694 I forgot shakhakhti שכחתי
4695 I lay down shakhavti שכבתי
4696 my memory zikhroni זכרוני
4697 the windflowers hakalaniyot הכלניות
4698 to the side hatsida הצדה
who hunts (f.s.) hatsada
4699 my spirit rukhi רוחי
4700 I read / I called karati קראתי
4701 I thought khashavti חשבתי
4702 Sir, mister adon אדון
4703 his honor / his glory / his respect / his dignity kvodo כבודו
4704 the green (f.s.) hayeruka הירוקה
4705 in you (m.s.) bekha בך
in you (f.s.) bakh
4706 in me / inside me betokhi בתוכי
4707 for you (m.s.) bishvilkha בשבילך
for you (f.s.) bishvilekh
4708 creatures / people briyot בריות
4709 after her akhareha אחריה
4710 charity / kindness / mercy khesed חסד
4711 cast / threw / projected / laid eggs (f.s.) hetila הטילה
4712 without livli לבלי
4713 spiders akhvishim עכבישים
4714 high / tall ram רם
4715 backward / to the back le'akhor לאחור
4716 that one (m.) hahu ההוא
4717 impression roshem רושם
writes / takes notes (m.s.) roshem
4718 knows / recognizes (f.s.) mekira מכירה
4719 from far merakhok מרחוק
4720 what from / from what mima ממה
4721 dry yavesh יבש
4722 suddenly lefeta לפתע
4723 cold kar קר
4724 drew / illustrated (m.s.) iyer אייר
4725 in his possession / at his place / near him etslo אצלו
4726 the rooms hakhadarim החדרים
4727 thin (m.s.) dak דק
4728 come (m.s. imperative) bo בוא
4729 soon bekarov בקרוב
4730 young (f.s.) tse'ira צעירה
4731 anyway / in any case mimeyla ממילא
4732 full / complete (m.pl.) mele'im מלאים
4733 believe / believers (m.pl.) ma'aminim מאמינים
4734 to/for his life lekhayav לחייו
4735 to express lehabi'a להביע
4736 and to all ulkhol ולכל
4737 the answer / the reply / the return / the repentance hatshuva התשובה
4738 the prehistoric / the ancient / the primitive (m.pl.) hakadmonim הקדמונים
4739 the storm hase'ara הסערה
4740 door delet דלת
4741 and a sight / and a view / and an appearance / and shows (m.s.) umar'e ומראה
ans shows (f.s.) / and a mirror umar'a
4742 returned / repeated (pl.) khazru חזרו
4743 prisoners asirim אסירים
4744 he white (m.pl.) halevanim הלבנים
the bricks halvenim
4745 bad (m.s.) garu'a גרוע
4746 in short bekitsur בקיצור
4747 in a soil / in a ground / in a land bekarka בקרקע
in the soil / in the ground / in the land kakarka
4748 seniors bkhirim בכירים
4749 of my sons bevanai בבני
in my son bivni
4750 their hand yadam ידם
4751 that he will be able sheyukhal שיוכל
4752 equal /returning (f.pl.) shavot שוות
4753 simple (f.s.) pshuta פשוטה
4754 say (m.pl.) omrim אומרים
4755 exposure of khasifat חשיפת
4756 the creature hayetsur היצור
4757 the skin ha'or העור
4758 the new (f.pl.) / the news hakhadashot החדשות
4759 the arrival of haga'at הגעת
you arrived (m.s.) higata
you arrived (f.s.) higaat
4760 proposal / suggestion / offer hatsa'a הצעה
4761 the females hanekevot הנקבות
the tunnels hanikbot
4762 in the rest bash'ar בשאר
in the rest of bish'ar
4763 risk sikun סיכון
4764 tried (f.s.) nista ניסתה
4765 millions of milyonei מיליוני
4766 suitable / appropriate / applicable / identical (m.pl.) mat'imim מתאימים
4767 accidental / random / by chance mikri מקרי
4768 evacuates mefane מפנה
turn / change mifne
4769 views / show (f.pl.) / mirrors mar'ot מראות
4770 frame / framework misgeret מסגרת
4771 news / knowledge yedi'ot ידיעות
4772 elementary / fundamental / thorough yesodi יסודי
4773 to/for the [name] family / to/for the family of lemishpakhat למשפחת
4774 to him / into his hands leyadav לידיו
4775 to/for residents letoshavim לתושבים
to/for the residents latoshavim
4776 to develop lehitpate'akh להתפתח
4777 to effect / to influence lehashpi'a להשפיע
4778 to visit / to criticize levaker לבקר
4779 to a subject/ to the subject of lenose לנושא
to the subject lanose
4780 in light of lenokhakh לנוכח
4781 donates / contributes / donor (m.s.) torem תורם
4782 payment tashlum תשלום
4783 prayer tfila תפילה
4784 and almost vekhim'at וכמעט
4785 and brought (m.s.) vehevi והביא
4786 ruled / controlled (pl.) shaltu שלטו
4787 judge shofet שופט
4788 his action / his operation pe'ulato פעולתו
4789 pages / pillars amudim עמודים
4790 independent (m.pl.) atsma'iyim עצמאיים
4791 violence alimut אלימות
4792 free (f.s.) khofshit חופשית
4793 lion arye אריה
4794 that enables / that facilitates (m.s.) hame'afsher המאפשר
4795 the fortress / the castle hametsuda המצודה
4796 the moon hayare'akh הירח
4797 the cannons hatotakhim התותחים
4798 his appearance hofa'ato הופעתו
4799 informed (pl.) hodi'u הודיעו
4800 the control hashlita השליטה

Rank English Transliteration Hebrew
4801 the ice hakerakh הקרח
4802 the treasure ha'otsar האוצר
4803 the strong (f.s.) hakhazaka החזקה
holding / keeping / maintenance hakhzaka
4804 the red (m.pl.) ha'adumim האדומים
4805 the religious (f.s.) hadatit הדתית
4806 the many (f.pl.) harabot הרבות
4807 placed / posted (m.s.) hetsiv הציב
4808 the famous / the known hanoda הנודע
4809 the points / the dots hanekudot הנקודות
4810 the elected / the selected (m.pl.) hanivkharim הנבחרים
4811 waves of galei גלי
discover / disclose (f.s. imperative) / in a wave form gali
4812 [in] a policy bimdiniyut במדיניות
[in] the policy bamediniyut
4813 [in] the branches of / in the fields of be'anfei בענפי
4814 his nature tiv'o טבעו
drowned (pl.) tav'u
4815 sound tslil צליל
4816 stems from / derived from / spouts (m.s.) nove'a נובע
4817 correct / ready (f.pl.) nekhonot נכונות
readiness / willingness nekhonut
4818 miracle nes נס
4819 slavery avdut עבדות
4820 the forts hamivtsarim המבצרים
4821 the reinforcement / the contingent hatigboret התגבורת
4822 the steward hadayal הדייל
4823 riders (horse) / cavaliers parashim פרשים
4824 aero- / aerial (f.s.) avirit אווירית
4825 the knights ha'abirim האבירים
4826 heaviness kvedut כבדות
heavy (f.pl.) kvedot
4827 guerrilla gerila גרילה
4828 the hope / Hatikva (the anthem of Israel) hatikva התקווה
4829 left (m.s.) hish'ir השאיר
4830 in power bashilton בשלטון
under the rule of beshilton
4831 the southern (m.pl.) hadromiyim הדרומיים
4832 in/under an attack bemitkafa במתקפה
in/under the attack bamitkafa
4833 two days yomayim יומיים
4834 to the north latsafon לצפון
to the north of litsfon
4835 perfection / integrity shlemut שלמות
4836 that the people of she'anshei שאנשי
4837 differences hefreshim הפרשים
the riders (horse) / the cavaliers haparashim
4838 the economy hakalkala הכלכלה
4839 the removal / the expense / the edition / the publishing house hahotsa'a ההוצאה
4840 news of besorat בשורת
in the line of beshurat
4841 to the war of lemilkhemet למלחמת
4842 citizen / civil (f.s.) ezrakhit אזרחית
4843 were allowed [to] hurshu הורשו
4844 the external / the outer (f.s.) hakhitsonit החיצונית
4845 the order hatsav הצו
4846 political (m.s.) medini מדיני
4847 for action / for operation lif'ula לפעולה
to/for the action / to/for the operation lape'ula
4848 to establish / to base levases לבסס
4849 and these ve'elu ואלו
4850 the leader hamanhig המנהיג
4851 bridges gsharim גשרים
4852 from these me'elu מאלו
4853 to catch / to capture / to grasp / to seize / to perceive litpos לתפוס
4854 to/for the liberation / to/for the release lashikhrur לשחרור
4855 attacks / attacker (m.s.) tokef תוקף
validity tokef
4856 internal (m.s.) pnimi פנימי
4857 despite kheref חרף
4858 as a commander / as the commander of kimfaked כמפקד
4859 was spent / was taken out / was removed (m.s.) hutsa הוצא
4860 the economic (f.s.) hakalkalit הכלכלית
4861 the northern (m.pl.) hatsfoniyim הצפוניים
4862 the trade hasakhar הסחר
4863 not / do not bal בל
4864 comfortable (f.s.) nokha נוחה
4865 Christian (m.s.) notsri נוצרי
4866 took (action / step) (m.s.) nakat נקט
4867 numbers (v.) (m.s.) / numerator memasper ממספר
from the number / from a number mimispar
4868 testifies me'id מעיד
4869 to fit / to match / to suit lehat'im להתאים
4870 supporters tomkhim תומכים
4871 and between them uveynehem וביניהם
4872 hot / severe (f.s.) kharifa חריפה
4873 the continent hayabeshet היבשת
4874 stress / emphasis dagesh דגש
4875 at a length of be'orekh באורך
4876 were added nosfu נוספו
4877 inclination / tendency / tilt netiya נטייה
4878 underground makhteret מחתרת
4879 to/for criticism / to/for inspection lebikoret לביקורת
to/for the criticism / to/for the inspection labikoret
4880 mix ta'arovet תערובת
4881 burned (m.s.) / resin / angel saraf שרף
4882 saying (n.) amira אמירה
4883 the corals of almogei אלמוגי
4884 that is based / the well established / the well based (f.s.) hamevuseset המבוססת
4885 the commercial hamiskhari המסחרי
4886 the settlements hayeshuvim היישובים
4887 the blade halahav הלהב
4888 was introduced / was displayed / was presented / was exhibited (f.s.) hutsga הוצגה
4889 the close / the relative (f.s.) hakrova הקרובה
4890 the giant (adj.) / the giants (n.) / the necklaces ha'anakim הענקים
4891 the nation ha'uma האומה
4892 the intention / the meaning hakavana הכוונה
guidance / direction hakhvana
4893 the leadership hahanhaga ההנהגה
4894 the basic (f.s.) habsisit הבסיסית
4895 the management of hanhalat הנהלת
4896 in the Islam ba'islam באסלאם
4897 separately benifrad בנפרד
4898 marksman kala'i קלעי
4899 the restraint hahavlaga ההבלגה
4900 mansion of / estate of / possessed by / stricken by (f.s.) akhuzat אחוזת
4901 combat (adj.) (f.s.) kravit קרבית
4902 national (f.s.) le'umit לאומית
4903 boxes / cases / arks teyvot תיבות
4904 students of talmidei תלמידי
4905 evidence / testimony edut עדות
4906 whom / that the same (m.pl.) she'otam שאותם
4907 that one she'ekhad שאחד
4908 percentage of / possessed by / stricken by (m.pl.) akhuzei אחוזי
4909 the unique ha'ykhudi הייחודי
4910 are introduced / are displayed / are presented / are exhibited / exhibits (m.pl.) mutsagim מוצגים
4911 to watch / to predict lakhazot לחזות
4912 the engine hamano'a המנוע
4913 the argument / the dispute haviku'akh הוויכוח
4914 that exists (m.s.) hakayam הקיים
4915 complexity murkavut מורכבות
complex / composed of (f.pl.) murkavot
4916 fermentation / unrest tsisa תסיסה
4917 his/its ties / his/its bonds / his/its links / his/its connections ksharav קשריו
4918 my world / global / universal (m.s.) olami עולמי
4919 the god of elohei אלוהי
my god elohai
4920 the scout / the ranger / the observer / the spectator / that/who observes / that/who watches (m.s.) hatsofe הצופה
the scout / the ranger / the observer / the spectator / that/who observes / that/who watches (f.s.) hatsofa
4921 the poll / the polling booth hakalpi הקלפי
4922 biography biyografya ביוגרפיה
4923 marking simun סימון
4924 for research / for a study lemekhkar למחקר
for the research / for the study lamekhkar
4925 picture of tmunat תמונת
4926 was photographed tsulam צולם
4927 horizons / knowledge ofakim אופקים
4928 the pronunciation hahagiya ההגייה
4929 we will rebel nimrod נמרוד
4930 band of lahakat להקת
4931 to/for criticism / to/for inspections lebikorot לביקורות
to/for the criticism / to/for the inspections labikorot
4932 mathematical (f.s.) matematit מתמטית
4933 positive (f.pl.) khiyuviyot חיוביות
4934 ecology ha'ekologya אקולוגיה
4935 in a rotation / in a revolution besivuv בסיבוב
in the rotation / in the revolution basivuv
4936 the borrowed hasha'ul השאול
hell hash'ol
4937 the fencing hasiyuf הסיוף
4938 growth gdila גדילה
4939 the common (m.pl.) hanefotsim הנפוצים
4940 the carbon hapakhman הפחמן
4941 icebergs karkhonim קרחונים
4942 from you (m.s.) mimkha ממך
from you (f.s.) mimekh
4943 thanks / confesses (m.s.) mode מודה
thanks / confesses (f.s.) moda
4944 I did asiti עשיתי
4945 lay down (m.s.) shakhav שכב
4946 the supervision / Providence hahashgakha ההשגחה
4947 the arrest hama'atsar המעצר
4948 at a sight / at the sight of lemar'e למראה
at/to the sight lamar'e
to a mirror / at her sight lemar'a
to the mirror lamar'a
4949 to a forest leya'ar ליער
to the forest laya'ar
4950 that an island / that is not she'i שאי
4951 what is mahu מהו
4952 to worry lid'og לדאוג
4953 and in general uvikhlal ובכלל
4954 the kerosene / the oil haneft הנפט
4955 interesting me'anyen מעניין
4956 answer / reply ma'ane מענה
tortures / torments (m.s.) me'ane
4957 to move lehani'a להניע
4958 asked / borrowed (pl.) sha'alu שאלו
4959 loves (m.s.) ohev אוהב
4960 the time / the holiday hamo'ed המועד
that is prone to (m.s.) hamu'ad
4961 tearfully bivkhi בבכי
4962 fullness / to a full / full melo מלוא
4963 from the residents of mitoshvei מתושבי
4964 to the room lakheder לחדר
4965 to/for the break of / to/for the intermission of lehafsakat להפסקת
4966 and through / and via / and way / and road vederekh ודרך
and stepped [on] (m.s.) vedarakh
4967 trust emun אמון
training / practice imun
4968 foreign / stranger zar זר
4969 midnight khatsot חצות
4970 returned / gave back hekhzir החזיר
4971 the nestlings hagozalim הגוזלים
that are robbing hagozlim
4972 assumed / placed (m.s.) heni'akh הניח
4973 back gav גב
4974 grow (m.pl.) tsomkhim צומחים
4975 moved away / dropped in / was removed / sullen (m.s.) sar סר
4976 drives / uses to (m.s.) noheg נוהג
custom nohag
4977 work / craft melakha מלאכה
4978 of / belongs to mishel משל
proverb / allegory / example mashal
4979 from the rest mish'ar משאר
4980 its source / his/its origin (m.s.) mekoro מקורו
its beak makoro
4981 articles ma'amarim מאמרים
4982 there is (m.s.) yeshno ישנו
4983 and saw (m.s.) vera'a וראה
4984 devil shed שד
breast shad
4985 affair / chapter / portion parasha פרשה
retired (f.s.) parsha
4986 automatic otomati אוטומטי
4987 important (f.pl.) khashuvot חשובות
4988 hot / severe (m.s.) kharif חריף
