| There's no other place - Mashina | ein makom akher - mashina | אין מקום אחר - משינה |
|---|---|---|
| Yeah this time is lost - but not for me | ken hazman haze avud aval lo bishvili | כן הזמן הזה אבוד אבל לא בשבילי |
| It's hung on a pole - and not because of me | hu talu'i al amud velo biglali | הוא תלוי על עמוד ולא בגללי |
| [For me] there's no other place | ein makom akher | אין מקום אחר |
| No other | ein akher | אין אחר |
| In the place where I live there is a woman | bamakom she'ani gar yeshna isha | במקום שאני גר ישנה אישה |
| What are you looking for, she whispered to me | ma ata mekhapes alai lakhasha | מה אתה מחפש אלי לחשה |
| [For me] there's no other place | ein makom akher | אין מקום אחר |
| No other | ein akher | אין אחר |
| Indeed the days are so short | nakhon shehayamim kol kakh ktsarim | נכון שהימים כל כך קצרים |
| And [this] song that I love - they don't broadcast it anymore | veshir she'ani ohev kvar lo meshadrim | ושיר שאני אוהב כבר לא משדרים |
| [For me] there's no other place | ein makom akher | אין מקום אחר |
| No other | ein akher | אין אחר |
| Yeah this time is lost - but not for me | ken hazman haze avud aval lo bishvili | כן הזמן הזה אבוד אבל לא בשבילי |
| It's hung on a pole - and not because of me | hu talu'i al amud velo biglali | הוא תלוי על עמוד ולא בגללי |
| [For me] there's no other place | ein makom akher | אין מקום אחר |
| No other | ein akher | אין אחר |
| No other | ein akher | אין אחר |