| One Day - Ania Bukstein | yom ekhad - anya bukshtein | יום אחד - אניה בוקשטיין |
|---|---|---|
| One day, one day when I'll have a child | yom ekhad, yom ekhad kshe'ihiye li yeled | יום אחד, יום אחד כשיהיה לי ילד |
| One day, one day when I'll have a child | yom ekhad, yom ekhad kshe'ihiye li yeled | יום אחד, יום אחד כשיהיה לי ילד |
| What will I give him | ma ani eten lo | מה אני אתן לו |
| What will I give | ma ani eten | מה אני אתן |
| What will I give him | ma ani eten lo | מה אני אתן לו |
| What will I give | ma ani eten | מה אני אתן |
| The narrow horizon (also means: foreseeable future) that's seen from the window | et ha'ofek hatsar shero'im bakhalon | את האופק הצר שרואים בחלון |
| The man standing with his back to peace | et ha'ish ha'omed im hagav lashalom | את האיש העומד עם הגב לשלום |
| What will I give him | ma ani eten lo | מה אני אתן לו |
| What will I give | ma ani eten | מה אני אתן |
| What will I give him | ma ani eten lo | מה אני אתן לו |
| What will I give | ma ani eten | מה אני אתן |
| What will I give to you | ma ani eten lekha | מה אני אתן לך |
| What will I give to you | ma ani eten lekha | מה אני אתן לך |
| One day, one day when I'll have a child | yom ekhad, yom ekhad kshe'ihiye li yeled | יום אחד, יום אחד כשיהיה לי ילד |
| One day, one day when I'll have a child | yom ekhad, yom ekhad kshe'ihiye li yeled | יום אחד, יום אחד כשיהיה לי ילד |
| What will I give him | ma ani eten lo | מה אני אתן לו |
| What will I give | ma ani eten | מה אני אתן |
| What will I give him | ma ani eten lo | מה אני אתן לו |
| What will I give | ma ani eten | מה אני אתן |
| This path between the wolf and the fox | et haderekh hazot bein ze'ev leshu'al | את הדרך הזאת בין זאב לשועל |
| How will I explain to him that someday the heart breaks | eikh asbir lo shemataishehu halev nishbar | איך אסביר לו שמתישהו הלב נשבר |
| How will I explain to him | eikh ani asbir lo | איך אני אסביר לו |
| How will I explain | eikh ani asbir | איך אני אסביר |
| How will I explain to him | eikh ani asbir lo | איך אני אסביר לו |
| How will I explain | eikh ani asbir | איך אני אסביר |
| What will I give to you | ma ani eten lekha | מה אני אתן לך |
| What will I give to you | ma ani eten lekha | מה אני אתן לך |
| And his strength | vehako'akh shelo | והכוח שלו |
| That will take him from me | sheyikakh li oto | שיקח לי אותו |
| When the time comes | ksheyavo hazman | כשיבוא הזמן |
| What will I give to you | ma ani eten lekha | מה אני אתן לך |
| What will I give to you | ma ani eten lekha | מה אני אתן לך |
| What will I give to you | ma ani eten lekha | מה אני אתן לך |