4989 was impressed / got the impression hitrashem התרשם
4990 the separation hahafrada ההפרדה
4991 the ideas hara'ayonot הרעיונות
4992 the plant hatsemakh הצמח
4993 bridging gishur גישור
4994 in a brain bemo'akh במוח
in the brain bamo'akh
4995 criticism / inspections bikorot ביקורות
4996 on a board belu'akh בלוח
on the board balu'akh
4997 with a ball / in a pill bekadur בכדור
with the ball / in the pill bakadur
4998 physician rofe רופא
4999 expected / anticipated (f.s.) tsfuya צפויה
5000 goods / merchandise skhorot סחורות
5001 leader / transporter / currier (m.s.) movil מוביל
5002 successful (m.s.) mutslakhat מוצלחת
5003 drink mashke משקה
5004 will redeem (m.s.) yig'al יגאל
5005 to states limdinot למדינות
to the states lamedinot
5006 to share / to let join / to let participate leshatef לשתף
5007 to/for the worker lapo'el לפועל
into action lafo'al
5008 compared with them / against them / opposite them (m.) le'umatam לעומתם
5009 to power / to force / to strength leko'akh לכוח
to the power / to the force / to the strength lako'akh
5010 to join lehitstaref להצטרף
5011 for discussion lediyun לדיון
to/for the discussion ladiyun
5012 argument / dispute viku'akh ויכוח
5013 and on him/it / and about him/it ve'alav ועליו
5014 whole / complete (m.pl.) shlemim שלמים
5015 that was held / that existed / that survived (f.s.) shehitkayma שהתקיימה
5016 remnants / survivors sridim שרידים
5017 that/who carried / who married (m.s.) shenasa שנשא
5018 left (pl.) azvu עזבו
5019 slaves avadim עבדים
5020 with them (f.) itan איתן
strong / firm eitan
5021 after them (m.) akharehem אחריהם
5022 fathers / ancestors / Avot avot אבות
5023 stars of kokhvei כוכבי
5024 when there was keshehaya כשהיה
5025 the picture / the photo hatmuna התמונה
5026 treated / referred to / applied (pl.) hityakhasu התייחסו
5027 was completed (f.s.) hushlema הושלמה
5028 the judges hashoftim השופטים
5029 produced hefik הפיק
5030 assessments / estimations / appreciations / credits ha'arakhot הערכות
5031 the citizen / the civil (f.s.) ha'ezrakhit האזרחית
5032 that include (m.pl.) hakolelim הכוללים
5033 the building (n.) habniya הבניה
5034 gardens / kindergartens ganim גנים
genes genim
5035 in a letter bemikhtav במכתב
in the letter bamikhtav
5036 at/in the university ba'universita באוניברסיטה
at/in a university be'universita
5037 [in her] size begodla בגודלה
5038 its shape / its form tsurato צורתו
5039 is included [in] / was counted (m.s.) nimna נמנה
5040 surrendered (m.s.) nikhna נכנע
5041 the dispute hamakhloket המחלוקת
5042 the uprooted / the displaced (m.pl.) ha'akurim העקורים
5043 the conflict ha'imut העימות
5044 the opposition haneged הנגד
the resistor / the non commissioned officer hanagad
5045 warrior (f.s.) lokhemet לוחמת
5046 crossing of khatsiyat חציית
5047 the effort hama'amats המאמץ
5048 the dynasty hashoshelet השושלת
5049 the months hakhodashim החודשים
5050 significant (m.pl.) mashma'utiyim משמעותיים
5051 warfare lokhama לוחמה
5052 attacked (pl.) takfu תקפו
5053 is called (f.s.) kruya קרויה
5054 decisive / crucial (f.s.) makhra'at מכרעת
5055 to/for a camp / to/for a group lemakhane למחנה
to/for the camp / to/for the group lamakhane
5056 to the performance of / to the execution of / to be performed lebitsu'a לביצוע
5057 and women ve'nashim ונשים
5058 cruise shayit שיט
5059 that took out / that removed / that spent / that published (m.s.) shehotsi שהוציא
5060 opportunity hizdamnut הזדמנות
5061 his fate goralo גורלו
5062 overcame / defeated (f.s.) gavra גברה
5063 in the language of / on the edge of bisfat בשפת
5064 at/in a meeting bepgisha בפגישה
at/in the meeting bapgisha
5065 obvious / evident (m.pl.) nikarim ניכרים
5066 judicial / statutory / forensic mishpatit משפטית
5067 parallel (m.s.) makbil מקביל
5068 for the prevention of lemeni'at למניעת
5069 armed (m.s.) khamush חמוש
5070 organizations irgunim ארגונים
5071 intention / meaning kavana כוונה
5072 that remind (m.pl.) / the secretaries (m.) hamazkirim המזכירים
5073 the crowd / the many hahamonim ההמונים
5074 responded hegiv הגיב
5075 the grain / the nucleus hagar'in הגרעין
5076 demands / requires (m.s.) doresh דורש
5077 banks / shores gadot גדות
5078 we won nitskhunu ניצחונו
5079 triangle meshulash משולש
5080 correction / repair tikun תיקון
5081 popular (m.s.) populari פופולרי
5082 goat ez עז
5083 legal (f.pl.) khukiyot חוקיות
5084 monthly khodshi חודשי
the months of khodshei
5085 as means ke'emtsa'i כאמצעי
as means of ke'emtsa'ei
5086 as a basis kevasis כבסיס
as the basis kabasis
5087 the studies halimudim הלימודים
5088 operation of / activation of haf'alat הפעלת
5089 the Pope ha'apifyor האפיפיור
5090 you earned / you gained (m.s.) hirvakhta הרווחת
you earned / you gained (f.s.) hirvakht
5091 necessarily behekhrakh בהכרח
5092 among the women banashim בנשים
among women benashim
5093 technologies tekhnologyot טכנולוגיות
5094 from a source / from an origin mimakor ממקור
5095 mathematical (m.pl.) matematiyim מתמטיים
5096 happening (m.s.) mitrakhesh מתרחש
5097 applicant / candidate / nominee (m.s.) mu'amad מועמד
5098 poet meshorer משורר
5099 practical (f.s.) ma'asit מעשית
5100 western (m.s.) ma'aravi מערבי
5101 eastern (m.s.) mizrakhi מזרחי
5102 stair of madregat מדרגת
from a degree of / from a level of / from a rank of midargat
5103 central (f.s.) merkazit מרכזית
5104 to the east lamizrakh למזרח
5105 for conservation leshimur לשימור
5106 to drink lishtot לשתות
5107 to/for groups lekvutsot לקבוצות
to/for the groups lakvutsot
5108 approximately / around / roughly / to a value le'erekh לערך
5109 to/for a democracy ledemokratya לדמוקרטיה
to/for democracy lademokratya
5110 and is considered venekhshav ונחשב
and we will calculate venekhashev
5111 bills shtarot שטרות
5112 that were built shenivnu שנבנו
5113 tied / linked / connected (m.s.) kashur קשור
5114 holy kadosh קדוש
5115 rite / ritual / sacramental pulkhan פולחן
5116 nickname kinui כינוי
5117 cutting down of / amputation of kritat כריתת
5118 the space hamerkhav המרחב
5119 the civilized / the cultural / the cultivated hatarbuti התרבותי
5120 comparison hashva'a השוואה
5121 the embassy hashagrirut השגרירות
5122 the popularity hapopulariyut הפופולריות
the popular (f.pl.) hapopulariyot
5123 the memory hazikaron הזיכרון
5124 that grows / the flora hatsome'akh הצומח
5125 in most of bemarbit במרבית
5126 holes / pits borot בורות
ignorance burut
5127 in the service basherut בשירות
in a service / in/at the service of besherut
5128 the problem of be'ayat בעיית
5129 records / sketches rishumim רישומים
5130 separated / individual (m.pl.) nifradim נפרדים
5131 among the Jews of beyehudei ביהודי
5132 to a stream lenakhal לנחל
to the stream lanakhal
5133 symbols smalim סמלים
sergeants samalim
5134 newspaper iton עיתון
5135 sight / eye sight / vision / seeing re'iya ראייה
5136 the document hamismakh המסמך
5137 students talmidim תלמידים
5138 acquisition of / purchase of rekhishat רכישת
5139 the well ha'be'er הבאר
5140 in/at his years bishnotav בשנותיו
5141 and how vekeytsad וכיצד
5142 rehabilitation / reconstruction shikum שיקום
5143 tail zanav זנב
5144 courses / paths / tracks maslulim מסלולים
5145 and methods veshitot ושיטות
5146 his retirement prishato פרישתו
5147 training of / practice of imunei אימוני
5148 change / exchange khiluf חילוף
5149 like keme'ein כמעין
5150 the wine hayayin היין
5151 was influenced / was affected hushpa הושפע
5152 the scouts / the rangers / the observers / the spectators / that/who observe / that/who watch (m.pl.) hatsofim הצופים
5153 was born (f.s.) nolda נולדה
5154 snake nakhash נחש
5155 the works / the jobs ha'avodot העבודות
5156 philosophers filosofim פילוסופים
5157 he is able [to] / within his power biykholto ביכולתו
5158 evolution evolutsia אבולוציה
5159 the relevance / the relation / the ownership hashayakhut השייכות
that/who belong (f.pl.) hashayakhot
5160 had fun / spent time (m.s.) bila בילה
5161 in a show / in an exhibition beta'arukha בתערוכה
in the show / in the exhibition bata'arukha
5162 the sales hamekhirot המכירות
5163 mathematical (m.s.) matemati מתמטי
5164 the medicine harefu'a הרפואה
5165 statues of / sculptures of pislei פסלי
5166 sexual / sexually / you appointed (f.s.) minit מינית
you appointed (m.s.) minita
5167 [in] a crab / [in] cancer besartan בסרטן
[in] the crab / [in] the cancer basartan
5168 to/for the gods la'elim לאלים
to/for gods le'elim
to/for the violent la'alim
to/for a violent le'alim
5169 the measurement / the measuring hamedida המדידה
5170 the biological habiyologi הביולוגי
5171 tissues rekamot רקמות
embroideries rikmot
5172 the genetic (m.s.) hageneti הגנטי
5173 insects kharakim חרקים
5174 the meal ha'arukha הארוחה
5175 the cooking habishul הבישול
5176 thoughts makhshavot מחשבות
5177 and indeed ve'omnam ואמנם
5178 and I will look ve'abit ואביט
5179 stomach keyva קיבה
5180 flew (m.s.) af עף
5181 pen et עט
swooped down at
5182 with you (m.pl.) itkhem אתכם
you (m.pl.) etkhem
5183 the escort hamlave המלוה
the creditor hamalve
5184 the next day hamokhorat המחרת
5185 the lead ha'oferet העופרת
5186 I started hakhiloti החלותי
5187 in a gallery / in a wing beyatsi'a ביציע
in the gallery / in the wing bayatsi'a
5188 grumbled / complained (m.s.) ratan רטן
5189 laughed (pl.) tsakhaku צחקו
5190 cricket tsratsar צרצר
5191 in thoughts bemakhshavot במחשבות
in the thoughts bamakhshavot
5192 outside bakhuts בחוץ
5193 moments rega'im רגעים
5194 my state / my situation matsavi מצבי
5195 combat (adj.) (m.s.) kravi קרבי
5196 worthwhile kedai כדאי
it is worthwhile keda'i
5197 the tickets hakartisim הכרטיסים
5198 my ability / my capability yekholti יכולתי
I could yakholti
5199 work / suffering / worked hard amal עמל
worker / works hard amel
5200 my mother imi אמי

Rank English Transliteration Hebrew
5201 thought (pl.) khashvu חשבו
5202 know / recognize (m.pl.) mekirim מכירים
5203 advertisement / commercials pirsomet פרסומת
5204 the second / the other hashniya השניה
5205 the doors hadlatot הדלתות
5206 my body gufi גופי
5207 cub / puppy gur גור
5208 in hunger bera'av ברעב
5209 from above milemala מלמעלה
5210 long time ago mizman מזמן
5211 by itself me'elav מאליו
5212 the egg habeytsa הביצה
the swamp habitsa
5213 without be'ein באין
5214 of mine misheli משלי
proverbs of / Book of proverbs mishlei
5215 prices of mekhirei מחירי
5216 from these me'ele מאלה
5217 covered (m.s.) mekhuse מכוסה
5218 to answer la'anot לענות
to torture / to torment le'anot
5219 to/for his home leveito לביתו
5220 to finish lesayem לסיים
5221 the close / the relatives (m.pl.) hakrovim הקרובים
5222 the investment hahashka'a ההשקעה
5223 sale of mekhirat מכירת
5224 assists / helps (m.s.) mesaye'a מסייע
5225 explains (m.s.) masbir מסביר
5226 frequently tkhufot תכופות
5227 that in all shebekhol שבכל
5228 suspected (m.s.) / suspicion khashad חשד
5229 the food / the dishes ha'ma'akhalim המאכלים
5230 the rising / the climbing / the immigrant (m.s.) ha'ole העולה
the rising / the climbing / the immigrant (f.s.) ha'ola
5231 protected / shielded (m.s.) memugan ממוגן
5232 screen / display / curtain masakh מסך
5233 yak yak יק
5234 his hand yado ידו
5235 to/for a parliament leparlament לפרלמנט
to/for the parliament laparlament
5236 to the wind / to/for the spirit laru'akh לרוח
to a wind / to/for a spirit leru'akh
5237 feeling / sensation tkhusha תחושה
5238 lay down (f.s.) shakhva שכבה
layer shikhva
5239 that is inside shebetokh שבתוך
5240 his position emdato עמדתו
5241 rich (m.s.) ashir עשיר
5242 fairy tale / legend agada אגדה
5243 the work / the craft hamelakha המלאכה
5244 the way out / the origin hamotsa המוצא
5245 the stages / the phases / the rungs hashlabim השלבים
5246 the winds harukhot הרוחות
5247 the rabbis harabanim הרבנים
5248 in a field / in a yard bemigrash במגרש
in the field / in the yard bamigrash
5249 valid / firmly / assertively betokef בתוקף
5250 at the gate basha'ar בשער
at the gate of besha'ar
5251 in/with an eye be'ayin בעין
in/with the eye ba'ayin
5252 run of ritsat ריצת
5253 closed (f.s.) sgura סגורה
5254 variables / vary / change (m.pl.) mishtanim משתנים
5255 estimate / value / appreciate (m.pl.) ma'arikhim מעריכים
5256 shelter makhase מחסה
5257 to a conclusion lemaskana למסקנה
to the conclusion lamaskana
5258 to stand up / to wake up lakum לקום
5259 to promote / to welcome lekadem לקדם
5260 to cancel levatel לבטל
5261 to a series of / to the series of lesidrat לסדרת
5262 and during uvemeshekh ובמשך
5263 and because of ubeshel ובשל
and ripe ubashel
and cooked (m.s.) vebishel
5264 wrapping of atifat עטיפת
5265 real (f.s.) amitit אמיתית
5266 slow iti איטי
5267 dream khalom חלום
5268 investigators of / researchers of khokrei חוקרי
5269 investigator / researcher / investigates / researches / inquires (m.s.) khoker חוקר
5270 her brother akhiha אחיה
5271 percentage / possessed / stricken (m.pl.) akhuzim אחוזים
5272 failure kishalon כשלון
5273 kosher kasher כשר
5274 as an article kikhli ככלי
as articles / as the articles of kikhlei
5275 his cadence / his tenure kehunato כהונתו
5276 the notices / the ads hamoda'ot המודעות
the awareness hamuda'ut
that are aware (f.pl.) hamuda'ot
5277 the defender / the shield hamagen המגן
5278 the exit hayetsi'a היציאה
5279 the policemen hashotrim השוטרים
5280 the eviction / the evacuation hapinui הפינוי
5281 lost (f.s.) hifsida הפסידה
5282 changed / replaced (f.s.) hekhlifa החליפה
5283 the order / the instruction hahora'a ההוראה
5284 the protruding / that/who stands out (m.s.) habolet הבולט
5285 the senior habakhir הבכיר
5286 was reported duvakh דווח
report (m.s. imperative) davakh
5287 in space bamerkhav במרחב
in a space / in the space of bemerkhav
5288 at the bottom of betakhtit בתחתית
at the bottom / in the subway batakhtit
5289 at a depth of be'omek בעומק
deep / at the depth ba'omek
5290 [in] a resistance / [in] an objection behitnagdut בהתנגדות
[in] the resistance / [in] the objection bahitnagdut
5291 [in] an expense / in a removal / in an edition / published by behotsa'at בהוצאת
5292 holds the opinion / in [clear] mind bede'a בדעה
5293 his books sfarav ספריו
5294 escaped (pl.) nimletu נמלטו
5295 intended for / destined for / conferred (m.s.) no'ad נועד
5296 youth ne'urim נעורים
5297 net (weight, wages) neto נטו
they were inclined / they tended to / they were tilted natu
5298 shielded / armored / secured / iron-bound (f.pl.) meshuryanot משוריינות
5299 artillery artilerya ארטילריה
5300 the confederation hakonfederatsya הקונפדרציה
5301 the supply ha'aspaka האספקה
5302 bombers / bomb (m.s.) maftsitsim מפציצים
5303 caesarian keysari קיסרי
5304 in a navy / in an armada betsi בצי
in the navy / in the armada batsi
5305 to attack lehatkif להתקיף
5306 the armed (f.s.) hamezuyenet המזוינת
5307 clerks / officials pkidim פקידים
5308 order of pkudat פקודת
5309 injured (m.pl.) ptsu'im פצועים
5310 his regime / his reign mishtaro משטרו
5311 with powers / with forces bekokhot בכוחות
5312 to be / to constitute lehavot להוות
5313 that/who preceded (pl.) shekadmu שקדמו
5314 that/who were found / that/who were [at] shenimtse'u שנמצאו
5315 independent (f.pl.) atsma'iyot עצמאיות
5316 aristocrats / noble (m.pl.) atsilim אצילים
5317 passed / transferred (pl.) he'eviru העבירו
5318 the assumption / the discount hahanakha ההנחה
5319 in villages / in colonies bemoshavot במושבות
in the villages / in the colonies bamoshavot
5320 in/under an attack behatkafa בהתקפה
in/under the attack bahatkafa
5321 millimeters milimetrim מילימטרים
5322 to destroy lehashmid להשמיד
5323 [in] an occupation / by occupying bekibush בכיבוש
[by] the occupation bakibush
5324 rifles of rovei רובי
my rifle rovi
5325 were shot noru נורו
5326 is/was guarded / is/was kept / is/was protected (m.s.) nishmar נשמר
5327 information / intelligence modi'in מודיעין
5328 to the forces of lekheil לחיל
to forces / to success lekhayil
5329 to decide lehakhlit להחליט
5330 to score [a goal] lehavki'a להבקיע
5331 that/who are called (m.pl.) hakruyim הקרויים
5332 the worry / the fear hakhashash החשש
5333 the students hastudentim הסטודנטים
5334 in units / in squad beyekhidot ביחידות
in the units / in the squads bayekhidot
5335 openly begalui בגלוי
5336 public tsiburi ציבורי
5337 were required nidreshu נדרשו
5338 the founder meyased מייסד
5339 verbally / literally milulit מילולית
5340 from a line / from the line of mikav מקו
5341 districts mekhozot מחוזות
5342 political (f.s.) medinit מדינית
5343 cargoes / luggage / load mit'anim מטענים
5344 according to him/it lefiv לפיו
5345 and to create / and to make velitsor וליצור
5346 and some of them / and their part / and their share vekhelkam וחלקם
5347 that/who went up / that/who climbed / that/who increased / that/who immigrated (f.s.) she'alta שעלתה
5348 former / previous (f.pl) kodmot קודמות
5349 the terrorist acts of pigu'ei פיגועי
5350 double / multiple kfula כפולה
5351 the total (m.s.) hamukhlat המוחלט
5352 the response hatguva התגובה
5353 the prince hanasikh הנסיך
5354 his grandfather savo סבו
encircled / rotate (pl.) savu
5355 were discovered nitgalu נתגלו
5356 were destroyed / were demolished nehersu נהרסו
5357 are described (m.pl.) meto'arim מתוארים
5358 installations of / devices of mitkanei מתקני
5359 applicants / candidates / nominees (m.pl.) mu'amadim מועמדים
5360 covered (m.pl.) mekhusim מכוסים
5361 from the city meha'ir מהעיר
5362 tunnel minhara מנהרה
5363 in order not levilti לבלתי
5364 industry of ta'asiyat תעשיית
5365 and the houses of / and the homes of uvatei ובתי
5366 messengers / delegates / couriers shlikhim שליחים
5367 who won / who attained (pl.) shezakhu שזכו
5368 tied / linked / connected (m.pl.) kshurim קשורים
5369 communities kehilot קהילות
5370 pages of / pillars of amudei עמודי
5371 characteristic (f.s.) ofyanit אופיינית
5372 thinking khashiva חשיבה
5373 strong (f.pl.) / powers (math.) khazakot חזקות
5374 as a home kevayit כבית
5375 the early / the preliminary (f.s.) hamukdemet המוקדמת
5376 the known / the familiar hamukar המוכר
the seller / the salesman hamokher
5377 that effect / that influence (m.pl.) hamashpi'im המשפיעים
5378 the mode / the manner / the way ha'ofen האופן
the wheel ha'ofan
5379 the title hakoteret הכותרת
5380 the proposal / the suggestion / the offer hahatsa'a ההצעה
5381 the end hasiyum הסיום
5382 the rotation / the revolution hasivuv הסיבוב
5383 the rivers haneharot הנהרות
5384 the inclination / the tendency / the tilt hanetiya הנטייה
5385 generations dorot דורות
5386 in a valley be'emek בעמק
in the valley ba'emek
5387 tropical (m.s.) tropi טרופי
5388 love affair / novel roman רומן
5389 density / crowding tsfifut צפיפות
5390 satisfied / supplies (m.s.) sipek סיפק
5391 drug sam סם
5392 / was forbidden / was imprisoned (m.s.) ne'esar נאסר
5393 from a heart / from the heart of milev מלב
5394 the rabbinical harabani הרבני
5395 abyssal / deep / bottomless tehomi תהומי
5396 sky shkhakim שחקים
5397 the boulevards hasderot השדרות
5398 in pogroms / in riots bifra'ot בפרעות
in the pogroms / in the riots bapra'ot
5399 young goat / Capricorn gdi גדי
5400 closing of sgirat סגירת
5401 the people who perform [X] mevats'ei מבצעי
5402 events me'ora'ot מאורעות
5403 the tunnels haminharot המנהרות
5404 ancient / old (f.pl.) / antiquities atikot עתיקות
5405 his friends khaverav חבריו
5406 the residence / the stimulated (m.pl.) hamegurim המגורים
5407 drinks mashka'ot משקאות
5408 springs ma'ayanot מעיינות
5409 association hit'akhadut התאחדות
5410 authorities rashuyot רשויות
5411 pipes tsinorot צינורות
5412 represents (m.s.) meyatseg מייצג
5413 concepts / obtained / achieved (m.pl.) musagim מושגים
5414 to/for civilization / to/for culture letarbut לתרבות
to/for the civilization / to/for the culture latarbut
5415 to survive lisrod לשרוד
5416 cell ta תא
5417 group of (mil.) / division of (family) palgat פלגת
5418 their body gufam גופם
5419 in fields / in areas / in ranges bitkhumim בתחומים
in the fields / in the areas / in the ranges batkhumim
5420 post factum bedi'avad בדיעבד
5421 try (m.pl.) menasim מנסים
5422 known (f.pl.) yedu'ot ידועות
5423 the conservation hashimur השימור
5424 that/who is tied / that/who is linked / that/who is connected (m.s.) hakashur הקשור
5425 at the poll / in the polling booth bakalpi בקלפי
5426 liberalism liberaliyut ליברליות
liberal (f.pl.) liberaliyot
5427 teacher more מורה
5428 stable (f.s.) yatsiva יציבה
5429 the theory of te'oryat תאוריית
5430 affinity / linkage / disposition zika זיקה
5431 to/for a title / to/for a degree / to/for an adjective / to/for an appearance / to/for a shape leto'ar לתואר
to/for the title / to/for the degree / to/for the adjective / to/for the appearance / to/for the shape lato'ar
5432 the distribution of tfutsat תפוצת
5433 artistic (m.s.) / my art omanuti אמנותי
5434 the football / the soccer hakaduregel הכדורגל
5435 capital bira בירה
beer bira
5436 volume nefakh נפח
blacksmith napakh
5437 the madness / the insanity hashiga'on השיגעון
5438 the care giver / treats / handles (m.s.) metapel מטפל
5439 directors bama'im במאים
5440 pronunciation hagiya הגייה
5441 his parents horav הוריו
5442 to a palace / to a temple leheykhal להיכל
to the palace / to the temple laheykhal
5443 film strip sirton סרטון
5444 player (of music) nagan נגן
play (music) (m.s. imperative) nagen
5445 return / giving back hakhzara החזרה
the repetition / the rehearsal hakhazara
5446 the poem hapo'ema הפואמה
5447 for youth / for the youth of leno'ar לנוער
for the youth leno'ar
5448 the phenomena hatofa'ot התופעות
5449 the similar (m.pl.) hadomim הדומים
5450 rides (m.s.) rokhev רוכב
5451 the hydrogen hameiman המימן
5452 the bacteria hakhaydakim החיידקים
5453 the basketball hakadursal הכדורסל
5454 glucose glukoz גלוקוז
5455 reciprocal / mutual gomlin גומלין
5456 by/with the lance baromakh ברומח
by/with a lance beromakh
5457 spear / lance romakh רומח
5458 rotations / revolutions / whirls sivuvim סיבובים
5459 to/for a competition letakharut לתחרות
to/for the competition latakharut
5460 physiology fiziologia פיזיולוגיה
5461 contain (m.pl.) mekhilim מכילים
5462 at temperatures betemperaturot בטמפרטורות
5463 courting / reduction (chemistry) khizur חיזור
5464 I went down / I came down / I descended yaradeti ירדתי
5465 in my possession / at my place / near me etsli אצלי
5466 all of us kulanu כולנו
5467 to a building / for the building of lebinyan לבנין
5468 and so veko וכה
thither [hither and thither] vakho
5469 diarrhea / earthworm shilshul שלשול
5470 plums shezifim שזיפים
5471 its branches anafav ענפיו
5472 to propose / to suggest / to offer lehatsi'a להציע
5473 in the sun bashemesh בשמש
5474 in peace beshalom בשלום
5475 queen of malkat מלכת
5476 from where me'ayin מאין
5477 industry / manufacture kharoshet חרושת
5478 sweet (m.s.) matok מתוק
5479 into her/it letokha לתוכה
5480 nozzle / mouthpiece piya פיה
fairy feya
5481 lead oferet עופרת
5482 noted / marked / pointed out (pl.) tsiyenu ציינו
5483 was signed nekhtam נחתם
5484 to notify lehodi'a להודיע
5485 and he will say veyomar ויאמר
and he shall say / and he said (biblical) va'yomer
and will be said veye'amer
5486 the old (m.pl.) hayeshanim הישנים
the sleeping (m.pl.) hayeshenim
5487 the recognition / the consciousness hahakara ההכרה
5488 quite has הס
5489 spoke / talked (pl.) dibru דיברו
5490 respectfully / with honor bekhavod בכבוד
5491 attached / linked / adjacent (f.s.) tsmuda צמודה
5492 duration meshekh משך
pulled / attracted / withdrew mashakh
5493 rest menukha מנוחה
deceased (f.s.) menokha
5494 glass zkhukhit זכוכית
5495 the seeds hazra'im הזרעים
5496 the fearful / the anxious / the ultra-orthodox (m.pl.) hakharedim החרדים
5497 the clothes habgadim הבגדים
5498 the good / the favors (f.pl.) hatovot הטובות
5499 in the things / in the matters / in the words / in the speech / in the things that were said badvarim בדברים
talked / negotiated [ba] bidvarim
5500 succeed / successful (m.pl.) matslikhim מצליחים
5501 to the field lasade לשדה
to a field lesade
5502 that/who gave (m.s.) shehe'enik שהעניק
5503 punishment onesh עונש
5504 huge (m.s.) atsum עצום
5505 weak (m.s.) khalash חלש
5506 free (f.s.) khofshiyot חופשיות
5507 the news hayedi'ot הידיעות
5508 the knowledge / the news hayedi'a הידיעה
5509 the walkers of holekhei הולכי
pedestrians holkhey [regel]
5510 changed (m.s.) hishtana השתנה
5511 the black (m.pl.) hashkhorim השחורים
5512 the letters ha'otiyot האותיות
5513 the humanism ha'enoshiyut האנושיות
the humane (f.pl.) ha'enoshiyot
5514 the danger / the risk hasakana הסכנה
5515 somewhat / slightly bemiktsat במקצת
5516 chose / selected / voted (m.s.) bakhar בחר
5517 answered / agreed / was answered (m.s.) na'ana נענה
5518 drive / travel nesi'a נסיעה
5519 servant / serves (m.s.) mesharet משרת
5520 detailed (m.s.) meforat מפורט
5521 from the country / from Israel meha'arets מהארץ
5522 patient / taken care of / person who is taken care of (m.s.) metupal מטופל
5523 organized / settled (m.pl.) mesudarim מסודרים
5524 to decide / to overpower lehakhri'a להכריע
5525 at the feet of leraglei לרגלי
at my feet / to/for my legs leraglai
5526 and since then ume'az ומאז
5527 and to/for him / and he has / and he had velo ולו
even if velu
5528 and other (f.pl.) / and others (f.) ve'akherot ואחרות
5529 and started (pl.) vehekhelu והחלו
5530 sent (pl.) shalkhu שלחו
5531 ruled (f.s.) shalta שלטה
5532 that/who placed / that/who put (pl.) shesamu ששמו
5533 that/who went up / that/who climbed / that/who increased / who immigrated (pl.) she'alu שעלו
5534 that/who was named (f.s.) shekunta שכונתה
5535 hits / damages / offensive (m.s.) poge'a פוגע
5536 compromise / conciliation pshara פשרה
5537 internal (f.s.) pnimit פנימית
5538 their work avodatam עבודתם
5539 search khipus חיפוש
5540 peasants / farmers ikarim איכרים
5541 glowing / shining zoher זוהר
glow / shine zohar
5542 his importance / its importance khashivuto חשיבותו
5543 double kaful כפול
5544 the early / the preliminary (f.pl.) hamukdamot המוקדמות
5545 perimeter/ circumference / scope hekef היקף
5546 the bag / the case / the file / the portfolio hatik התיק
5547 advanced / made a progress (m.s.) hitkadem התקדם
5548 the prayer hatfila התפילה
5549 the conservative (f.s.) hashamranit השמרנית
5550 the important (f.s.) hakhashuva החשובה
5551 the villages hakfarim הכפרים
5552 mountains harim הרים
lifted (m.s.) herim
5553 the radio haradio הרדיו
5554 that/who is called / that/who is summoned (f.s.) hanikret הנקראת
5555 their fate goralam גורלם
5556 carrot gezer גזר
cut / ruled / concluded (m.s.) gazar
5557 in sickness bemakhala במחלה
5558 between him beino בינו
5559 on Saturday beshabat בשבת
on the Saturday bashabat
5560 in/with his body begufo בגופו
5561 clearly / obviously / under inquiry beverur בבירור
5562 by mistake beta'ut בטעות
5563 colors tsva'im צבעים
painters tsaba'im
5564 secret sod סוד
5565 risk of sakanat סכנת
5566 as a Caesar kekeisar כקיסר
5567 communism hakomunizm הקומוניזם
5568 the surrender hakni'a הכניעה
5569 to a river lenahar לנהר
to the river lanahar
5570 with a rope bekhevel בחבל
with the rope bakhevel
5571 fired piter פיטר
5572 clerks of / officials of pkidei פקידי
5573 at her/its top / at her/its peak besi'a בשיאה
5574 [at/on] the mountains baharim בהרים
5575 withdrawal / retreat nesiga נסיגה
5576 to coordinate leta'em לתאם
5577 for the pass of / for the transfer of leha'avarat להעברת
5578 economy kalkala כלכלה
5579 the districts hamekhozot המחוזות
5580 the empire hakeysarut הקיסרות
5581 suffered (pl.) savlu סבלו
5582 counted / included (f.s.) manta מנתה
5583 to bridge / to mediate legasher לגשר
to the bridge lagesher
to a bridge legesher
5584 and the city veha'ir והעיר
5585 valiant / knightly abiri אבירי
5586 assisted / helped (f.s.) siy'a סייעה
5587 balance (statement) ma'azan מאזן
balances (m.s.) me'azen
5588 from the point of minkudat מנקודת
5589 going / walking lekhet לכת
5590 and the army vehatsava והצבא
5591 and in the battle of uvikrav ובקרב
and in the battle uvakrav
and among uvkerev
5592 that/who stayed (pl.) sheshahu ששהו
5593 survived (pl.) sardu שרדו
5594 the move / the step / the distance hamahalakh המהלך
5595 the marine (m.s.) hayami הימי
5596 the Catholic hakatolit הקתולית
5597 that/who stands / that/who is about to / that/who endures / that/who succeeds / that/who insists on (m.s.) ha'omed העומד
5598 in their hand / up to them beyadam בידם
5599 navigation nivut ניווט
5600 modern (m.s.) moderni מודרני

Rank English Transliteration Hebrew
5601 most of them marbitam מרביתם
5602 for pass / for transfer / for transit lema'avar למעבר
for the pass / for the transfer / for the transit lama'avar
5603 to/for an operation / for a sale lemivtsa למבצע
to/for the operation / for the sale lamivtsa
5604 and powers / and forces / and strengths vekokhot וכוחות
5605 and gave (m.s.) venatan ונתן
5606 the former / the preceding shekadam שקדם
5607 were divided khulku חולקו
5608 end / remainder akharit אחרית
5609 approximately a hundred keme'a כמאה
5610 developments hitpatkhuyot התפתחויות
5611 the aristocrats / the noble (m.pl.) ha'atsilim האצילים
5612 destruction / demolition heres הרס
5613 in the press ba'itonut בעיתונות
5614 reasons sibot סיבות
5615 used (pl.) / exploited (pl.) / were saved / were roasted nitslu ניצלו
5616 prolonged / continuous memushakh ממושך
5617 complicated / complex / consist of / assembled (m.pl.) murkavim מורכבים
5618 commanders mefakdim מפקדים
censuses / musters mifkadim
5619 mixed / involved (m.pl.) me'oravim מעורבים
5620 from the moment [of] merega מרגע
5621 relations yakhasim יחסים
5622 to/for a system / to/for an editorial board / to/for the system of / to/for the editorial board of lema'arekhet למערכת
to/for the system / to/for the editorial board lama'arekhet
5623 to communicate letaksher לתקשר
5624 to a condition/ to a provision letnai לתנאי
to the conditions of / to the provisions of letna'ei
5625 stages / phases / rungs shlabim שלבים
5626 that/who acted / that/who operated (m.s.) shepa'al שפעל
5627 server / janitor sharat שרת
5628 her existence / her survival / its holding / its fulfillment (f.s.) kiyuma קיומה
5629 power / force / intensity otsma עוצמה
5630 some of them / their part / their share (f.pl.) khelkan חלקן
5631 was named kuna כונה
5632 the complicated / the complex / that consists of / that is assembled (f.s.) hamurkevet המורכבת
5633 education haskala השכלה
5634 recruitment giyus גיוס
5635 was performed / was carried out (f.s.) buts'a בוצעה
5636 most of them (f.) ruban רובן
5637 first (f.pl.) rishonot ראשונות
5638 suffered (f.s.) savla סבלה
5639 version / phrased / style nosakh נוסח
5640 professional (m.pl.) miktso'iyim מקצועיים
5641 to donate / to contribute litrom לתרום
5642 for a month / per month lekhodesh לחודש
5643 authorities shiltonot שלטונות
5644 partner shutaf שותף
5645 roots shorashim שורשים
5646 that/who dealt / that/who engaged / that/who worked (m.s.) she'asak שעסק
5647 that part shekhelek שחלק
who disagreed shekhalak
5648 that/who led / that/who transported (m.s.) shehovil שהוביל
5649 the burning of / the fire of srefat שריפת
5650 potential potentsyal פוטנציאל
5651 breakthrough / burglary / irruption pritsa פריצה
5652 characteristic (m.s.) ofyani אופייני
5653 star kokhav כוכב
5654 the united hame'ukhedet המאוחדת
5655 that are / that constitute (m.pl.) hamehavim המהווים
5656 break / intermission hafsaka הפסקה
5657 the democratic (m.s.) hademokrati הדמוקרטי
5658 in the trial / in the sentence bamishpat במשפט
in a trial / in a sentence bemishpat
5659 at a pressure of / under pressure belakhats בלחץ
under the pressure balakhats
5660 in the media / in the communication batikshoret בתקשורת
5661 in/at the time bizmano בזמנו
5662 at a quantity of / at an amount of bekhamut בכמות
5663 his movie / his ribbon/strip sirto סרטו
5664 his fall nefilato נפילתו
5665 was forced / was compelled (f.s.) ne'eltsa נאלצה
5666 the Zionist (f.pl.) hatsiyoniyot הציוניות
5667 and a tower umigdal ומגדל
5668 axes / axles / hinges / delegates / sauces / contractions tsirim צירים
5669 go down / come down / descend / decreases (m.pl.) yordim יורדים
5670 the press ha'itonut העיתונות
5671 the lion ha'ari הארי
the main part [khelek] ha'ari
5672 demolition of / destruction of harisat הריסת
5673 kibbutz kibuts קיבוץ
5674 located / situated (m.s.) memukam ממוקם
5675 his actions / his operations / his deeds pe'ulotav פעולותיו
5676 the special (f.s.) ha'meyukhedet המיוחדת
5677 was suitable / was appropriate / was applicable / was identical / suited (m.s.) hit'im התאים
5678 the paintings / the drawings hatsiyurim הציורים
5679 explanation / information hasbara הסברה
5680 fossils me'ubanim מאובנים
5681 satisfying / supply (m.pl.) mesapkim מספקים
5682 processes of tahalikhei תהליכי
5683 decade asor עשור
5684 great / giant (m.pl.) anakiyim ענקיים
5685 the choir hamakhela המקהלה
5686 in the participation of behishtatfut בהשתתפות
5687 based on / becomes established (f.s.) mitbaseset מתבססת
5688 mass masa מסה
5689 to conserve leshamer לשמר
5690 to/for an award / to/for a prize lifras לפרס
to/for the award / to/for the prize lapras
5691 that were written shenikhtevu שנכתבו
5692 tied / linked / connected (f.s.) kshura קשורה
5693 short (f.pl.) katsarot קצרות
5694 union igud איגוד
5695 legal (m.pl.) khukiyim חוקיים
5696 electricity khashmal חשמל
5697 atom atom אטום
sealed / opaque atum
5698 copied he'etik העתיק
5699 the generations hadorot הדורות
5700 the low / the short (m.s.) hanamukh הנמוך
5701 the current hanokhekhit הנוכחית
5702 high / tall (f.pl.) gvohot גבוהות
5703 unlike / different from beshone בשונה
5704 low / short (f.pl.) nemukhot נמוכות
5705 elected / selected (m.pl.) nivkharim נבחרים
5706 was seen / was watched / was observed / was anticipated (m.s.) nitspa נצפה
we will expect / we will cover / we will coat netsape
5707 separation of hafradat הפרדת
5708 his attitude gishato גישתו
5709 to link / to connect lekasher לקשר
5710 skeleton / framework sheled שלד
5711 the holidays of khagei חגי
my celebration khagi
5712 vegetables yerakot ירקות
5713 words of milot מילות
5714 sweet (m.pl.) metukim מתוקים
5715 ends (m.s.) mistayem מסתיים
5716 to/for phenomena letofa'ot לתופעות
to/for the phenomena latofa'ot
5717 slow itit איטית
5718 as a player / as an actor kesakhkan כשחקן
5719 as a material / as a clay kekhomer כחומר
5720 the hotel hamalon המלון
the melon hamelon
5721 his/its return / his /its repetition khazarato חזרתו
5722 for him avuro עבורו
5723 holds / fulfills / carries out / maintains (m.s.) mekayem מקיים
5724 food / dishes ma'akhalim מאכלים
5725 soap sabon סבון
5726 molecule of molekulat מולקולת
5727 vitamin vitamin ויטמין
5728 the phenomenon hatofa'a התופעה
5729 expectancy / hope tokhelet תוחלת
5730 greenhouse khamama חממה
5731 the Bahai (m.s.) habahai הבהאי
5732 I went out / I came out yatsati יצאתי
5733 and I will go out / and I will come out ve'etse ואצא
5734 and everything vehakol והכל
5735 and by this / and in this one (m.) uvaze ובזה
5736 flea par'osh פרעוש
5737 I was late ekharti אחרתי
5738 I ate akhalti אכלתי
5739 as before / as in the past kefa'am כפעם
5740 I added hosafti הוספתי
5741 the fox hashu'al השועל
5742 the interpretations haperushim הפרושים
the ascetics / the seclusive / the Pharisees haprushim
5743 the advocacy / the legal practice / the attorney general hapraklitut הפרקליטות
5744 is there not / are there not ha'ein האין
5745 the wedding hakhatuna החתונה
5746 the buttons hakaftorim הכפתורים
5747 sheet of paper / issue gilayon גליון
5748 the stumps of gidmei גדמי
5749 [came] running bimrutsa במרוצה
5750 in my heart belibi בלבי
5751 shouted / yelled (m.s.) tsa'ak צעק
5752 ant nemala נמלה
5753 for no leshum לשום
5754 look (pl. imperative) / you will see (pl.) tir'u תראו
5755 yourself (m.s.) atsmekha עצמך
yourself (f.s.) atsmekh
5756 passed (pl.) khalfu חלפו
5757 by yourself / personally (m.s.) be'atsmekha בעצמך
by yourself / personally (f.s.) be'atsmekh
5758 fellow / guy bakhur בחור
5759 hereby bazot בזאת
in this one (f.) bezot
5760 bless (f.s. imperative) barkhi ברכי
my knee birki
the knees of birkei
5761 quarter reva רבע
5762 finished / ended nigmar נגמר
5763 to wait lekhakot לחכות
5764 to look lehabit להביט
5765 to approach lageshet לגשת
5766 I returned shavti שבתי
that my daughter shebiti
5767 window khalon חלון
5768 followers of / fans of ohadim אוהדי
5769 as [X] have said / as [X] say kidvar כדבר
as a thing / as an object / as a matter / as an item kedavar
as the thing / as the object / as the matter / as the item kadavar
5770 the unemployment ha'avtala האבטלה
5771 in the silence basheket בשקט
silently / quietly besheket
5772 in my room bekhadri בחדרי
in the rooms of bekhadrei
5773 pretty / good (m.pl.) yafim יפים
5774 my room khadri חדרי
the rooms of khadrei
5775 the rival / the opponent / the enemy (f.s.) hayeriva היריבה
5776 the coalition hako'alitsya הקואליציה
5777 the wings haknafayim הכנפיים
5778 blessed barukh ברוך
5779 fall (m.pl.) noflim נופלים
5780 wakes / excites (m.s.) me'orer מעורר
5781 old (m.pl.) yeshanim ישנים
sleeping (m.pl.) yeshenim
5782 indictment / accusation ishum אישום
5783 thought (m.s.) khashav חשב
5784 stop (imperative) / stopped (m.s.) khadal חדל
5785 the branch / the field ha'anaf הענף
5786 the long (m.pl.) ha'arukim הארוכים
5787 the merchant / the dealer / the seller hasokher הסוחר
5788 tears dma'ot דמעות
5789 my family / familial mishpakhti משפחתי
5790 to/for the rest leyeter ליתר
5791 to arrange lesader לסדר
5792 that/who went up / that/who climbed / that/who increased / that/who immigrated (m.s.) she'ala שעלה
5793 that/who almost shekim'at שכמעט
5794 committed suicide (m.s.) hit'abed התאבד
5795 dared (m.s.) he'ez העז
5796 the love ha'ahava האהבה
5797 the palace ha'armon הארמון
5798 the medical (m.s.) harefu'i הרפואי
5799 instant / wink / stop heref הרף
5800 satisfaction / complacence nakhat נחת
landed / Marine Corps member nakhat
5801 incarceration ma'asar מאסר
5802 discovers (m.pl.) megalim מגלים
5803 to instruct lehorot להורות
5804 was released (m.s.) shukhrar שוחרר
5805 sank / declined (m.s.) shaka שקע
socket / depression / recess / lacuna sheka
5806 elephant pil פיל
5807 resentment / grievance hitmarmerut התמרמרות
5808 completed / accepted / came to terms (pl.) hislimu השלימו
5809 stopped / ceased (pl.) hifsiku הפסיקו
5810 the parents hahorim ההורים
5811 nestlings gozalim גוזלים
rob (m.pl.) gozlim
5812 [in] branches / in fields be'anafim בענפים
[in] the branches / in the fields ba'anafim
5813 felt contempt (pl.) bazu בזו
in this one (f.) bazu
5814 at the same time as bad [bevad] בד
linen / cloth / branch bad
5815 far (f.s.) rekhoka רחוקה
5816 disappeared / hidden / concealed / unknown (algebra) (m.s.) ne'elam נעלם
5817 must (m.pl.) mukhrakhim מוכרחים
5818 from trees of me'atsei מעצי
5819 oppositely / at a distance mineged מנגד
5820 to pull / to attract / to withdraw limshokh למשוך
5821 to/for a basket lesal לסל
to/for the basket lasal
5822 and pass / and transfer / and transition uma'avar ומעבר
5823 and growing (m.s.) vegadel וגדל
and grew (m.s.) vegadal
5824 and a head verosh וראש
5825 and a book vesefer וספר
and counted (m.s.) vesafar
and a barber vesapar
and a border vesfar
5826 that they will be able sheyukhlu שיוכלו
5827 leftover / residue / remnant she'erit שארית
5828 who tried (m.s.) shenisa שניסה
5829 was published / was advertised (f.s.) pursema פורסמה
5830 deep (f.pl.) / deeply amukot עמוקות
5831 needs (m.s.) zakuk זקוק
5832 ticket kartis כרטיס
5833 thanked / confessed (m.s.) hoda הודה
5834 the week / this week hashavu'a השבוע
5835 the champions (f.) ha'alufot האלופות
5836 the paper haniyar הנייר
5837 in prison bakele בכלא
5838 his pact / his alliance / his covenant brito בריתו
5839 from the right / to the right [of] miyamin מימין
5840 plane / level mishor מישור
5841 corrects / repairs (m.s.) metaken מתקן
installation / device mitkan
5842 club mo'adon מועדון
5843 from a country me'erets מארץ
5844 trend megama מגמה
5845 load / cargo / baggage mit'an מטען
5846 his state / his situation matsavo מצבו
5847 their state / their situation matsavam מצבם
5848 told / cut (hair) mesupar מסופר
5849 conclusions maskanot מסקנות
5850 to moderate lematen למתן
[for] giving lematan
5851 to the start of litkhilat לתחילת
5852 to atone lekhaper לכפר
to a village lekfar
to the village lakfar
5853 to live lagur לגור
5854 to/for an area lesviva לסביבה
to/for the area lasviva
5855 donation / contribution truma תרומה
5856 and without ulelo וללא
5857 and permanence / and regularity vekeva וקבע
and determined / and fixed / and set (m.s.) vekava
5858 and a secret veraz ורז
5859 messenger / delegate / courier shali'akh שליח
5860 that like this shekakh שכך
5861 shoulder shekhem שכם
5862 that during shebemahalakh שבמהלך
5863 open (m.s.) ptu'kha פתוחה
5864 gave judgment / decided / rules / stopped (pl.) pasku פסקו
5865 plots / deeds / libels / false charges alilot עלילות
5866 witnesses edim עדים
5867 stopped / arrested (pl.) atsru עצרו
5868 busy asuk עסוק
5869 serious / severe (f.pl.) khamurot חמורות
5870 her mother ima אמה
maid (archaic) / third finger / cubit ama
5871 cat khatul חתול
5872 red (f.s.) aduma אדומה
5873 rooms khadarim חדרים
5874 sward kherev חרב
was ruined kharav
5875 as the sea kayam כים
as a sea keyam
5876 economic (f.pl.) kalkaliyot כלכליות
5877 writing ktiva כתיבה
5878 was thrown / was projected hushlakh הושלך
5879 were distributed / were spread huftsu הופצו
5880 the open hapatu'akh הפתוח
5881 the solution hapitaron הפתרון
5882 the threat ha'iyum האיום
the terrible / the horrible (m.s.) ha'ayom
5883 the personal / the private (m.pl.) ha'ishiyim האישיים
5884 the personal / the private (f.s.) ha'ishit האישית
5885 the great / the mighty / the powerful (f.s.) ha'adir האדיר
5886 the long (f.s.) ha'aruka הארוכה
5887 the tail hazanav הזנב
5888 echo hed הד
5889 understood (pl.) hevinu הבינו
5890 observed / noticed (m.s.) hivkhin הבחין
5891 the examinations habdikot הבדיקות
5892 showed (pl.) her'u הראו
5893 honey dvash דבש
5894 in a tower bemigdal במגדל
in the tower bamigdal
5895 in/at his home bebeito בביתו
5896 width rokhav רוחב
5897 loose rafe רפה
5898 signs simanim סימנים
5899 counts (m.s.) / author sofer סופר
5900 think / assume (m.pl.) svurim סבורים
5901 was carried / got married / high (m.s.) nisa נישא
5902 won (f.s.) nitskha ניצחה
5903 feathers notsot נוצות
5904 surrendered (pl.) nikhne'u נכנעו
5905 was inclined / tended to / was tilted (m.s.) nata נטה
5906 from the wall mehakhoma מהחומה
5907 to/for ignorant (m.pl.) leburim לבורים
to/for the ignorant (m.pl.) laburim
5908 the split hapitsul הפיצול
5909 and instructed vehora והורה
and a parent vehore
5910 the wars hamilkhamot המלחמות
5911 the best meitav מיטב
5912 the involvement hame'oravut המעורבות
5913 leftovers / residue / remnants she'eriyot שאריות
5914 aero / aerial (m.s.) aviri אווירי
5915 the mutiny hamerida המרידה
5916 the law suit / the prosecution hatvi'a התביעה
5917 cast / threw / projected (m.s.) hetil הטיל
5918 neutral (f.pl.) netraliyot נייטרליות
neutral netraliyut
5919 from a crime mipesha מפשע
5920 to concentrate / to coordinate lerakez לרכז
5921 and arrived (pl.) vehegi'u והגיעו
5922 the municipal / the urban (m.pl.) ha'ironiyim העירוניים
5923 disagreements makhlokot מחלוקות
5924 to failure lekishalon לכישלון
to the failure lakishalon
5925 to beat / to hit lehakot להכות
5926 transportation / traffic takhbura תחבורה
5927 and south vedarom ודרום
and the south of udrom
5928 that is on the south / that is to the south of shemidarom שמדרום
5929 that/who did (pl.) she'asu שעשו
5930 fire srefa שריפה
5931 conflict imut עימות
5932 temporary / my time zmani זמנית
5933 ropes khavalim חבלים
5934 the entrance of knisat כניסת
5935 the right / the right handed / the rightist (f.s.) hayemanit הימנית
5936 procedure / proceeding halikh הליך
5937 the opinion hade'a הדעה
5938 exactly / precisely bimduyak במדויק
5939 satisfied / supplies (pl.) sipku סיפקו
5940 managed / conducted (pl.) nihalu ניהלו
5941 used / exploited (m.s.) nitsel ניצל
was saved (m.s.) nitsal
5942 aware (m.s.) muda מודע
5943 explains / interprets (m.s.) mefaresh מפרש
5944 continent yabeshet יבשת
5945 stability yatsivut יציבות
5946 to the question lashe'ela לשאלה
to a question leshe'ela
5947 to the population la'ukhlusiya לאוכלוסייה
to a population le'ukhlusiya
5948 supported (pl.) tamkhu תמכו
5949 and buildings / and constructions vemivnim ומבנים
5950 and equipment vetsiyud וציוד
5951 that was / that constituted shehiva שהיווה
5952 that were brought (pl.) shehuv'u שהובאו
5953 ruins khurvot חורבות
5954 approximately half kemakhatsit כמחצית
5955 as a language / as a lip / as an edge kesafa כשפה
5956 the special (m.pl.) ha'meyukhadim המיוחדים
5957 the Atlantic ha'atlanti האטלנטי
5958 the high / the tall (f.pl.) hagvohot הגבוהות
5959 the emirates / the princedoms hanesikhuyot הנסיכויות
5960 degree / level / grade / rank darga דרגה
5961 corpses gufot גופות
5962 his/its size godlo גודלו
5963 grains of gargerei גרגרי
5964 on the neck / at the rear / hinterland ba'oref בעורף
5965 [in] strips birtsu'ot ברצועת
[in] the strips baretsu'ot
5966 experiment / trial nisui ניסוי
5967 was closed nisgar נסגר
5968 refer (m.pl.) mityakhasim מתייחסים
5969 refers (f.s.) mityakheset מתייחסת
5970 his journey masa'o מסעו
5971 commercial (f.s.) miskharit מסחרית
5972 founded / established (m.s.) yised ייסד
5973 to define lehagdir להגדיר
5974 to the leadership of lerashut לראשות
5975 observation / vantage point tatspit תצפית
5976 and the death of umot ומות
5977 that had built shebana שבנה
5978 municipal / urban (m.pl.) ironiyim עירוניים
5979 collection isuf איסוף
5980 the parade / the march hamits'ad המצעד
5981 the historian hahistoryon ההיסטוריון
5982 the wide harakhav הרחב
widen (m.s. imperative) harkhev
5983 assemblies / vaccinations / grafting harkavot הרכבות
5984 in food bemazon במזון
in the food bamazon
5985 with a rifle berove ברובה
with the rifle barove
most of it (f.s.) beruba
5986 clear / obvious (m.pl.) brurim ברורים
5987 in many / plural berabim ברבים
5988 in stories besipurim בסיפורים
in the stories basipurim
5989 usual / used to (m.pl.) regilim רגילים
5990 neutral (m.s.) netrali נייטרלי
5991 paths of / lanes of netivei נתיבי
5992 view / landscape / boughs of a tree nof נוף
5993 separated / individual (f.s.) nifredet נפרדת
5994 to lift / to wave lehanif להניף
5995 to a ghetto legeto לגטו
to the ghetto lageto
5996 and the sister / and the nurse (f.) veha'akhot והאחות
5997 garden beds arugot ערוגות
5998 his soldiers khayalav חייליו
5999 divide / distribute (f.pl.) mekhalkot מחלקות
departments makhlakot
6000 to engineering lehandasa להנדסה
to the engineering lahandasa

Rank English Transliteration Hebrew
6001 neighborhood of shkhunat שכונת
6002 rifle rove רובה
most of it (f.s.) ruba
6003 desert-like midbari מדברי
from what I said midvarai
from the words of medivrei
6004 pressures lekhatsim לחצים
6005 produce / output totseret תוצרת
6006 seeded / scattered zaru'a זרוע
6007 the neighborhood hashkhuna השכונה
6008 (the) establishment of hakamato הקמתו
6009 and despite velamrot ולמרות
6010 church knesiya כנסייה
6011 of kinds / of classes / of types misugim מסוגים
6012 founding / establishing yisud ייסוד
6013 path / way tvai תוואי
6014 design itsuv עיצוב
6015 legislation khakika חקיקה
6016 responsible / in charge (f.s.) akhra'it אחראית
6017 in a painting / in a drawing betsiyur בציור
in the painting / in the drawing batsiyur
6018 reservoir / pool ma'agar מאגר
6019 to a field / to an area / to a range letkhum לתחום
to the field / to the area / to the range latkhum
6020 determines / fixes / sets (f.s.) kova'at קובעת
6021 deal / engage / work (m.pl.) oskim עוסקים
6022 adopted (f.s.) imtsa אימצה
6023 identified ziha זיהה
6024 the great [of] (m.pl.) gdolei גדולי
6025 in a tradition bemasoret במסורת
in the tradition bamasoret
6026 in/at the same (f.pl.) be'otan באותן
6027 customary / conventional / driven (f.s.) nahuga נהוגה
6028 enable / facilitate (m.pl.) me'afsherim מאפשרים
6029 symbolizes mesamel מסמל
6030 his pupil / his student talmido תלמידו
6031 the phenomenon of tofa'at תופעת
6032 and wine veyayin ויין
6033 the said / that was spoken (f.s.) hameduberet המדוברת
6034 confrontation / competition / dealing hitmodedut התמודדות
6035 the aid / the auxiliary ha'ezer העזר
6036 the news habsora הבשורה
6037 precision / accuracy diyuk דיוק
6038 design of be'itsuv בעיצוב
6039 in the sands bakholot בחולות
6040 the the end / at the final bagmar בגמר
at the end of bigmar
6041 copper nekhoshet נחושת
6042 the orient ha'oriyent האוריינט
6043 by the method of beshitat בשיטת
6044 that exist (m.pl.) hakayamim הקיימים
6045 in philosophy befilosofia בפילוסופיה
6046 the scientific hamada'it המדעית
6047 expresses himself (m.s.) mitbate מתבטא
6048 unmistakable / significant (m.s.) muvheket מובהקת
6049 to/for philosophy lefilosofia לפילוסופיה
to/for the philosophy lafilosofia
6050 and a place vemakom ומקום
6051 social (f.pl.) khevratiyot חברתיות
sociability khevratiyut
6052 in/at his work be'avodato בעבודתו
6053 to/for a series lesidra לסדרה
to/for the series lasidra
6054 monument of andartat אנדרטת
6055 writing of ktiva כתיבת
6056 drama drama דרמה
6057 his stories sipurav סיפוריו
6058 the studios of ulpenei אולפני
6059 film strips of sirtonei סרטוני
6060 the production hahafaka ההפקה
6061 is produced meyutsar מיוצר
6062 I wish / if only halevai הלוואי
6063 to detailing / to the detailing of lepeyrut לפירוט
to the detailing laperut
6064 increase / enlargement hagdalat הגדלת
6065 fish of dgei דגי
6066 nutrition tzuna תזונה
6067 the roots hashorashim השורשים
6068 the soundtrack hapaskol הפסקול
6069 the interactions ha'inter'aktsyot האינטראקציות
6070 [in] the owners of beba'alei בבעלי
[in] my husband beba'ali
6071 energize (m.pl.) mamritsim ממריצים
6072 for increase of / for enlargement of lehagdalat להגדלת
6073 peel / shell klipa קליפה
6074 forbidden / imprisoned (f.pl.) asurot אסורות
6075 the competitions hatakhruyot התחרויות
6076 riders rokhvim רוכבים
6077 responses tguvot תגובות
6078 the examination habdika הבדיקה
6079 molecule molekula מולקולה
6080 portions manot מנות
6081 males zkharim זכרים
6082 coral almog אלמוג
6083 heating / warming hitkhamemut התחממות
6084 I hurried / I was in a hurry miharti מהרתי
6085 nitrogen khankan חנקן
6086 when I keshe'ani כשאני
6087 the employment / the occupation hata'asuka התעסוקה
6088 on purpose mesim משים
6089 that/who placed / that/who put (m.s.) shesam ששם
that is there / that there shesham
that the name of / that a name sheshem
6090 I will do e'ese אעשה
6091 the opposition ha'opozitsya האופוזיציה
6092 their heads rasheyhem ראשיהם
6093 dead / died (f.s.) meta מתה
6094 rest / deceased mano'akh מנוח
6095 to eat / to dine / to assist (nursing) lis'od לסעוד
6096 sky shamayim שמים
6097 spider akavish עכביש
6098 parking lot khenyon חניון
6099 wings knafayim כנפיים
6100 the inferior / the lesser hapakhut הפחות
6101 at noon batsohorayim בצהריים
6102 carried / married (f.s.) nas'a נשאה
6103 clean / net naki נקי
6104 will give (m.s.) yiten יתן
6105 and returned / and repeated (m.s.) vekhazar וחזר
6106 hole / aperture khor חור
6107 was lost (f.s.) avda אבדה
loss / something which is lost / casualty aveda
6108 in these be'ele באלה
6109 troubles / narrow (f.pl.) tsarot צרות
6110 his soul / his spirit / his life nafsho נפשו
6111 to reply / to return [something] lehashiv להשיב
6112 to be satisfied with / to be content with lehistapek להסתפק
6113 grass / weed esev עשב
6114 the physician harofe הרופא
6115 blessing / greeting brakha ברכה
6116 unites (m.s.) me'akhed מאחד
from one me'ekhad
6117 to/for the cell lata לתא
to/for a cell leta
6118 for the peace lashalom לשלום
for peace / in peace leshalom
to/for the peace lashalom
6119 to agree lehaskim להסכים
6120 and in order to vekedei וכדי
6121 winter khoref חורף
6122 strength / power onim אונים
6123 stones avanim אבנים
6124 [the] dawn hashakhar השחר
6125 the foreign / the stranger (f.s) hazara הזרה
6126 examiner / examines (m.s.) bokhen בוחן
examination bokhan
6127 evidence (pl.) re'ayot ראיות
6128 the exit of tset צאת
6129 disappeared / hidden / concealed (f.s.) ne'elma נעלמה
6130 specialists / experts mumkhim מומחים
6131 her place mekoma מקומה
6132 numerous / poly- / multiple- (m.s.) merube מרובה
6133 friendship yedidut ידידות
6134 to/for the singing / to/for the poetry lashira לשירה
to/for singing / to/for poetry / to/for her song leshira
6135 and who / and whom vemi / umi ומי
6136 and according to ulefi ולפי
6137 and so on / etc. vekhayotse [baze] וכיוצא
6138 kept / guarded / protected (f.s.) shamra שמרה
6139 that/who will be (pl.) sheyihiyu שיהיו
6140 alternately / suits khalifot חליפות
6141 hot / warm kham חם
6142 as / as the name of keshem כשם
6143 his resignation hitpatruto התפטרותו
6144 message / notice hoda'a הודעה
6145 the ministers hasarim השרים
6146 the fruits haperot הפירות
6147 the wonder / the miracle hapele הפלא
miraculously / unbelievably / how wonderful hafle [vafele]
6148 the digestion ha'ikul העיכול
6149 speaker dover דובר
6150 canceled butal בוטל
6151 request for / request of bakashat בקשת
[in] an arch / [in] a rainbow bekeshet
6152 [in] a material / with a material / with clay bekhomer בחומר
[in] the material / with the material / with the clay bakhomer
6153 in her head / at its top / led by berosha בראשה
6154 wilting novel נובל
Nobel nobel
6155 entered (f.s.) nikhnesa נכנסה
6156 village / colony moshava מושבה
6157 known / familiar (m.s.) mukarim מוכרים
sell (m.pl.) / sellers / salesmen mokhrim
6158 circle ma'agal מעגל
6159 from the same me'oto מאותו
6160 author / connects / links (f.s.) mekhaberet מחברת
notebook makhberet
from the company of mekhevrat
6161 from between them / from among them mibeinehem מביניהם
6162 visitor / critic / inspector mevaker מבקר
6163 capable (f.s.) mesugelet מסוגלת
6164 beauty yofi יופי
6165 to/for a hundred leme'a למאה
to/for the century lame'a
6166 lingual / my tongue leshoni לשוני
to the difference lashoni
6167 to solve liftor לפתור
6168 to sign lakhtom לחתום
6169 to strengthen lekhazek לחזק
6170 to increase / to amplify / to strengthen lehagbir להגביר
6171 at his disposal lirshuto לרשותו
6172 to/for a story lesipur לסיפור
to/for the story lasipur
6173 to/for/per round / to/for/per revolution lesivuv לסיבוב
to/for the round / to/for the revolution lasivuv
6174 and death umavet ומוות
6175 and a little / and a few ume'at ומעט
6176 and means / and middle ve'emtsa'i ואמצעי
6177 and a factor / and a cause / and causes (m.s.) vegorem וגורם
6178 belong / relevant (m.pl.) shayakhim שייכים
6179 snow sheleg שלג
6180 that enabled / that facilitated (m.s.) she'ifsher שאיפשר
6181 fortnight shvu'ayim שבועיים
6182 that/who fell (m.s.) shenafal שנפל
6183 sudden pit'omi פתאומי
6184 waste psolet פסולת
6185 woke / has excited (m.s.) orer עורר
6186 left (f.s.) azva עזבה
6187 huge / petition (f.s.) atsuma עצומה
6188 tiny (pl.) ze'irim זעירים
6189 foreign / strangers (f.pl.) zarot זרות
6190 glass / cup kos כוס
6191 spoons / palms kapot כפות
6192 volumes krakhim כרכים
6193 the full / the complete (m.s.) hamale המלא
6194 the settlers hamityashvim המתיישבים
6195 the speed / the velocity hamehirut המהירות
6196 that is / that constitutes (m.s.) hamehave המהווה
6197 resisted / objected (f.s.) hitnagda התנגדה
6198 the easy / the light weight (f.s.) hakala הקלה
6199 the segment / the section haketa הקטע
6200 the occupation / the work ha'isuk העיסוק
6201 raised / increased / lifted / brought up (pl.) he'elu העלו
6202 owners / husbands be'alim הבעלים
6203 the sight / the eye sight / the vision / the seeing hare'iya הראייה
6204 pierced / punctured / stabbed dakar דקר
pick deker
6205 intentionally bemitkaven במתכוון
6206 asked / requested (f.s.) biksha ביקשה
6207 definitely / for certain / at a certainty [of] bevada'ut בוודאות
6208 tidings / news besora בשורה
in the line bashura
in a line / in line beshura
6209 in the fields basadot בשדות
in fields besadot
6210 in surgery / in analysis benitu'akh בניתוח
in the surgery / in the analysis banitu'akh
6211 acquisition rekhesh רכש
purchased (m.s.) rakhash
6212 use / exploit nitsul ניצול
survivor (m.s.) nitsol
6213 good looking (f.pl.) / appropriate na'ot נאות
6214 resolved (adj.) (f.pl.) / with resolution / absolutely nekhratsot נחרצות
6215 is caused (f.s.) nigremet נגרמת
6216 circumstances nesibot נסיבות
6217 to/for a Caesar lekeisar לקיסר
to/for the Caesar lakeisar
6218 the aero / the aerial (f.s.) ha'avirit האווירית
6219 the brigades habrigadot הבריגדות
6220 to/for camps lemakhanot למחנות
to/for the camps / to/for the groups lamakhanot
6221 to/for soldiers lekhayalim לחיילים
to/for the soldiers lakhayalim
6222 supremacy / superiority elyonut עליונות
6223 ashamed / be ashamed (m.s.) bosh בוש
6224 to proclaim / to announce / to declare lehakhriz להכריז
6225 the correction / the repair hatikun התיקון
6226 advanced / made a progress (pl.) hitkadmu התקדמו
6227 was conquered nikhbesha נכבשה
6228 supported (f.s.) tamkha תמכה
6229 its area shitkha שטחה
6230 that lasted / that was pulled / that was attracted / that was withdrawn (f.s.) shenimshekha שנמשכה
6231 the support hatmikha התמיכה
6232 reforms reformot רפורמות
6233 equipped (m.pl.) metsuyadim מצוידים
6234 counted / included (pl.) manu מנו
6235 to/for a nickname lekhinui לכינוי
to/for the nickname lakinui
6236 attack tkifa תקיפה
6237 and to try ulenasot ולנסות
6238 and caused (m.s.) vegaram וגרם
and an object vegerem
6239 the shrines / the temples hamikdashim המקדשים
the sanctifiers / that/who sanctifies hamekadshim
6240 was replaced hukhlaf הוחלף
6241 the agricultural / the farmer (f.s.) hakhakla'it החקלאית
6242 the preliminary / the primary (f.s.) harishonit הראשונית
6243 at heights begvahim בגבהים
at the heights bagvahim
6244 militarism tsva'iyut צבאיות
military tsva'iyot
6245 loyalty / faithfulness ne'emanut נאמנות
loyal / trustees (f.pl.) ne'emanot
6246 profession miktso'a מקצוע
6247 track of / rail of mesilat מסילת
6248 the officers of ktsinei קציני
6249 ultimatum ultimatum אולטימטום
6250 last (m.s.) akharon אחרון
6251 the morale / the ethics hamusar המוסר
the deliverer hamoser
6252 the ones involved hame'oravim המעורבים
6253 achieved / criticized (m.s.) hesig השיג
6254 the rite / the ritual / the sacramental hapulkhan הפולחן
6255 the ideology ha'ide'ologia האידאולוגיה
6256 in his hands beyadav בידיו
6257 in action / in operation bif'ula בפעולה
6258 basic (f.pl.) bsisiyot בסיסיות
6259 paving of slilat סלילת
6260 was taken (m.s.) nilkakh נלקח
6261 early / preliminary (f.s.) mukdemet מוקדמת
6262 mixed / involved (f.s.) me'orevet מעורבת
6263 to adulthood / to maturity / to puberty le'bagrut לבגרות
6264 caught / perceived (m.s.) tafas תפס
6265 and ammunition vetakhmoshet ותחמושת
6266 and received / and accepted vekibel וקיבל
6267 and north vetsafon וצפון
6268 kept / guarded / protected (pl.) shamru שמרו
6269 improvement shipur שיפור
6270 the line of shurat שורת
6271 that/who received / that/who accepted (f.s.) shekibla שקיבלה
6272 that/who dealt / that/who engaged / that/who worked (pl.) asku שעסקו
6273 that proposed / that suggested / that offered (m.s.) shehetsi'a שהציע
6274 happiness osher אושר
has been approved ushar
6275 economic (m.pl.) kalkaliyim כלכליים
6276 intervention / bet hit'arvut התערבות
6277 the bottom / the subway hatakhtit התחתית
6278 the achieving of / the perception of hasagat השגת
6279 that/who is called (f.s.) hakruya הקרויה
6280 that/who deal / that/who engage / who work (f.pl.) ha'oskot העוסקות
6281 the historical (f.s.) hahistorit ההיסטורית
6282 the recruitment hagiyus הגיוס
6283 the basic (m.pl.) habsisiyim הבסיסיים
6284 that/who see (m.pl.) haro'im הרואים
6285 joined (f.s.) hitstarfa הצטרפה
6286 the common (m.s.) hanafots הנפוץ
6287 his judgment / his sentence / his law dino דינו
6288 dramatic (f.s.) dramatit דרמטית
6289 with power / with force / with intensity be'otsma בעוצמה
6290 tank tank טנק
6291 lists / records reshimot רשימות
6292 his story sipuro סיפורו
6293 regular sadir סדיר
6294 local (f.pl.) mekomiyot מקומיות
6295 its source (f.s.) mekora מקורה
its beak (f.s.) makora
roofed mekure
6296 components / assemble / install (m.pl.) markivim מרכיבים
6297 to the motion of / to the movement of / to the traffic of litnu'at לתנועת
6298 to appeal / to undermine le'ar'er לערער
6299 their role tafkidam תפקידם
6300 and inverted / and converted / and turned / and become / and transformed (pl.) vehafkhu והפכו
6301 policemen shotrim שוטרים
6302 that was published / that was advertised shepursam שפורסם
6303 segments of / sections of kit'ei קטעי
6304 items pritim פריטים
6305 main / principal / primary (m.s.) ikari עיקרי
highlights / main points ikarei
6306 duplicates otakim עותקים
6307 links / copula / vertebrate khulyot חוליות
6308 as a site ke'atar כאתר
6309 that is happening hamitrakhesh המתרחש
6310 birth / new moon hamolad המולד
the innate hamulad
6311 the early / the preliminary (m.s.) hamukdam המוקדם
6312 the complex / the assembled / that is assembled hamurkav המורכב
6313 that/who creates (m.s.) / the creator / the artist / the maker hayotser היוצר
6314 that one hala הלה
6315 was appointed / was nominated hitmana התמנה
6316 his behavior hitnahaguto התנהגותו
6317 lost (m.s.) hifsid הפסיד
6318 the decade ha'asor העשור
6319 the destruction / the demolition haheres ההרס
6320 the symbols hasmalim הסמלים
the sergeants hasamalim
6321 meaning / namely dehainu דהיינו
6322 sampler dogem דגם
6323 in a path / in a way betvai בתוואי
in the path / in the way batvai
6324 in a small town be'ayara בעיירה
in the small town ba'ayara
6325 in his youth bits'iruto בצעירותו
6326 line / series / column tur טור
6327 painter tsaba'i צבעי
6328 was exposed (m.s.) nekhsaf נחשף
6329 from my daughter mibiti מבתי
6330 was exhausted / worn out / weakened tash תש
6331 the branch hasnif הסניף
6332 among the Jews bayehudim ביהודים
6333 site / defined area mitkham מתחם
6334 his mission ye'udo ייעודו
6335 freedom dror דרור
6336 with the approval of be'ishur באישור
6337 borrowed sha'ul שאול
hell sh'ol
6338 in the forces of bekheil בחיל
with fear bekhil
6339 representative natsig נציג
6340 services / toilets sherutim שירותים
6341 neighborhoods shkhunot שכונות
6342 cars mekhoniyot מכוניות
6343 the architects ha'adrikhalim האדריכלים
6344 lifting / the highland harama הרמה
6345 and development / and the development of ufitu'akh ופיתוח
6346 Intifada of (uprising of) intifadat אינתיפאדת
6347 measure of / size of / quality of midat מידת
6348 example / ideal / sign mofet מופת
6349 satisfying / supplies (m.s.) mesapek מספק
6350 combined (m.s.) shilev שילב
6351 association of agudat אגודת
6352 the creators / the artists / the makers hayotsrim היוצרים
6353 the top / the peak / the record hasi השיא
6354 sailing haflaga הפלגה
6355 the holes / the pits haborot הבורות
the ignorance haburut
6356 with many rabat רבת
6357 leaders / transporters (m.) movilim מובילים
6358 prevents (m.s.) mone'a מונע
6359 reduced / minimized metsumtsam מצומצם
6360 alternately lekhilufin לחלופין
6361 to/for the same (f.s.) le'ota לאותה
6362 for development lehitpatkhut להתפתחות
for the development lahitpatkhut
6363 catches / perceives (m.s.) tofes תופס
6364 and from here / hence umikan ומכאן
6365 organisms organismim אורגניזמים
6366 my country / terrestrial / earthy artsi ארצי
6367 as a sample / as an example kedugma כדוגמה
6368 the relative hayakhasi היחסי
6369 aspects/ views hebetim היבטים
6370 the imagination / the fantasy / the resemblance hadimyon הדמיון
6371 in a project bifroyekt בפרויקט
in the project baproyekt
6372 in events be'eru'im באירועים
in the events ba'eru'im
6373 the project haproyekt הפרויקט
6374 rules klalim כללים
6375 held / carried out / maintained / survives (f.s.) mitkayemet מתקיימת
6376 systems / mechanisms manganonim מנגנונים
6377 join (m.pl.) mitstarfim מצטרפים
6378 acts / verbs pe'alim פעלים
6379 the conceptual (f.s.) hamusagit המושגית
6380 the geniuses hage'onim הגאונים
6381 consumption of tsrikhat צריכת
6382 monuments andarta'ot אנדרטאות
6383 in translation / translated betargum בתרגום
in the translation batargum
6384 from a field / from an area / from a range mitkhum מתחום
6385 takes in / receives (m.s.) kolet קולט
6386 the characters / the attributes hatkhunot התכונות
6387 disturbance hafra'a הפרעה
6388 the signs hasimanim הסימנים
6389 championship alifut אליפות
6390 in/with oxygen bekhamtsan בחמצן
in/with the oxygen bakhamtsan
6391 in/at a laboratory bema'abada במעבדה
in/at the laboratory bama'abada
6392 breath / breathing neshima נשימה
6393 carriers of nasa'ei נשאי
6394 whales livyatanim לווייתנים
6395 metastasis grurot גרורות
6396 were eaten ne'ekhlu נאכלו
6397 from him me'ito מאתו
6398 ugly mekho'ar מכוער
6399 decent / honest mehugan מהוגן
6400 possible yitakhen יתכן

Rank English Transliteration Hebrew
6401 since ya'an יען
6402 my friend yedidi ידידי
my friends yedidai
the friends of yedidei
6403 to chat lefatpet לפטפט
6404 you will be willing (m.s.) / she will be willing to'il תואיל
6405 and I will feel / and I will sense ve'argish וארגיש
6406 and where ve'ana ואנה
hither and thither [ane] va'ana
6407 that I was shehayiti שהייתי
6408 nonsense shtuyot שטויות
6409 flew (pl.) afu עפו
6410 remembers (m.s.) zokher זוכר
6411 I will be eheye אהיה
6412 shone / was shining (f.s.) zarkha זרחה
6413 like these / like those ka'elu כאִלו
6414 very kahogen כהוגן
6415 desalination hatpala התפלה
6416 the plums hashezifim השזיפים
6417 the orchard hapardes הפרדס
6418 the raven ha'orev העורב
6419 is it possible / is that so? ha'umnam האמנם
6420 the dummies / the stupid / the cocoons haglamim הגלמים
6421 the pit hagal'in הגלעין
6422 the young (f.pl.) hatse'irot הצעירות
6423 the toasts hatsnimim הצנימים
6424 I finished gamarti גמרתי
6425 in/with eyes be'einayim בעינים
in/with the eyes ba'einayim
6426 in the possession bekhazaka בחזקה
power (math.) bekhezka
6427 when I look behabiti בהביטי
6428 sure / certainly / must be betakh בטח
trusted (m.s.) batakh
6429 her legs ragleha רגליה
6430 my bundle / my package tsrori צרורי
6431 around me svivi סביבי
6432 moaned (m.s.) ne'enakh נאנח
6433 someone / somebody mishehu מישהו
6434 will rise / will increase / will lift / will come up / will bring up (m.s.) ya'ale יעלה
6435 answered (pl.) anu ענו
6436 old (f.s.) zkena זקנה
6437 the apples hatapu'khim התפוחים
the tumid (m.pl.) hatfukhim
6438 are hinam הנם
6439 in my brain bemokhi במוחי
6440 carefully biz'hirut בזהירות
6441 jokingly bits'khok בצחוק
6442 and whenever / and as often as umidei ומדי
and the uniform of umadei
6443 and the sun vehashemeh והשמש
and the attendant vehashamash
6444 thick ave עבה
6445 to you (m.pl.) eleikhem אליכם
6446 guilty ashem אשם
guilt asham
6447 at the moment karega כרגע
6448 feeling / emotion regesh רגש
6449 storm (n.) / stormed (f.s.) se'ara סערה
6450 running (n.) / sutisfied (f.s.) merutsa מרוצה
sutisfied (m.s.) merutse
6451 her hand yada ידה
6452 for the week lashavu'a לשבוע
for a week leshavu'a
6453 into a barrel lekhavit לחבית
into the barrel lakhavit
6454 black (f.s.) skhora שחורה
6455 the end / the termination / the ruin hakets הקץ
6456 the small / the little (f.pl.) haktanot הקטנות
6457 the clerk / the official hapakid הפקיד
deposited hifkid
6458 the mind / the knowledge / the wisdom hada'at הדעת
6459 grew (pl.) gadlu גדלו
6460 in the accident bate'una בתאונה
in an accident bete'una
6461 hits / strokes / blows makot מכות
6462 sudden / suddenly peta פתע
6463 eyes einayim עיניים
6464 then azai אזי
6465 the pretty / the good (m.s.) hayafe היפה
the pretty / the good (f.s.) hayafa
6466 suicide hit'abdut התאבדות
6467 was useful ho'il הועיל
6468 the murder haretsakh הרצח
6469 his uncle dodo דודו
6470 profit / gain / gap revakh רווח
widespread / relief ravakh
6471 young (f.pl.) tse'irot צעירות
6472 successful (m.s.) mutslakh מוצלח
6473 play / show makhaze מחזה
6474 child (f.) / girl yalda ילדה
6475 old (m.s.) yashan ישן
sleeping (m.s.) yashen
6476 to shoot / to hit (a target) liklo'a לקלוע
6477 to space lakhalal לחלל
6478 that/who sat (m.s.) sheyashav שישב
6479 two hours sha'atayim שעתיים
6480 that to him she'elav שאליו
6481 lest pen פן
side / characteristic pan
6482 inside / inwardly pnima פנימה
6483 seed / sperm zera זרע
6484 crowd / a lot hamonim המונים
6485 the families hamishpakhot המשפחות
6486 the deceased hamano'akh המנוח
6487 agreed (f.s.) hiskima הסכימה
6488 exclusive bil'adi בלעדי
without me bil'adai
without bil'adei
6489 were kept / were guarded / were protected nishmeru נשמרו
6490 continues (f.s.) mamshikha ממשיכה
6491 known / familiar (f.s.) mukeret מוכרת
seller / salswoman / sells (f.s.) mokheret
6492 from the field mehasade מהשדה
6493 from inside mibifnim מבפנים
6494 to/for a fact le'uvda לעובדה
to/for the fact la'uvda
6495 to wait lehamtin להמתין
6496 under him/it / in his/its place takhtav תחתיו
6497 and inside uvetokh ובתוך
6498 sent (f.s.) shalkha שלחה
6499 that/who saw (m.s.) shera'a שראה
6500 crime pesha פשע
commited a crime pasha
6501 flowers of pirkhei פרחי
6502 facts uvdot עובדות
work / workers (f.pl.) ovdot
6503 great / mighty / powerful (f.s.) adira אדירה
6504 about twenty ke'esrim כעשרים
6505 the price hamekhir המחיר
6506 the institutes hamekhonim המכונים
that are called (m.pl.) hamekhunim
6507 breach / violation hafara הפרה
breached (f.s.) hefera
the cow hapara
6508 the nerves ha'atsabim העצבים
6509 show (f.s. imperative) har'i הראי
the mirror hare'i
6510 in a lesson / to an extent beshi'ur בשיעור
in the lesson / to the extent bashi'ur
6511 chose / selected / voted (pl.) bakhru בחרו
6512 at the will of birtson ברצון
willingly beratson
6513 pipe tsinor צינור
6514 grows (m.s.) / flora tsome'akh צומח
6515 dense / crowded tsfufa צפופה
6516 the soul of / the breath of nishmat נשמת
6517 artificial (m.s.) melakhuti מלאכותי
6518 cooperative settlements / seat / session moshav מושב
6519 glasses of mishkafei משקפי
6520 surprising mafti'a מפתיע
6521 takes apart / dismantles (m.s.) mefarek מפרק
joint mifrak
6522 divided (m.s.) mekhulak מחולק
6523 patients / taken care of (m.pl.) metupalim מטופלים
6524 to fill lemale למלא
6525 to places lemekomot למקומות
to the places lamekomot
6526 for sickness lemakhala למחלה
for the sickness lamakhala
6527 the league of ligat ליגת
6528 to a motion / to a movement/ to traffic litnu'a לתנועה
to the motion / to the movement / to traffic latnu'a
6529 no lav לאו
6530 for a winning lezkhiya לזכייה
for the winning lazkhiya
6531 donated / contributed (m.s.) taram תרם
6532 and died vamet ומת
6533 and never ume'olam ומעולם
6534 and people ve'anashim ואנשים
6535 and asked / and requested (m.s.) uvikesh וביקש
6536 that/who went out / that /who came out (f.s.) sheyats'a שיצאה
6537 live / dwell (m.pl.) shokhnim שוכנים
6538 which meaning is (m.s.) sheperusho שפירושו
6539 hairy sa'ir שעיר
scapegoat sa'ir [la'aza'zel]
6540 their existence / their survival / their holding / their fulfillment (m.pl.) kiyumam קיומם
6541 hit / damaged / offended (m.s.) paga פגע
6542 rich (m.pl.) ashirim עשירים
6543 threats iyumim איומים
terrible / horrible (m.pl.) ayumim
6544 returns (f.s.) / repeats (f.s.) / repeating khozeret חוזרת
6545 sympathizes / sympathizer / follower / fan (m.s.) ohed אוהד
6546 foreign / stranger (f.s.) zara זרה
6547 conference kenes כנס
6548 the club hamo'adon המועדון
6549 the documents hamismakhim המסמכים
6550 the middle (f.s.) hatikhona התיכונה
6551 hardened hitkashu התקשו
6552 were managed / were conducted / walked (pl.) hitnahalu התנהלו
6553 the readers / who read / that/who call (m.pl.) hakor'im הקוראים
6554 the reading / the call hakri'a הקריאה
6555 demonstrations hafganot הפגנות
6556 assessed / estimated / appreciated (m.s.) he'erikh העריך
6557 the inquiry / the investigation / the inquiry hakhakira החקירה
6558 the nickname hakinui הכינוי
6559 the road hakvish הכביש
6560 the decisions hahakhlatot ההחלטות
6561 that is required (f.s.) hadrusha הדרושה
6562 although hagam הגם
6563 the claims / the arguments hata'anot הטענות
6564 worry de'aga דאגה
6565 required / needed (m.s.) darush דרוש
6566 their way / through them darkam דרכם
6567 trunks / races gza'im גזעים
6568 in an article / in a saying be'ma'amar במאמר
in the article / in the saying ba'ma'amar
6569 cattle / beast / hippopotamus behemot בהמות
6570 in/at a bank bebank בבנק
in/at the bank babank
6571 in clause besa'if בסעיף
in the clause basa'if
6572 built (adj.) (f.s.) bnuya בנויה
6573 rotation / revolution sivuv סיבוב
6574 thinks / assumes (m.s.) savur סבור
6575 fights / fought (m.s.) nilkham נלחם
6576 goes (by a vehicle) / passenger / traveler (m.s.) nose'a נוסע
6577 was injured (m.s.) niftsa נפצע
6578 was eaten (m.s.) ne'ekhal נאכל
6579 remembered nizkar נזכר
6580 caesars keysarim קיסרים
6581 compromise of / conciliation of psharat פשרת
6582 knights abirim אבירים
6583 the incarceration hakli'a הכליאה
6584 shipment / delivery mishlo'akh משלוח
6585 defensive mignana מגננה
6586 plans / programs / layouts tokhniyot תכניות
6587 commissioned rank ktsuna קצונה
6588 raids / incursions pshitot פשיטות
6589 the marine (f.s.) hayamit הימית
6590 the marble hashayish השיש
6591 the caesars hakeysarim הקיסרים
6592 the caesarian hakeysari הקיסרי
6593 the federal (f.s.) hafederalit הפדרלית
6594 the losses ha'avedot האבדות
6595 ignorant (m.pl.) burim בורים
6596 to/for slavery le'avdut לעבדות
6597 to a degree of / to a level of / to a rank of ledargat לדרגת
6598 and armament vekhimush וחימוש
6599 forbidden / imprisoned (f.s.) asura אסורה
6600 the salts hamelakhim המלחים
the sailors hamalakhim
6601 the conversations hasikhot השיחות
6602 successes hatslakhot הצלחות
6603 in agriculture bekhakla'ut בחקלאות
6604 supplement / addition / reserves (military) milu'im מילואים
6605 shrines / temples mikdashim מקדשים
6606 classes ma'amadot מעמדות
6607 massive masivi מסיבי
6608 to remove / to take of / to attack lifshot לפשוט
6609 and parts / and smooth / and slippery (m.pl.) vekhalakim וחלקים
6610 and continued (m.s.) vehimshikh והמשיך
6611 weak (f.s.) khalasha חלשה
6612 the former / the previous (f.pl.) hakodmot הקודמות
6613 the agriculture hakhakla'ut החקלאות
6614 the strategic (f.s.) ha'estrategit האסטרטגית
6615 the territory hateritorya הטריטוריה
6616 sample (stat.) midgam מדגם
6617 and his family umishpakhto ומשפחתו
6618 journalists itona'im עיתונאים
6619 element element אלמנט
6620 collapse / breakdown / crash hitmotetut התמוטטות
6621 completion of hashlamat השלמת
6622 gave (pl.) he'eniku העניקו
6623 the besieged / the treasured (m.pl.) hanetsurim הנצורים
6624 boats sirot סירות
6625 to include likhlol לכלול
6626 caught / perceived (pl.) tafsu תפסו
6627 and to give velatet ולתת
6628 committee / commission va'ada ועדה
6629 that/who fell / who were killed in action (pl.) shenaflu שנפלו
6630 stood up / woke up / were established (pl.) kamu קמו
6631 workers of ovdei עובדי
6632 farms khavot חוות
6633 pistols ekdakhim אקדחים
6634 penetration / incursion khadira חדירה
6635 the parallel / the simultaneous (f.s.) hamakbila המקבילה
6636 left hotir הותיר
6637 used (f.s.) hishtamsha השתמשה
6638 the private (m.s.) haprati הפרטי
6639 gave (f.s.) he'enika העניקה
6640 proposed / suggested / offered (pl.) hetsi'u הציעו
6641 were expelled gorshu גורשו
6642 [in] a burden / [in] a load bemasa במשא
[in] the burden / [in] the load bamasa
6643 lasted / were pulled / were attracted / were withdrawn (f.s.) nimshekhu נמשכו
6644 from a distance mimerkhak ממרחק
6645 estimated / valued / appreciated mo'arakh מוערך
6646 their origin (m.pl.) motsa'am מוצאם
6647 her position / her status / her class ma'amada מעמדה
6648 are / constitute (f.pl.) mehavot מהוות
6649 to/for the trial lamishpat למשפט
to/for a trial lemishpat
6650 for studies lelimudim ללימודים
for the studies lalimudim
6651 per hour / for an hour lesha'a לשעה
for the hour lasha'a
6652 for my husband leba'ali לבעלי
for the owners of leba'alei
6653 that/who survived shesardu ששרדו
6654 that/who resisted / who objected (pl.) shehitnagdu שהתנגדו
6655 tribal / my tribe shivti שבטי
tribes of shivtei
6656 repeated (f.s.) shnuya שנויה
controversial / in dispute (f.s.) shnuya [bemakhloket]
6657 its meaning / its explanation / its interpretation perusha פירושה
6658 the wall of khomat חומת
6659 the example / the ideal / the sign hamofet המופת
6660 the systems / the battles / the acts hama'arakhot המערכות
6661 the events hame'ora'ot המאורעות
6662 the fast / the rapid / the quick (f.s.) hamehira המהירה
6663 dissolved hemes המס
the tax hamas
6664 the children hayeladim הילידים
6665 was managed / was conducted / walked (m.s.) hitnahel התנהל
6666 had an effect / influenced (pl.) hishpi'u השפיעו
6667 the soldier hakhayal החייל
6668 the crown haketer הכתר
6669 the painters hatsayarim הציירים
6670 by a nickname bekhinui בכינוי
by the nikname bakinui
6671 at the border / at the limit bigvul בגבול
6672 missiles tilim טילים
6673 tones tonot טונות
6674 were read / were called nikre'u נקראו
6675 posted / placed (m.pl.) / strongholds mutsavim מוצבים
6676 surrounds / encircles / comprehensive (m.s.) mekif מקיף
6677 numerous / poly- / multiple- (m.pl.) merubei מרובי
6678 show (m.pl.) mar'im מראים
6679 his attitude yakhaso יחסו
6680 shots yeriyot יריות
6681 to the right leyamin לימין
to the right layamin
6682 lion layish ליש
6683 and evacuation / and the evacuation of ufinui ופינוי
6684 that before shelifnei שלפני
6685 that was used for (f.s.) sheshimsha ששימשה
6686 that/who is not / that/who is not here / that/who is missing (m.s.) she'eineno שאיננו
6687 that/who led / that/who transported (pl.) shehovilu שהובילו
6688 the company (mil.) hapluga פלוגה
6689 worked (pl.) avdu עבדו
6690 warnings azharot אזהרות
6691 humane (m.p.) enoshiyim אנושיים
6692 the minorities hami'utim המיעוטים
6693 the total (f.s.) hamukhletet המוחלטת
6694 the complexity hamurkavut המורכבות
the complex / composed of (f.pl.) hamurkavot
6695 the late (f.s.) ha'me'ukheret המאוחרת
6696 the identified / that/who is associated [with] (m.s.) hamezuhe המזוהה
the identified / that/who is associated [with] (f.s.) hamezuha
6697 the musical hamakhazemer המחזמר
6698 composed (m.s.) hilkhin הלחין
6699 stabilized / stood before (m.s.) hityatsev התייצב
6700 was attacked hutkaf הותקף
6701 the refugees / the survivors (m.pl.) haplitim הפליטים
6702 demonstrated (m.s.) hifgin הפגין
6703 losses hefsedim הפסדים
6704 testified he'id העיד
6705 absence / lack he'eder העדר
6706 the development hahitpatkhut ההתפתחות
6707 tight haduk הדוק
6708 the drama hadrama הדרמה
6709 immigration hagira הגירה
6710 the bases habsisim הבסיסים
6711 the ride harekhiva הרכיבה
assembled hirkiva
6712 the governor / the commissioner / the pillar hanatsiv הנציב
6713 in institutes bemosadot במוסדות
in the institutes bamosadot
in the institutes of bemosdot
6714 asked / requested (pl.) bikshu ביקשו
6715 in a picture betmuna בתמונה
in the picture batmuna
6716 in addition betosefet בתוספת
6717 in a community bekehila בקהילה
in the community bakehila
6718 in a group of / in the group of bikvutsat בקבוצת
6719 in groups / in the groups of bikvutsot בקבוצות
in the groups bakvutsot
6720 in the festival bafestival בפסטיבל
6721 on the north of bitsfona בצפונה
6722 buildings of binyanei בנייני
6723 trouble / narrow / enemy (f.s.) tsara צרה
6724 scenes stsenot סצינות
6725 were sold nimkeru נמכרו
6726 rare (m.pl.) nedirim נדירים
6727 was elected / was selected (f.s.) nivkhara נבחרה
6728 from oblivion mineshiya מנשייה
6729 the combat (adj.) (f.s.) hakravit הקרבית
6730 separations hafradot הפרדות
6731 the bus ha'otobus האוטובוס
6732 lifting the / waving the hanafat הנפת
6733 levels plasim פלסים
6734 archeological arkhe'ologiyim ארכאולוגיים
6735 the destroying / the extermination hahashmada ההשמדה
6736 geometric / of engineering (f.s.) handasit הנדסית
6737 in a regiment begdud בגדוד
in the regiment bagdud
6738 mechanical mekhani מכני
6739 mentioned (m.pl.) muzkarim מוזכרים
6740 for financing lemimun למימון
6741 then / former de'az דאז
6742 in rock basela בסלע
speech is silver [mila] besela
6743 grandfather saba סבא
6744 never mind / so be it meila מילא
filled (m.s.) mila
6745 ground (adj.) (m.pl.) karka'iyim קרקעיים
6746 their rise / their increase / their immigration aliyatam עלייתם
6747 stores / shops khanuyot חנויות
6748 public (m.pl.) tsiburiyim ציבוריים
6749 estate of / land of / heritage of nakhalat נחלת
6750 his death ptirato פטירתו
6751 verses psukim פסוקים
6752 the historical (m.pl.) hahistoriyim ההיסטוריים
6753 the lump / the block / the mass / the region hagush הגוש
6754 approximately bekeruv בקירוב
6755 center / focus / fire moked מוקד
6756 and plants vetsmakhim וצמחים
6757 equality shivyon שוויון
6758 you see / since / because sheharei שהרי
6759 dealt / engaged / worked (f.s.) aska עסקה
6760 characteristic (m.pl.) ofyaniyim אופייניים
6761 the different / that/who is different (m.s.) hashone השונה
6762 the literary (f.s.) hasafrutit הספרותית
6763 shade / hue gon גון
6764 counting of sfirat ספירת
6765 ascribe (m.pl.) meyakhasim מייחסים
6766 reality metsi'ut מציאות
6767 prevention of meni'at מניעת
6768 unique (m.pl.) yikhudiyim ייחודיים
6769 to/for the language of lilshon ללשון
to/for the tongue / to/for the language lalashon
6770 catching of / capture of / grasp of / seizure of / perception of tfisat תפיסת
6771 politics politica פוליטיקה
6772 the direct (f.s.) hayeshira הישירה
6773 the equality hashivyon השוויון
6774 hero gibor גיבור
6775 rains gshamim גשמים
6776 by sword / by a sword bekherev בחרב
by the sword bakherev
6777 in his works (of an author) bikhtavav בכתביו
6778 temperature of temperaturat טמפרטורת
6779 the riders of rokhvei רוכבי
6780 is caught / is perceived (f.s.) nitpeset נתפסת
6781 lights orot אורות
6782 the free (m.s.) hakhofshi החופשי
6783 the seven / Shiva (the seven days of mourning) hashiv'a השבעה
swearing in hashba'a
the satisfied / the full (not hungry) (f.s.) hasve'a
6784 held / carried out / maintained / survive (f.pl.) mitkaymot מתקיימות
6785 component / assembles / installs (m.s.) markiv מרכיב
6786 to a variety lemigvan למגוון
to the variety lamigvan
6787 the population ha'ukhlusin האוכלוסין
6788 criteria kriteryonim קריטריונים
6789 crown keter כתר
6790 career karyera קריירה
6791 trials / sentences mishpatim משפטים
6792 dove / pigeon yona יונה
6793 and of a measure / and of size / of a quality / to the extent that / [if (slang)] uvemida ובמידה
6794 physical fizi פיזי
6795 the product hatotsar התוצר
6796 the evolutionary (m.s.) ha'evulutsyoni האבולוציוני
6797 gravitation hakvida הכבידה
6798 inspired by behashra'at בהשראת
6799 poor rash רש
6800 his youth ne'urav נעוריו

Rank English Transliteration Hebrew
6801 was tortured (f.s.) unta עונתה
6802 the mathematicians hamatematika'im המתמטיקאים
6803 the daily hayomyomi היומיומי
6804 the cinematic hakolno'it הקולנועית
6805 the hymn hapiyut הפיוט
6806 the indirect / the vicarious / the bypass ha'akif העקיף
6807 grammatical (f.s.) / grammatically dikdukit דקדוקית
6808 in/at a studio bestudio בסטודיו
in/at the studio bastudio
6809 painter tsayar צייר
painted tsiyer
6810 critical (f.s.) bikortit ביקורתית
6811 mathematicians matematika'im מתמטיקאים
6812 using techniques betekhnikot בטכניקות
using the techniques batekhnikot
6813 in space bakhalal בחלל
6814 producer mefik מפיק
6815 soundtrack paskol פסקול
6816 products of totsrei תוצרי
6817 seconds shniyot שניות
6818 the poetic hapo'etit הפואטית
6819 the athletes hasporta'im הספורטאים
6820 strokes mahalumot מהלומות
6821 aerobic (f.s.) aviranit אווירנית
6822 the forbidden / the imprisoned (f.pl.) ha'asurot האסורות
6823 express (m.s. imperative) bate בטא
6824 bases bsisim בסיסים
6825 molecular molekularit מולקולרית
6826 liquids / fluids / running / leaking (m.pl.) nozlim נוזלים
6827 scientists mad'anim מדענים
6828 the viruses hanegifim הנגיפים
6829 the gluing / the infecting hahadbaka ההדבקה
6830 cerebral / my brain mokhi מוחי
6831 that I will be able she'ukhal שאוכל
that I will eat she'okhal
that/who eats (m.s.) she'okhel
that was consumed / that was burnt she'ukal
6832 commanded / ordered / visited / attended (f.s.) pakda פקדה
6833 at/in a ball / at/in a party beneshef בנשף
at/in the ball / at/in the party baneshef
6834 bench safsal ספסל
6835 nerves of itsbei עצבי
6836 the quarter hareva הרבע
6837 to suffer lisbol לסבול
6838 pain ke'ev כאב
6839 the orthodox (f.s.) hakharedit החרדית
6840 the people habriyot הבריות
6841 total / complete / finished (f.s.) gmura גמורה
6842 hardly bekoshi בקושי
6843 from before milifnei מלפני
6844 kingdom / kingship malkhut מלכות
queens malkot
6845 ask / request (f.pl.) mevakshot מבקשת
6846 for herself le'atsma לעצמה
6847 to grow litsmo'akh לצמוח
6848 guests orkhim אורחים
6849 stains ktamim כתמים
6850 the show / the performance hamofa המופע
6851 kill (m.pl.) horgim הורגים
6852 added (pl.) hosifu הוסיפו
6853 the snow hasheleg השלג
6854 the meeting hapgisha הפגישה
6855 the bird hatsipor הציפור
6856 on my way / my way bedarki בדרכי
6857 wanted (f.s.) ratsta רצתה
6858 became (m.s.) nihiya נהיה
we will be nihiye
6859 finds (f.s.) motset מוצאת
6860 convinced (m.s.) meshukhna משוכנע
6861 and added (m.s.) vehosif והוסיף
6862 stayed (pl.) shahu שהו
6863 summer kayits קיץ
6864 works (m.s.) oved עובד
6865 arithmetic / accounts / bills kheshbonot חשבונות
6866 as who / as whom kemi כמי
6867 the rivalry hayerivut היריבות
6868 linen / lies badim בדים
fabricated story [sipur] badim
6869 healthy (m.s.) bari בריא
6870 disappeared / hidden / concealed (pl.) ne'elmu נעלמו
6871 when matai מתי
6872 terms / placed / lying (m.pl.) munakhim מונחים
6873 dear / expensive (f.pl.) yekarot יקרות
6874 to ground lekarke'a לקרקע
6875 clothing levush לבוש
6876 belongs / relevant (f.s.) shayekhet שייכת
6877 quiet / silent (f.s.) shketa שקטה
calmed down / became quiet (f.s.) shakta
6878 get up (m.s. imperative) kum קום
6879 cold kor קור
6880 determined / fixed / set (f.s.) kav'a קבעה
6881 public / overt (m.s.) pumbi פומבי
6882 verse pasuk פסוק
6883 my people ami עמי
6884 stopped / arrested (f.s.) atsra עצרה
6885 spare khilufi חילופי
6886 tiny za'ir זעיר
6887 approximately one month kekhodesh כחודש
6888 approximately half kekhetsi כחצי
6889 as a son keven כבן
6890 supposedly / so to speak / so called kivyakhol כביכול
6891 the political (m.s.) hamedini המדיני
6892 the walls hakirot הקירות
6893 the back / the rear (m.s.) ha'akhori האחורי
6894 the speech hadibur הדיבור
6895 accompanied by belivui בליווי
6896 lonely / single (f.pl.) bodedot בודדות
6897 correspondingly / respectively / compatibly / harmonically behat'ama בהתאמה
6898 rabbinical rabani רבני
6899 pot sir סיר
6900 capillary / asleep nim נים
6901 falls (m.s.) nofel נופל
6902 boys / youngsters ne'arim נערים
6903 full / complete (f.pl.) mele'ot מלאות
6904 hides (m.s.) / conceals (m.s.) / rise (m.pl.) / lift (m.pl.) ma'alim מעלים
6905 lacking / without / --less (m.s.) mekhusar מחוסר
6906 returns (m.s.) makhzir מחזיר
6907 identifies / recognizes (m.s.) mezahe מזהה
6908 struggles / fights / conflicts ma'avakim מאבקים
6909 meter / gauge mad מד
6910 my number / numerical mispari מספרי
from my book mesifri
from the book of misifrei
6911 goes out / comes out (f.s.) yotset יוצאת
6912 to enjoy lehenot ליהנות
6913 to evade / to avoid / to run away / to slip away lakhamok לחמוק
6914 without le'ein לאין
6915 to the life of (m.) / cheers lekhayei לחיי
6916 alone / by herself (f.s.) levada לבדה
6917 to the idea lara'ayon לרעיון
6918 medication / drug trufa תרופה
6919 and read / and called (m.s.) vekara וקרא
6920 and a man / and a person ve'ish ואיש
6921 and in the world uva'olam ובעולם
6922 and saw (pl.) vera'u וראו
and look / and see (pl. imperative) ur'u
6923 and tried (m.s.) venisa וניסה
6924 rumors shmu'ot שמועות
6925 conservative (m.s.) shamrani שמרני
6926 services of / toilets of sherutei שירותי
6927 sinking of / decline of / setting of shki'at שקיעת
6928 that on them / that about them / on whom / about whom (m.pl.) she'aleihem שעליהם
6929 aspiration / inhalation she'ifa שאיפה
6930 neighbor (f.s.) shkhena שכנה
lived / dwelt (f.s.) shakhna
6931 that/who gave (pl.) shehe'eniku שהעניקו
6932 that were given shenitnu שניתנו
6933 reading of / call of kri'at קריאת
6934 publications / advertisements pirsumim פרסומים
6935 popular / national / folk (f.s.) amamit עממית
6936 smoke ashan עשן
6937 huge (f.pl.) atsumot עצומות
6938 sickness kholi חולי
6939 two months khodshayim חודשיים
6940 flow (v.) (m.pl.) zormim זורמים
6941 exceptions / deviations / irregular kharigim חריגים
6942 imposes (m.s.) kofe כופה
6943 spherical / round kaduri כדורי
6944 basketball kadursal כדורסל
6945 the demonstrators ha'mafginim המפגינים
6946 the adult hamevugar המבוגר
6947 resigned (m.s.) hitpater התפטר
6948 the short hakatsar הקצר
6949 distribution of hafatsat הפצת
6950 the business ha'asakim העסקים
6951 the courting / reduction (chemistry) hakhizur החיזור
6952 the arena / the scene hazira הזירה
6953 decision of hakhlatat החלטת
6954 the blame / the guilt ha'ashma האשמה
6955 the wolf haze'ev הזאב
6956 the heavy hakaved הכבד
6957 the mercury hakaspit הכספית
6958 the size hagodel הגודל
6959 the battery hasolela הסוללה
6960 the damage hanezek הנזק
6961 had enough dayo דיו
ink dyo
6962 poor (m.s.) dal דל
6963 speakers of dovrei דוברי
6964 grew / raised (pl.) gidlu גידלו
6965 his height govho גובהו
6966 factors of / causes of gormei גורמי
6967 my garden gani גני
6968 in the league of beligat בליגת
6969 in connections / in relations / in bonds beksharim בקשרים
6970 in front of him / in his presence befanav בפניו
6971 on a circumference / at a scope behekef בהיקף
on the circumference bahekef
6972 in attacks behatkafot בהתקפות
in the attacks bahatkafot
6973 in the cylinder / in the roll / in the Galilee bagalil בגליל
in a cylinder / in a roll begalil
6974 with the assistance of besiyu'a בסיוע
6975 basic (f.s.) bsisit בסיסית
6976 in danger / at risk besakana בסכנה
6977 under the circumstances [of] binsibot בנסיבות
under the circumstances banesibot
6978 ring taba'at טבעת
6979 spiritual rukhanit רוחנית
6980 worthy of / suitable / deserving / eligible / appropriate (m.pl.) re'uyim ראויים
6981 growth tsmikha צמיחה
6982 assisted / helped (m.s.) siya סייע
6983 specific (m.pl.) spetsifiyim ספציפיים
6984 gives (f.s.) notenet נותנת
6985 intended for / destined for / conferred (pl.) no'adu נועדו
6986 youth no'ar נוער
6987 broke (m.s.) nishbar נשבר
6988 opens (f.s.) niftakhat נפתחת
6989 llamas (animal) lamot לאמות
6990 to push / to repel lahadof להדוף
6991 for aid / for assistance lesiyu'a לסיוע
6992 the commando hakomando הקומנדו
6993 the withdrawal / the retreat hanesiga הנסיגה
6994 from a pact / from a alliance / from a covenant / from a circumcision mibrit מברית
6995 from their side / as far as they are concerned mitsidam מצדם
6996 priority adifut עדיפות
6997 inn khan חאן
6998 called / named (pl.) kinu כינו
6999 the armored (f.s.) hameshuryenet המשוריינת
7000 was performed / was executed hitbatse'a התבצע
7001 were managed / were conducted nuhalu נוהלו
7002 from a camp / from the camp of / from a group / from the group of mimakhane ממחנה
7003 defended / protected (m.s.) mugan מוגן
7004 by the power of miko'akh מכוח
7005 to the area / to the field / to the territory lashetakh לשטח
to an area / to a field / to a territory leshetakh
7006 and hundreds / and centuries ume'ot ומאות
7007 agriculture khakla'ut חקלאות
7008 the planning / the design / the layout hatikhnun התכנון
7009 the clerks / the officials hapkidim הפקידים
7010 operated / activated (pl.) hif'ilu הפעילו
7011 the nations ha'umot האומות
7012 the direction / the adjustment / the tuning hakivun הכיוון
7013 defeated hevis הביס
7014 in the arena of / at the scene of bezirat בזירת
7015 by order betsav בצו
7016 in a river benahar בנהר
in the river banahar
7017 disconnection / cutting off / severance nituk ניתוק
7018 failed (f.s.) nikhshela נכשלה
7019 constant / continuous / continued matmedet מתמדת
7020 his/its origin motsa'o מוצאו
7021 their families mishpakhoteihem משפחותיהם
7022 the revolution of mahapekhat מהפכת
7023 from the air meha'avir מהאוויר
7024 messages mesarim מסרים
7025 to grow / to raise legadel לגדל
7026 that is supposed (f.s.) she'amura שאמורה
7027 adopted (m.s.) imets אימץ
7028 searched (pl.) khipsu חיפשו
7029 the suitable / the appropriate / the applicable / the identical (m.pl.) hamat'imim המתאימים
7030 participation hishtatfut השתתפות
7031 the code hakod הקוד
7032 the section / the wing ha'agaf האגף
7033 were recruited guysu גויסו
7034 in a term bemunakh במונח
in the term bamunakh
7035 candle ner נר
7036 stick / cane makel מקל
eases mekel
7037 operators of maf'ilei מפעילי
7038 equipped (m.s.) metsuyad מצויד
7039 traditional (m.s.) masorti מסורתי
7040 his/its creator / his/its maker yotsro יוצרו
were made / were manufactured yutsru
7041 their ability / their capability yekholtam יכולתם
7042 for keeping / for guarding / for protecting lishmirat לשמירת
7043 to/for independence le'atsma'ut לעצמאות
to/for the independence la'atsma'ut
7044 industry ta'asiya תעשייה
7045 and because umishum ומשום
7046 that inverted / that converted / that turned / that become / that transformed (f.s.) shehafkha שהפכה
7047 that is caused shenigram שנגרם
7048 held / carried out / maintained (pl.) kiymu קיימו
7049 privacy pratiyut פרטיות
7050 warning azhara אזהרה
7051 the late (f.pl.) ha'me'ukharot המאוחרות
7052 the right / the right handed / the rightist (m.s.) hayemani הימני
7053 the industrial hata'asiyatit התעשייתית
7054 implications hashlakhot השלכות
7055 the internal (m.pl.) hapnimiyim הפנימיים
7056 the supposed / the said ha'amur האמור
7057 the archive ha'arkhiyon הארכיון
7058 in systems / in battles / in acts bema'arakhot במערכות
in the systems / in the battles / in the acts bama'arakhot
7059 in the lake ba'agam באגם
in a lake be'agam
7060 at the same time as [bad] bevad בבד
7061 health briyut בריאות
7062 quarter rov